background image

4

9. CONEXIÓN / ACOPLAMIENTO DE LA HERRA-
MIENTA ELÉCTRICA

Respete la potencia conectada máxima in-

dicada en la caja de enchufe de la máquina 

(2200 W) B (Fig. 2).

Conecte la herramienta eléctrica en el en-

chufe de la máquina.

Compruebe que la herramienta eléctrica está 

apagada antes de enchufarla.

10. FUNCIÓN DE SOPLADO

El Tubo de aspiración puede conectarse también en el puerto 
de salida del aspirador 3 (Fig. 1), para obtener un potente 
soplo de aire, muy útil para secar o limpiar superficies.

11. FRENADO DE LAS RUEDAS POSTERIORES

Las dos ruedas posteriores pueden frenarse para impedir el 
desplazamiento del aspirador.
Para frenarlas levante o baje las palancas de freno D (Fig. 3).
Para liberarlas, mueva las palancas del freno a su posición 
central.

12. CONECTOR DEL TUBO DE ASPIRACIÓN A LA 
HERRAMIENTA (Fig. 4)

Se ha previsto para conectar el tubo de aspiración con la 
salida de extracción de polvo de una herramienta eléctrica. 
Conecta directamente si ésta es de Ø 32 mm, y habrá que 
cortar cuidadosamente una sección, si desea conectar en 
una salida de Ø 37 mm.  
Guarde el trozo cortado de 32 mm, pues si debe conectar 
posteriormente a una salida de esta medida, puede intro-
ducir el trozo cortado, dándole la vuelta, en el diámetro de 
37 mm hasta hacer tope en la valona que se había dejado. 

El trabajo de aspiración de polvo lijado seco o 

ligeramente húmedo genera carga electrostá-

tica que puede afectar al funcionamiento del 

aspirador. Por ello solo se puede conectar el 

tubo conductivo suministrado con el equipo y 

que se distingue por los extremos enfundados 

en color azul.

13. CONFIGURACIÓN DE FILTROS
13.1 FILTRO DIAFRAGMA 

El filtro diafragma E (Fig. 5) debe usarse 

siempre, tanto para la aspiración de sólidos 

como de líquidos.

Es lavable, e incorpora el elemento automático para sacudirlo.
Para extraerlo o sustituirlo:
Asegúrese que el aspirador esté desenchufado.
Abra los dos enganches laterales del aspirador, y retire la 

tapa del depósito. 
Extraiga el filtro diafragma. 
Al substituir el filtro diafragma, asegúrese de que asienta 
correctamente en el canal del borde superior del depósito 
haciendo un buen cierre y de que la cara metálica del 
sacudidor queda hacia abajo.
Coloque de nuevo la tapa del depósito y fije los dos enganches.

13.2 FILTROS PRINCIPALES

 

Los dos filtros plisados G (Fig. 6), o los dos filtros para 
líquidos, son los filtros principales. 
Para extraer o substituir los filtros principales:
Asegúrese que el aspirador esté desenchufado.
Abra los dos enganches laterales del aspirador y retire la 
tapa del depósito. 
Levante la tapa del depósito, presione el cierre H (Fig. 6) de 
cada uno de los marcos portafiltros, para poder extraerlos 
de la tapa del depósito.
Sustituya los filtros plisados o los filtros de líquidos que 
estan montados en el interior de cada portafiltros, por los 
filtros que vaya a usar a continuación. 
Monte los portafiltros preparados en la tapa del depósito, 
asegurándose que quedan bien asentados y encajados a 
presión.

El aspirador no debe trabajar sin filtros 

principales.

Coloque de nuevo la tapa del depósito y fije los dos enganches.

Si al probar el aspirador saliese polvo por el 

puerto de salida, indicará que al menos uno 

de los filtros principales, o tiene un agujero, 

o no asienta correctamente en su portafiltros 

o en la tapa.

Los filtros principales especiales para líquidos, que también 
se suministran con el aspirador, se extraen y se montan del 
mismo modo que los filtros principales plisados.

14. MONTAJE DE LA BOLSA FILTRO DE TEJIDO 

Debe montar siempre una bolsa filtro de tejido, excepto 
para la aspiración de líquidos. 
De este modo es mas fácil eliminar ecologicamente el 
polvo aspirado.
Asegúrese de que la máquina esté desenchufada. Abra los 
dos enganches laterales y saque la tapa del depósito.Quite 
el filtro diafragma. Acople la boca de la bolsa en la entrada 
de la conexión I (Fig. 7).
Ayude a situar la bolsa de modo que pueda abrirse correc-
tamente cuando la máquina funcione.
Coloque de nuevo el filtro diafragma.
Coloque la tapa del depósito y cierre los dos enganches 
laterales.

15. ASPIRACIÓN DE MATERIALES SECOS

Содержание ASC682

Страница 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC682 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ...la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a co nectar el aspirador tiene toma de tierra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Potencia 1 200 W Potencia...

Страница 3: ...odejarnuncaelaparatoenchufadonienfuncionamiento si no se utiliza En caso de que el aparato vuelque levantarlo antes de desconectar En caso de que saliera l quido o espuma desconectar inmediatamente No...

Страница 4: ...Extraiga el filtro diafragma Al substituir el filtro diafragma aseg rese de que asienta correctamente en el canal del borde superior del dep sito haciendo un buen cierre y de que la cara met lica del...

Страница 5: ...nductores 18 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Antesdecualquierintervenci nenelaspirador desconectar la clavija de la red Toda intervenci n en la m quina deber ser realizada por personal cualificado Para un bue...

Страница 6: ...CTION TO BE STRICTLY FOLLOWED The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Страница 7: ...not exceed the maximum working power shown on the machine s socket box 2 200 W B Fig 2 Connect the power tool to the socket on the machine Ensure that the power tool is switched off before plugging i...

Страница 8: ...in pleated filters G Fig 6 the diaphragm filter E Fig 5 and the cloth bag filter have been fitted Ensure that the vacuum cleaner and the diaphragm filter are clean and dry before vacuuming dust otherw...

Страница 9: ...avoir tout compris avant de commencer travailler sur la machine Gardez toujours ces deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin Lire attentivement la BRO...

Страница 10: ...ppareil avant de l teindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d coulement de liquide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser de...

Страница 11: ...ltre diaphragme Quandonremplacelefiltrediaphragme ilfauts assurerqu il est correctement log dans la rainure du bord sup rieur de la cuve pour garantir une bonne fermeture et que la face m tallique de...

Страница 12: ...des non conducteurs 18 ENTRETIEN Avant toute intervention sur l aspirateur d brancher la prise du secteur Toute intervention sur l appareil doit tre effectu e par du personnel qualifi Pour un bon fonc...

Страница 13: ...Benutzung mit tragbaren Werkzeugen entwickelt bei denen ein Staubabzug erfor derlich ist z B Schleifmaschinen S gen usw Die Maschine saugt jede Art Staub Sp ne und sonstige ungef hrliche Materialrest...

Страница 14: ...ne Werkzeug ein geschaltet wird BeimAbschaltendesWerkzeugsl uftderStaubsaugernoch 10 Sekunden lang weiter um den Staub aus den Leitungen abzusaugen und f hrt einen R ttelzyklus durch um den Membranfil...

Страница 15: ...Auffangbeh ltersein undachtenSiedarauf dasssierichtig und auf Druck eingesetzt sind Der Staubsauger darf nicht ohne Hauptfilter zum Einsatz kommen Bringen Sie den Deckel des Auffangbeh lters wieder an...

Страница 16: ...ufig mit einer B rste mit weichen Borsten Ersetzen Sie durch starke Schmutzablagerungen verkle bte Filter Halten Sie immer einen Ersatzfilter bereit Halten Sie die Ansaugkan le stets sauber berm ige...

Страница 17: ...parecchio in funzione evitare di mettere l orifiziodiaspirazionevicinoapartidelicatedelcorpocome acchi bocca orecchie Primadell usol apparecchiodeveesseremontatocorretta mente in ogni sua parte Accert...

Страница 18: ...idi e liquidi 9 COLLEGAMENTO ACCOPPIAMENTO DELL UTENSILE ELETTRICO Rispettare la potenza massima collegabile indicata sulla presa elettrica della macchina 2200 W B Fig 2 Collegare l utensile elettrico...

Страница 19: ...sa gonfiarsi correttamente durante il funzionamento della macchina Rimontare il filtro a diaframma Montare il coperchio del serbatoio e chiudere i due ganci laterali 15 ASPIRAZIONE DI SOSTANZE SOLIDE...

Страница 20: ...lo accompagna indica che al termine della sua vita utile non dovr essere eliminato insieme ad altri rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2002 96 CE gli utentipossonocontattareilpunto...

Страница 21: ...uma extens o el ctrica tomar as devidas precau es para que a mesma esteja sempre sobre superficies secas Nunca deixar o equipamento a trabalhar sem vigil ncia No caso de tombar recomend vel levantar...

Страница 22: ...fragma Aosubstituirofiltrododiafragma verificarqueesteassenta correctamente no canal da borda superior do dep sito fechando se correctamente e que a face met lica do sa cudidor se encontra voltada par...

Страница 23: ...com l quidos condutores de electrici dade como a gua mas n o funciona com leos ou com l quidos n o condutores pelo que se dever comprovar com frequ ncia o n veldol quidonodep sitoaoaspirarl quidos n o...

Страница 24: ...ma essobrecomoeondepoder olevaroprodutopara queestesejasubmetidoaumareciclagemecol gicaesegura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso pr vi...

Страница 25: ...25 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Страница 26: ...26 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Страница 27: ...27 14 I 7 7 15 G 6 E 5 16 G 6 17 J 8...

Страница 28: ...LN INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA za nim przyst pisz do u ycia urz dzenia Upewnij si e zrozumia e wszys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instruk...

Страница 29: ...ch obszar w takich jak oczy uszy i usta Wyposa enie powinno zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie...

Страница 30: ...cu Drobny ha as wywo ywany przez to dzia anie nie wiadczy o tym e odkurzacz nie pracuje poprawnie Aby ograniczy ten ha as do minimum nale y dba o to aby filtr E Rys 5 by zawsze dopasowany stron metalo...

Страница 31: ...nych nast puje w ten sam spos b co filtr w pofa dowanych 14 DOPASOWANIE MATERIA OWEGO WORKA NA ODPADY Torba materia owa powinna by zamontowana w ka dym wypadku za wyj tkiem poch aniania p yn w Jest t...

Страница 32: ...zysto ci nagromadzenie si brudu powoduje spadek mocy ss cej i mo e spowodowa przegrza nie si silnika Obracaj ce si cz ci maszyny nie wymagaj smarowania Wa ne aby kontrolowa d ugo szczotek silnika W no...

Страница 33: ...33 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E 5 Antiestatic...

Страница 34: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Страница 35: ......

Страница 36: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: