background image

8

РУССКИЙ

УТЮГ  VT-8348

Утюг  предназначен  для  глажения  одежды, 
постельного  белья  и  вертикального  отпарива-
ния тканей.

ОПИСАНИЕ

1. 

Разбрызгиватель воды

2. 

Крышка заливочного отверстия

3. 

Переключатель «Постоянная подача пара»

4. 

Клавиша дополнительной подачи пара

5. 

Клавиша разбрызгивателя воды

6. 

Ручка

7. 

Индикатор включения/выключения  
нагревательного элемента/автоотключения

8. 

Кнопка самоочистки 

9. 

Основание утюга

10. 

Резервуар для воды

11. 

Регулятор температуры

12. 

Указатель максимального уровня воды

13. 

Подошва утюга

14. 

Мерный стаканчик

ВНИМАНИЕ!

Для  дополнительной  защиты  в  цепи  питания 
целесообразно  установить  устройство  защит-
ного  отключения  (УЗО)  с  номинальным  током 
срабатывания,  не  превышающим  30  мА,  для 
установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ  

Перед  началом  эксплуатации  электропри-
бора внимательно прочитайте настоящее руко-
водство  по  эксплуатации  и  сохраните  его  для 
использования  в  качестве  справочного  мате-
риала.
Используйте устройство только по его прямому 
назначению,  как  изложено  в  данном  руковод-
стве.  Неправильное  обращение  с  устройством 
может  привести  к  его  поломке,  причинению 
вреда пользователю или его имуществу.

 •

Перед  включением  убедитесь,  что  напря-
жение  в  электрической  сети  соответствует 
рабочему напряжению утюга.

 •

Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; вклю-
чайте её в электрическую розетку, имеющую 
надёжный контакт заземления.

 •

Во  избежание  риска  возникновения  пожара 
не используйте переходники при подключе-
нии прибора к электрической розетке.

 •

Во  избежание  перегрузки  электрической 
сети не включайте одновременно несколько 
устройств  с  большой  потребляемой  мощ-
ностью.

 •

Не  пользуйтесь  утюгом  вне  помещений, 
а  также  в  помещениях  с  повышенной  влаж-
ностью.

 •

Ставьте утюг на ровную устойчивую поверх-
ность  или  пользуйтесь  устойчивой  гладиль-
ной доской.

ВНИМАНИЕ! 

Поверхности  утюга  нагреваются 

во время работы. Не допускайте контакта откры-
тых  участков  кожи  с  горячими  поверхностями 
утюга  или  выходящим  паром,  чтобы  избежать 
ожогов.

 •

Запрещается заливать в резервуар для воды 
ароматизирующие жидкости, уксус, раствор 
крахмала,  реагенты  для  удаления  накипи, 
химические вещества и т.п.

 •

Не включайте устройство в местах, где рас-
пыляются аэрозоли или используются легко-
воспламеняющиеся жидкости.

 •

Во избежание повреждения подошвы утюга, 
соблюдайте  осторожность  при  глажении 
вещей  с  металлическими  молниями  или 
металлическими пуговицами.

 •

Следите,  чтобы  сетевой  шнур  не  находился 
на  гладильной  доске  и  не  касался  горячих 
поверхностей и острых кромок.

 •

Не  оставляйте  включённое  в  сеть  устрой-
ство  без  присмотра.  Во  время  перерывов  в 
работе и остывания устанавливайте утюг на 
основание (в вертикальное положение).

 •

Перед  отключением/подключением  утюга 
к  электрической  сети  установите  регуля-
тор температуры в минимальное положение 
и отключите постоянную подачу пара.

 •

Обязательно отключайте утюг от электриче-
ской сети, если вы им не пользуетесь.

 •

При  наполнении  резервуара  водой  обяза-
тельно  вынимайте  вилку  сетевого  шнура  из 
электрической розетки.

 •

Крышка заливочного отверстия должна быть 
закрыта во время глажения.

 •

При отключении утюга от электрической сети 
обязательно  держитесь  за  сетевую  вилку, 
никогда не тяните за сетевой шнур.

 •

Чтобы  избежать  поражения  электрическим 
током,  не  погружайте  утюг,  сетевой  шнур 
и вилку сетевого шнура в воду или в любые 
другие жидкости.

 •

Прежде  чем  убрать  утюг,  дайте  ему  полно-
стью остыть и слейте остатки воды.

 •

Сливайте  воду  из  резервуара  только  после 
отключения утюга от сети.

 •

Регулярно проводите чистку устройства.

Содержание VT-8348

Страница 1: ...VT 8348 Iron 3 8 14 20 26 32...

Страница 2: ...1 2 7 14 4 5 8 11 10 12 13 6 3 m a x...

Страница 3: ...ot fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are use...

Страница 4: ...cations and symbols Continuous steam supply switch 3 has 3 fixed positions steam supply is off steam supply is on maximal steam supply Burst of steam button 4 press the but ton to activate the additio...

Страница 5: ...e set point the indicator 7 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature decreases...

Страница 6: ...Place the iron on its base 9 Insert the power plug into the mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicator 7 will light up When the soleplate 13 reaches...

Страница 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Страница 8: ...8 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 10: ...10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 11: ...11 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 12: ...12 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 14: ...14 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 16: ...16 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 17: ...17 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2...

Страница 18: ...18 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Страница 19: ...19 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 20: ...20 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Страница 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10...

Страница 22: ...22 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7...

Страница 23: ...23 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Страница 24: ...24 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1...

Страница 25: ...25 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 26: ...26 VT 8348 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 3 4 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 2 2 14 10 2 MAX 12...

Страница 28: ...28 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9...

Страница 29: ...29 3 10 11 7 13 7 3 13 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 9 13 10 13 30 8 7...

Страница 30: ...30 11 MIN 3 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400 info vitek ru 3...

Страница 31: ...t se nc l zesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsu rile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul...

Страница 32: ...electric corespunde cu tensiunea de lucru a fierului de c lcat n rezervor 10 pot fi reziduuri de ap acest lucru este normal deoarece n timpul procesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fo...

Страница 33: ...peratura potrivit prin metoda ncerc rilor ncepe i ntotdeauna de la cele mai joase temperaturi i treptat m ri i o p n la ob i nerea rezultatului dorit es turile din velvet i alte tipuri de es tur care...

Страница 34: ...ul va ie i mai intensiv din orificiile t lpii fierului de c lcat 13 INFORMA IE IMPORTANT Nu se recomand tratarea vertical cu abur a es turilor sintetice La c lcarea cu abur nu atinge i es tura cu talp...

Страница 35: ...u copii i per soane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Fier de c lcat 1 buc Pahar gradat 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc SPECIFICA II TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Pu...

Страница 36: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: