Vivanco CHH 8000 Скачать руководство пользователя страница 14

29

I

28

E

CHH 8000

Congratulazioni per l’acquisto di un nuovo prodotto della Vivanco. Queste cuffie senza fili 
si servono della più recente tecnica di trasmissione del suono e sono dotate della Vivanco
CSI – Convenient Sound Intelligence per garantire un ascolto ottimale dei brani musicali .

Cosa significa CSI – Convenient Sound Intelligence?

Le cuffie senza fili CHH 8000 di Vivanco combinano l’innovativa tecnologia CSI con un 
elegante design. 
Grazie alla trasmissione digitale, senza fili (Toslink) è possibile approfittare di suoni 
cristallini, senza alcun fruscio o distorsione, per gli apparecchi hi-fi e televisivi. 
Una funzione molto comoda: è possibile utilizzare contemporaneamente 2 fonti sonore 
(digitale e analogica) mediante il comando situato direttamente sulle cuffie 
(telecomando). Inoltre, la tecnologia CSI protegge in modo efficace la privacy dell’utente. 
Grazie alla funzione “Total Privacy”, infatti, si escludono dall’ascolto eventuali estranei 
non desiderati. 
I cuscinetti extra-morbidi e avvolgenti  e il supporto regolabile consentono di ascoltare la 
musica piacevolmente per lungo tempo. 
Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualità stereo o digitale senza 
l’ingombro dei cavi. 

A Trasmettitore

1 Indicatore 

della 

batteria

Spia di funzionamento

3 Tasto 

sincronizzazione

Ingresso digitale (Toslink)

Ingresso stereo analogico

6 Interruttore 

Gain

Connettore di alimentazione

8 Alimentatore
9 Adattatore 

cinch

10 Cavo 

audio

11  Adattatore jack stereo da 3,5mm a 6,35mm 

B Cuffie senza fili

Presa di ricarica

Auricolare con vano batteria

3 Interruttore 

(ON/OFF)

Regolatore del volume (VOLUME)

Spia di funzionamento

Convertitore digitale/analogico (D/A)

7 Vano 

batterie 

Tasto sincronizzazione (PAIRING)

Importante

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle.

Mai utilizzare gli apparecchi in acqua né esporli alla pioggia. 

Gli alimentatori sono stati fabbricati esclusivamente per questo apparecchio. Non 
utilizzare mai gli alimentatori in dotazione per altri apparecchi.

Evitare l’esposizione al calore eccessivo e alla luce solare.

Mai aprire gli apparecchi o gli alimentatori (rischio di scosse elettriche!).

Verificare se la tensione di alimentazione locale corrisponde con la tensione indicata 
sull’alimentatore.

Non toccare la batteria o i contatti delle prese di ricarica. Non toccare i contatti con 
oggetti metallici. 

Solución de problemas

Si los aparatos no funcionasen de forma correcta proceda de la siguiente manera:
1.  Intente encontrar y solucionar los problemas con la ayuda de la siguiente tabla de 

problemas.

2.  Lea detenidamente el apartado correspondiente en estas instrucciones.
3.  Consulte en Internet en la página www.vivanco.com si allí se describe el problema y 

su reparación.

4.  Consulte a su distribuidor.
5.  Comuníquese en Alemania con la línea directa 01805 / 404910 (0,14

/ min.). Puede

encontrar contactos en Europa en la página www.vivanco.com 

Autorización

Este producto inalámbrico Vivanco se corresponde con la directiva europea R&TTE para 
equipos radioeléctricos en ámbitos de frecuencias armonizados. La venta y el uso de 
estos sistemas están permitidos en la UE y en los países de la EFTA.
En todos los países no mencionados no se autoriza el uso. 
Encontrará la declaración de conformidad al final de este folleto.

Garantía

El periodo de garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra. 

Hotline

Contacto en Alemania: 

Hotline telefónico 01805 / 404910 (0,14 

/ min.) 

o http://www.vivanco.de

Encontrará su contacto en Europa en http://www.vivanco.com 

Problema

Ninguna transmisión/
ninguna emisión/
ningún sonido

Se oye una interferencia 
intermitente en la transmisión
digital
Se oye una interferencia en la
transmisión 

En el auricular se oye una señal
acustica
No se carga la batería

Posible causa

Los aparatos están fuera de su 
límite de alcance 
Pilas / baterías descargadas

Conexión interrumpida

No hay señal en la entrada

El emisor y el auricular no están
acoplados
La señal de entrada es demasiado
baja
La fuente de sonido digital 
(reproductor DVD, etc.) no está 
correctamente ajustada
Las pilas están casi descargadas

Los aparatos se encuentran en el
límite de su alcance.
Posición del emisor

Las pilas están casi descargadas

Las baterías recargables no se 
cargan

Solución

Reducir la distancia entre los aparatos.

Si está usted usando pilas, cámbielas.
Si está usted usando las baterías suministradas, cárguelas.
Compruebe que todas las conexiones están enchufadas 
correctamente.
Cambie la fuente de audio en el auricular o inicie la música en
la fuente de audio.
Debe realizarse de nuevo el pairing.

Suba el volumen acústico de la señal de música.

Lea el manual de su fuente de audio y active la salida digital
Toslink. De preferencia Dolby Digital

Las pilas están casi descargadas y se deben sustituir.
Si está usted usando las baterías suministradas, cárguelas.
El emisor y el auricular están demasiado alejados entre sí.
Acerque el auricular al emisor.
En determinados casos puede suceder que el emisor se deba
cambiar de posición o colocar más alto.
Las pilas están casi descargadas y se deben sustituir.
Si está usted usando las baterías suministradas, cárguelas.
Compruebe la correcta posición del auricular en el cargador y
de las baterías en el compartimiento de baterías. Durante la
carga se ilumina en rojo el indicador de carga.

Содержание CHH 8000

Страница 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Страница 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Страница 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Страница 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Страница 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Страница 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Страница 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Страница 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Страница 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Страница 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Страница 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Страница 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Страница 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Страница 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Страница 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Страница 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Страница 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Страница 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Страница 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Страница 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Страница 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Страница 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Страница 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Страница 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Страница 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Страница 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Страница 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Страница 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Страница 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Страница 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Страница 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Страница 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Страница 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Страница 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Страница 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Страница 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Страница 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Страница 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Страница 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Страница 40: ...81 CHH 8000...

Отзывы: