background image

9

РУССКИЙ

 •

Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства  и 
к вилке сетевого шнура мокрыми руками.

 •

Не разрешайте детям прикасаться к корпусу 
утюга  и  к  сетевому  шнуру  во  время  работы 
устройства.

 •

Дети  должны  находиться  под  присмотром 
для недопущения игр с прибором.

 •

Из  соображений  безопасности  детей  не 
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.

Внимание! 

Не разрешайте детям играть с поли-

этиленовыми  пакетами  или  упаковочной  плён-
кой. 

Опасность удушья!

 •

Данное  устройство  не  предназначено  для 
использования  детьми.  Во  время  работы  и 
остывания размещайте устройство в местах, 
недоступных для детей.

 •

Прибор  не  предназначен  для  использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умствен-
ными  способностями  или  при  отсутствии  у 
них жизненного опыта или знаний, если они 
не находятся под присмотром или не проин-
структированы  об  использовании  прибора 
лицом, ответственным за их безопасность.

 •

Запрещается  использовать  устройство  при 
наличии повреждений вилки шнура питания 
или шнура питания. При повреждении шнура 
питания его замену во избежание опасности 
должны  производить  изготовитель,  сервис-
ная служба или подобный квалифицирован-
ный персонал.

 •

Запрещается  самостоятельно  ремонтиро-
вать  прибор.  Не  разбирайте  прибор  само-
стоятельно,  при  возникновении  любых 
неисправностей,  а  также  после  падения 
устройства выключите прибор из электриче-
ской розетки и обратитесь в любой авторизо-
ванный (уполномоченный) сервисный центр 
по контактным адресам, указанным в гаран-
тийном талоне и на сайте www.vitek.ru.

 •

Перевозите  устройство  только  в  заводской 
упаковке.

 •

Храните  устройство  в  местах,  недоступных 
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.

ДАННЫЙ  ПРИБОР  ПРЕДНАЗНАЧЕН  ДЛЯ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  ТОЛЬКО  В  БЫТОВЫХ 
УСЛОВИЯХ.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕРЧЕСКОЕ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  И  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  ПРИ-
БОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБО-
ЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства  при  пониженной  температуре 
необходимо  выдержать  его  при  комнатной 
температуре не менее трёх часов.

 •

Извлеките  утюг  из  упаковки,  при  наличии 
защиты на подошве (13) удалите защиту.

 •

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии  повреждений  не  пользуйтесь 
утюгом.

 •

Перед  включением  убедитесь  в  том,  что 
напряжение  в  электрической  сети  соответ-
ствует рабочему напряжению утюга.

 •

В резервуаре (10) могут находиться остатки 
воды  –  это  нормальное  явление,  так  как 
на  производстве  утюг  проходил  контроль 
качества.

Примечание

При  первом  включении  нагревательный  эле-
мент  утюга  обгорает,  поэтому  возможно  появ-
ление  постороннего  запаха  и  небольшого 
количества дыма, это нормальное явление.

Органы управления, индикация, символы

 •

Переключатель  постоянной  подачи  пара  (3) 
имеет 3 фиксированных положения:

– 

подача пара выключена 

;

– 

подача пара включена 

;

– 

максимальная подача пара 

.

 •

Клавиша  дополнительной  подачи  пара  (4)  – 
нажатие  на  кнопку  активирует  функцию 
дополнительной подачи пара.

 •

Клавиша  разбрызгивателя  воды  (5)  –  нажа-
тие на кнопку активирует функцию разбрыз-
гивания для увлажнения ткани.

 •

Регулятор температуры (11) – позволяет уста-
новить температуру подошвы утюга в зависи-
мости от выбранного типа ткани (см. таблицу 
ниже).  Регулятор  в  положении  «MIN»  –  утюг 
выключен.

 •

Указатель  максимального  уровня  воды 
«MAX» (12).

ВЫБОР ВОДЫ

Для  наполнения  резервуара  для  воды  (10)  вы 
можете  использовать  водопроводную  воду. 
Если водопроводная вода жёсткая, используйте 
дистиллированную  или  деминерализованную 
воду, это продлит срок службы утюга.
Примечание:

Запрещается  заливать  в  резервуар  для 
воды  (10)  ароматизирующие  жидкости,  уксус, 

Содержание VT-8348

Страница 1: ...VT 8348 Iron 3 8 14 20 26 32...

Страница 2: ...1 2 7 14 4 5 8 11 10 12 13 6 3 m a x...

Страница 3: ...ot fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are use...

Страница 4: ...cations and symbols Continuous steam supply switch 3 has 3 fixed positions steam supply is off steam supply is on maximal steam supply Burst of steam button 4 press the but ton to activate the additio...

Страница 5: ...e set point the indicator 7 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature decreases...

Страница 6: ...Place the iron on its base 9 Insert the power plug into the mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicator 7 will light up When the soleplate 13 reaches...

Страница 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Страница 8: ...8 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 10: ...10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 11: ...11 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 12: ...12 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 14: ...14 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 16: ...16 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 17: ...17 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2...

Страница 18: ...18 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 19: ...19 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 20: ...20 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Страница 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 22: ...22 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 23: ...23 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 24: ...24 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1...

Страница 25: ...25 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 26: ...26 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Страница 28: ...28 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9...

Страница 29: ...29 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 8 7...

Страница 30: ...30 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3...

Страница 31: ...t se nc l zesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsu rile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul...

Страница 32: ...electric corespunde cu tensiunea de lucru a fierului de c lcat n rezervor 10 pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul procesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fo...

Страница 33: ...peratura potrivit prin metoda ncerc rilor ncepe i ntotdeauna de la cele mai joase temperaturi i treptat m ri i o p n la ob i nerea rezultatului dorit es turile din velvet i alte tipuri de es tur care...

Страница 34: ...ul va ie i mai intensiv din orificiile t lpii fierului de c lcat 13 INFORMA IE IMPORTANT Nu se recomand tratarea vertical cu abur a es turilor sintetice La c lcarea cu abur nu atinge i es tura cu talp...

Страница 35: ...u copii i per soane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Fier de c lcat 1 buc Pahar gradat 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc SPECIFICA II TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Pu...

Страница 36: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: