background image

11

РУССКИЙ

нать гладить только после того, как загорится 
индикатор (7).

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ

 •

Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько 
раз на клавишу разбрызгивателя воды (5).

 •

Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно 
воды.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Поворотом  регулятора  (11)  установите  тре-
буемую  температуру  глажения:  «

»,  «

••

», 

«

•••

», «

МАХ

» (в зависимости от типа ткани), 

при этом загорится индикатор (7).

 •

Когда  температура  подошвы  утюга  (13) 
нагреется  до  установленной  температуры, 
индикатор  (7)  погаснет,  можно  приступать 
к глажению.

 •

После использования утюга установите регу-
лятор температуры (11) в положение «MIN».

 •

Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой  розетки  и  дождитесь  полного  осты-
вания утюга.

ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ

При паровом глажении необходимо устанавли-
вать температуру глажения «

•••

», «

МАХ

».

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

 •

Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно 
воды.

 •

Поворотом регулятора (11) установите требу-
емую температуру глажения: «

•••

», «

МАХ

», 

при этом загорится индикатор (7).

 •

Когда подошва утюга (13) достигнет установ-
ленной температуры, индикатор (7) погаснет, 
можно приступать к глажению.

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите в положение 

 – подача пара вклю-

чена,  пар  начнёт  выходить  из  отверстий 
подошвы утюга (13).

 •

Для  подачи  «двойного  пара»,  переведите 
регулятор  вправо  до  упора 

  и  удержи-

вайте его, пар начнёт выходить из отверстий 
подошвы утюга (13) более интенсивно.

 •

После использования утюга установите регу-
лятор  температуры  (11)  в  положение  «MIN», 
а  регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой  розетки  и  дождитесь  полного  осты-
вания утюга.

ВНИМАНИЕ!

Если во время работы не происходит постоян-
ной подачи пара, проверьте правильность поло-
жения  регулятора  температуры  (11)  и  наличие 
воды в резервуаре (10).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА

Функция дополнительной подачи пара полезна 
при  разглаживании  складок  и  может  быть 
использована только при высокотемпературном 
режиме  глажения  (регулятор  температуры (11) 
находится в положении «

•••

», «

МАХ

»).

 •

При  нажатии  клавиши  дополнительной 
подачи пара (4) пар из подошвы утюга будет 
выходить более интенсивно.

Примечание: 

Во  избежание  вытекания  воды  из  паровых 
отверстий  нажимайте  клавишу  дополнитель-
ной  подачи  пара  (4)  с  интервалом  не  менее 
4-5 секунд.

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

Функция  вертикального  отпаривания  может 
быть использована только при высокотемпера-
турном  режиме  глажения  (в  этом  случае  регу-
лятор температуры (11) находится в положении 
«

•••

» или «

МАХ

»).

Держите  утюг  вертикально  на  расстоянии 
10-30  см  от  одежды  и  нажимайте  на  клавишу 
дополнительной  подачи  пара  (4)  с  интерва-
лом не менее 4-5 секунд, пар будет интенсивно 
выходить из отверстий подошвы утюга (13).
ВАЖНАЯ  ИНФОРМАЦИЯ: 

Не  рекомендуется 

выполнять вертикальное отпаривание синтети-
ческих тканей.

 •

При  отпаривании  не  прикасайтесь  подо-
швой утюга к материалу, чтобы избежать его 
оплавления.

 •

Никогда не отпаривайте одежду, надетую на 
человека, т.к. температура выходящего пара 
очень  высокая,  пользуйтесь  плечиками  или 
вешалкой.

Содержание VT-8348

Страница 1: ...VT 8348 Iron 3 8 14 20 26 32...

Страница 2: ...1 2 7 14 4 5 8 11 10 12 13 6 3 m a x...

Страница 3: ...ot fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are use...

Страница 4: ...cations and symbols Continuous steam supply switch 3 has 3 fixed positions steam supply is off steam supply is on maximal steam supply Burst of steam button 4 press the but ton to activate the additio...

Страница 5: ...e set point the indicator 7 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature decreases...

Страница 6: ...Place the iron on its base 9 Insert the power plug into the mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicator 7 will light up When the soleplate 13 reaches...

Страница 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Страница 8: ...8 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 10: ...10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 11: ...11 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 12: ...12 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 14: ...14 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 16: ...16 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 17: ...17 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2...

Страница 18: ...18 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 19: ...19 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 20: ...20 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Страница 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 22: ...22 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 23: ...23 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 24: ...24 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1...

Страница 25: ...25 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 26: ...26 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Страница 28: ...28 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9...

Страница 29: ...29 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 8 7...

Страница 30: ...30 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3...

Страница 31: ...t se nc l zesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsu rile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul...

Страница 32: ...electric corespunde cu tensiunea de lucru a fierului de c lcat n rezervor 10 pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul procesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fo...

Страница 33: ...peratura potrivit prin metoda ncerc rilor ncepe i ntotdeauna de la cele mai joase temperaturi i treptat m ri i o p n la ob i nerea rezultatului dorit es turile din velvet i alte tipuri de es tur care...

Страница 34: ...ul va ie i mai intensiv din orificiile t lpii fierului de c lcat 13 INFORMA IE IMPORTANT Nu se recomand tratarea vertical cu abur a es turilor sintetice La c lcarea cu abur nu atinge i es tura cu talp...

Страница 35: ...u copii i per soane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Fier de c lcat 1 buc Pahar gradat 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc SPECIFICA II TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Pu...

Страница 36: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: