background image

21

Spécifications techniques

Gamme de fréquence :

2,4 GHz

Alimentation :

émetteur :

adaptateur secteur 9 V/400mA

Casque écouteur:

3 piles type AAA

Puissance émise :

10 mW maxi

Température de 
fonctionnement :

de 5 à 40°

Sous réserve de modifications techniques !

Dépannage

Au cas où les appareils ne fonctionneraient pas correctement, procédez comme suit :
1.  Cherchez et éliminez la cause du problème à l’aide du tableau de dépannage suivant.
2.  Lisez attentivement la section correspondante de cette notice.
3.  Connectez-vous sur Internet à l’adresse www.vivanco.com, puis consultez le site pour

trouver la cause du dysfonctionnement et y remédier.

4.  Consultez votre revendeur spécialisé.
5.  En Allemagne, appelez la hotline au 01805 / 404910 (0,14

la minute). Pour les 

Contacts pour les autres pays européens, consultez le site www.vivanco.com.

F

20

4.  Si le voyant de charge n’est pas passé sur rouge, faites bouger un peu le casque 

dans le réceptacle jusqu’à ce que les contacts de chargement s’enclenchent 
correctement et que le voyant de charge passe sur rouge.

5. 

Attention : avant le premier usage, chargez les accus sans interruption 
pendant 8 heures pour avoir la pleine capacité. 

Le casque sans fil possède une fonction soft de chargement des accus pour une plus 
longue durée de vie de ceux-ci. Au bout d’environ 8 heures, les accus déchargés sont
de nouveau chargés et le voyant de charge s’éteint. Vous pouvez maintenant profiter 
pendant environ 11 heures de votre musique avec un volume moyen.

Utilisation d’autres accus ou piles

Le casque écouteur ne peut être utilisé qu’avec des micro-accus AAA courants en vente 
dans le commerce ou avec des piles AAA non rechargeables de 1,5 V. Un rechargement 
des micro-accus AAA courants n’est cependant pas possible avec les appareils.

Élimination des piles et accus

Éliminez les piles ou les accus de façon écologique. Piles et accus ne sont pas des 
déchets ménagers. N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou
des types différents de piles. Si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pour 
longtemps, retirez les piles.

Informations d’état des voyants

Émetteur 

État du voyant de 

Utilisation

fonctionnement

Les appareils sont couplés (Pairing) et la transmission a lieu

Marche

Appareils sont éteints

Arrêt

Les appareils sont en marche est ne sont pas couplés 
(pas de Pairing)

Marche

Mode stand-by

Arrêt

Émetteur pas en marche, il n’y a aucune transmission

Arrêt

État du voyant de 
fonctionnement

Casque sans fil n’est pas dans le réceptacle de chargement

Arrêt

Casque sans fi lest dans le réceptacle de chargement et ne 
charge pas

Marche (rouge)

Casque sans fil est dans le réceptacle de chargement et charge Marche (vert)

Casque sans fil 

État du voyant de

Utilisation

fonctionnement

Transmission radio ok

Marche

Transmission radio n’est pas bonne, appareils ne sont 
pas couplés (pas de Pairing)

Clignotement

F

Problème

Absence de transmission/
absence de signal/
absence de son

On entend une perturbation 
régulière dans la transmission
numérique
On entend une perturbation dans
la transmission

Un bip retentit dans l'écouteur

Pas de recharge

Cause possible

Les appareils se trouvent hors de la
portée.
Piles/accus déchargés

Connexion coupée
Présence d’aucun signal sur 
l’entrée
Émetteur et casque sans fil ne sont
pas couplés
Le signal d’entrée est trop faible.
La source audio numérique (lecteur
de DVD etc.) n’est pas correcte-
ment réglée
Les piles sont presque entièrement
déchargées.
Les appareils se trouvent à la limite
de la portée.
Position de l’émetteur

Les piles sont presque entièrement
déchargées.
Les piles ne sont pas rechargées. 

Remède

Diminuez la distance entre les appareils.

Si vous utilisez des piles, changez-les.
Si vous utilisez les accus livrés, rechargez-les.
Vérifiez les connexions enfichables.
Commutez la source audio sur le casque sans fil ou démarrez la
musique sur la source audio.
Il faut renouveler le Pairing.

Augmentez le volume du signal musical.
Lisez le manuel de votre source audio et activez la sortie
numérique Tosling. De préférence Dolby Digital

Les piles sont presque entièrement déchargées et doivent être
remplacées.
L’émetteur et le casque sans fil sont trop éloignés l’un de 
l’autre. Rapprochez le casque sans fil de l’émetteur.
Il peut arriver qu’il faille changer de place à l’émetteur ou le
surélever.
Les piles sont presque entièrement déchargées et doivent être
remplacées.
Vérifiez la bonne position du casque sans fil dans le réceptacle
de chargement ainsi que la position des accus dans leur 
logement. Durant la charge, le voyant rouge est allumé.

Содержание CHH 8000

Страница 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Страница 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Страница 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Страница 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Страница 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Страница 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Страница 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Страница 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Страница 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Страница 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Страница 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Страница 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Страница 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Страница 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Страница 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Страница 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Страница 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Страница 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Страница 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Страница 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Страница 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Страница 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Страница 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Страница 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Страница 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Страница 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Страница 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Страница 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Страница 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Страница 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Страница 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Страница 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Страница 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Страница 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Страница 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Страница 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Страница 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Страница 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Страница 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Страница 40: ...81 CHH 8000...

Отзывы: