background image

ES

7

Nunca trabaje sin que la 

protección de disco esté montada 

correctamente.

Se debe comprobar siempre la 

máquina en funcionamiento antes 

de dejar tocar la cadena.

Siempre mantenga sus manos lejos 

del disco.

Si vibrar el disco, apague 

inmediatamente el interruptor.

Siempre que es necesario sustituir 

el disco, primero desconecte el 

aparato de la corriente eléctrica.

PRECAUCIÓN

Esta máquina sólo es adecuada 

para el afilado de cadenas 

de motosierras / motosierras 

eléctricas. Nunca intente afilar 

cualquier otra herramienta.

MONTAJE DEL AFILADOR

Hacer dos agujeros de 8-10 mm en 

la mesa, a de 85 mm uno del otro y 

60 mm del borde de la mesa.

Al instalar el Afilador en la mesa, 

asegúrese de que el Fijador de la 

base (rueda de plástico con tuerca 

de metal en el interior) de la base 

ajustable está accesible.

Apretar la base del Afilador a la 

mesa de trabajo con dos tornillos 

y tuercas correspondientes (no 

suministrado).

MONTAJE DEL DISCO

Desatornillar los dos tornillos de la 

protección del disco.

Quite la protección.

Desenroscar la tuerca de sujeción 

del disco.

Coloque el disco en el eje, centrado 

en la parte existente en el mismo.

Apriete la tuerca de plástico 

retirada.

Montar la protección y fijarla con 

tornillos.

COMO USAR

Limpiar a fondo la cadena que 

desea afilar.

Ponga la cadena sobre guías de 

deslizamiento.

Ajustar la separación de las guías 

de deslizamiento con el fin de tener 

la distancia mínima para la cadena 

deslizar sin esfuerzo.

Bajar el limitador. Esto bloqueará la 

cadena en el diente a ser afilado.

Desatornillar el fijador de la base 

ajustable.

Coloque la base en el ángulo que 

desee para afilar y apriete el fijador.

Ajuste el regulador del ancho de 

corte hasta el valor que desee.

Tire del cuerpo del afilador en la 

dirección de la corriente. Ajuste 

la profundidad del afinador a la 

profundidad que desea afilar. Sólo 

hacer esta operación una vez al 

comienzo de cada corriente.

Coloque el mango del regulador 

de las guías de deslizamiento con 

el fin de sostener fácilmente antes 

y liberar después de afilar cada 

diente.

Poner las gafas de protección.

Conectar el afilador a la corriente 

eléctrica (230 V). Presione el 

interruptor a la posición “I”.

PROTECCIÓN DEL DISCO

TORNILLOS DE LA 

PROTECCIÓN

APRIETE CON 

EL TORNILLO 

Y LA TUERCA

BASE 

AJUSTABLE

FIJADOR 

DE LA BASE

60

mm

TUERCA DE SUJECIÓN DEL DISCO

LIMITADOR

CORRIENTE

REGULADOR 

DEL ANCHO 

DE CORTE

GUÍAS DE 

DESLIZAMIENTO

REGULADOR DE 

LAS GUÍAS

REGULADOR DE 

PROFUNDIDAD

INTERRUPTOR

Содержание AGRO VIACE85

Страница 1: ...RRENTES ELECTRICO 85 W PT AFILADOR DE CADENAS ELECTRICO 85 W CHAIN SAW SHARPENER 85 W AFFUTEUSE LECTRIQUE 85 W P g 3 P g 16 P g 10 P g 22 EN FR ES MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTI...

Страница 2: ...ura do disco Espesor del disco Grind wheel thickness paisseur du disque Auricular de protec o Auriculares de proteccion Ear protection Protecteur des oreilles Peso Peso Weight Poids N vel de Ru do N v...

Страница 3: ...ver ligada corrente el ctrica n o a transporte com os dedos em contacto com o interruptor Por outro lado verifique que o interruptor est desligado quando ligar a ferramenta corrente el ctrica Se neces...

Страница 4: ...stente no mesmo Aperte a porca pl stica que retirou Monte a prote o e fixe a com os parafusos MODO DE UTILIZA O Limpe bem a corrente que pretende afiar Coloque a corrente nas guias de deslizamento Aju...

Страница 5: ...na sempre que pretender fazer qualquer ajustamento MANUTEN O Mantenha o afiador limpo do p e dos res duos libertados pela opera o do mesmo Verifique o estado do disco antes de cada utiliza o DECLARA O...

Страница 6: ...se y cuando se cambien accesorios como cuchillas brocas No lleve la herramienta enchufada con los dedos en el interruptor Aseg rese de que el interruptor esta apagado cuando conecte el enchufe a la to...

Страница 7: ...ismo Apriete la tuerca de pl stico retirada Montar la protecci n y fijarla con tornillos COMO USAR Limpiar a fondo la cadena que desea afilar Ponga la cadena sobre gu as de deslizamiento Ajustar la se...

Страница 8: ...alg n ajuste MANTENIMIENTO Mantenga afilador limpio de polvo y residuos producido por su funcionamiento Compruebe el estado del disco antes de cada uso Cambie el disco cuando tenga un di metro inferi...

Страница 9: ...le from the power tool Stay alert attentive to his work and use common sense Do not continue to work if you are tired Before starting work with any tool must prove that there is no damaged parts Caref...

Страница 10: ...en the fastener Adjust the sharpening width adjuster to the value you want Pull the sharpener body in the direction of the chain Adjust the depth of tuner to the depth you want to sharpen You will onl...

Страница 11: ...Y We declare under our exclusive responsibility that the product Chain saw sharpener with the code VIACE85 meets the following standards or standardization documents EN 61029 1 EN ISO 12100 AfPS GS 20...

Страница 12: ...tels que perceuses disques etc Si l outil est branch sur le secteur ne pas transporter avec des doigts en contact avec l interrupteur D autre part s assurer que le commutateur est d sactiv au moment d...

Страница 13: ...avez retir Montez la protection et fixez la avec les vis MODE D UTILISATION Nettoyez bien la cha ne que vous pr tendez aff ter Placez la cha ne entre les deux guides de l tau de serrage Ajustez l espa...

Страница 14: ...aque fois que vous pr tendez effectuer un ajustement MAINTENANCE Gardez l affuteuse libre de poussi re et des r sidus lib r s par l op ration V rifiez l tat du disque avant chaque utilisation Remplace...

Страница 15: ......

Страница 16: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Отзывы: