background image

8

ES

Para empezar a afilar el primer 

diente de la cadena, presionar 

suavemente el cuerpo del afilador 

en contra de ella. Nota: Para un 

buen afilado, el contacto entre el 

disco y el diente debe ser gradual 

y suave. No mantenga el disco 

durante mucho tiempo afilando el 

mismo diente.

Si es necesario hacer algún ajuste, 

apague la máquina antes de 

ejecutarlo.

Cuando haya terminado afilar 

el primer diente de la corriente, 

apagar la máquina pulsando el 

interruptor en “0”.

Coloque el siguiente diente a afilar, 

procediendo como en el anterior. 

Nota: los dientes de una cadena 

tienen dos direcciones diferentes. 

Afilar primero todos los dientes 

con la misma orientación, afilando 

alternadamente (“diente sí” / 

“diente no”).

Cuando haya terminado de afilar 

todos los dientes con la misma 

orientación, apagar la máquina.

Desatornillar el fijador de la base 

ajustable.

Gire la base ajustable para la 

orientación de los dientes no 

afilados. Por lo general, es el mismo 

ángulo, pero a la inversa.

Apriete el fijador de la base.

Siga el procedimiento anterior para 

afilar el conjunto de dientes. 

NOTA: no se olvide de apagar 

la máquina cada vez que desee 

realizar algún ajuste.

MANTENIMIENTO

Mantenga afilador limpio de 

polvo y residuos producido por su 

funcionamiento.

Compruebe el estado del disco 

antes de cada uso.

Cambie el disco cuando tenga un 

diámetro inferior a 80 mm.

DECLARACIÓN DE

CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva 

responsabilidad que el producto 

con la denominación Afiladora de 

cadenas, con el código VIACE85, 

cumple con las siguientes normas o 

documentos normalizados: 

EN 61029-1, EN ISO 12100, AfPS 

GS 2014:01 PAK, EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 

61000-3-3, 

de acuerdo con las determinaciones 

de la directiva:

2006/42/EC - Directiva de 

máquinas.

2000/14/EC - Nivel de potencia 

acústica garantizado: 77 dB.

2014/30/EC - Directiva de 

compatibilidad electromagnética.

 

S. João de Ver,

24 de Febrero de 2016.

Central Lobão S. A. 

Director Técnico 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CERTIFICADO DE 

GARANTIA

La garantía de este maquina es 

de dos años a partir de la fecha 

de compra. Así, debe guardar la 

prueba de la compra durante ese 

periodo 

de tiempo. La garantía incluye 

cualquier defecto de fabrico, de 

material o de funcionamiento, así 

como las partes de repuesto y 

los trabajos necesarios para su 

recuperación.Si excluyen de la 

garantía el malo uso del producto, 

eventualreparaciones efectuadas 

porpersonas no autorizadas 

(fuerade la asistencia de la marca 

VITO), así como cualquier daño 

causado por el uso de la misma.

Содержание AGRO VIACE85

Страница 1: ...RRENTES ELECTRICO 85 W PT AFILADOR DE CADENAS ELECTRICO 85 W CHAIN SAW SHARPENER 85 W AFFUTEUSE LECTRIQUE 85 W P g 3 P g 16 P g 10 P g 22 EN FR ES MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTI...

Страница 2: ...ura do disco Espesor del disco Grind wheel thickness paisseur du disque Auricular de protec o Auriculares de proteccion Ear protection Protecteur des oreilles Peso Peso Weight Poids N vel de Ru do N v...

Страница 3: ...ver ligada corrente el ctrica n o a transporte com os dedos em contacto com o interruptor Por outro lado verifique que o interruptor est desligado quando ligar a ferramenta corrente el ctrica Se neces...

Страница 4: ...stente no mesmo Aperte a porca pl stica que retirou Monte a prote o e fixe a com os parafusos MODO DE UTILIZA O Limpe bem a corrente que pretende afiar Coloque a corrente nas guias de deslizamento Aju...

Страница 5: ...na sempre que pretender fazer qualquer ajustamento MANUTEN O Mantenha o afiador limpo do p e dos res duos libertados pela opera o do mesmo Verifique o estado do disco antes de cada utiliza o DECLARA O...

Страница 6: ...se y cuando se cambien accesorios como cuchillas brocas No lleve la herramienta enchufada con los dedos en el interruptor Aseg rese de que el interruptor esta apagado cuando conecte el enchufe a la to...

Страница 7: ...ismo Apriete la tuerca de pl stico retirada Montar la protecci n y fijarla con tornillos COMO USAR Limpiar a fondo la cadena que desea afilar Ponga la cadena sobre gu as de deslizamiento Ajustar la se...

Страница 8: ...alg n ajuste MANTENIMIENTO Mantenga afilador limpio de polvo y residuos producido por su funcionamiento Compruebe el estado del disco antes de cada uso Cambie el disco cuando tenga un di metro inferi...

Страница 9: ...le from the power tool Stay alert attentive to his work and use common sense Do not continue to work if you are tired Before starting work with any tool must prove that there is no damaged parts Caref...

Страница 10: ...en the fastener Adjust the sharpening width adjuster to the value you want Pull the sharpener body in the direction of the chain Adjust the depth of tuner to the depth you want to sharpen You will onl...

Страница 11: ...Y We declare under our exclusive responsibility that the product Chain saw sharpener with the code VIACE85 meets the following standards or standardization documents EN 61029 1 EN ISO 12100 AfPS GS 20...

Страница 12: ...tels que perceuses disques etc Si l outil est branch sur le secteur ne pas transporter avec des doigts en contact avec l interrupteur D autre part s assurer que le commutateur est d sactiv au moment d...

Страница 13: ...avez retir Montez la protection et fixez la avec les vis MODE D UTILISATION Nettoyez bien la cha ne que vous pr tendez aff ter Placez la cha ne entre les deux guides de l tau de serrage Ajustez l espa...

Страница 14: ...aque fois que vous pr tendez effectuer un ajustement MAINTENANCE Gardez l affuteuse libre de poussi re et des r sidus lib r s par l op ration V rifiez l tat du disque avant chaque utilisation Remplace...

Страница 15: ......

Страница 16: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Отзывы: