background image

15

direkt angeschlossen werden. Bei einem Geräteanschluss 
mit Ø 37 mm, muss ein Abschnitt vorsichtig abgetrennt 
werden. Bewahren Sie das abgetrennte Stück mit Ø 32 mm 
sorgfältig auf. Wenn dieser Durchmesser zu einem späteren 
Zeitpunkt erforderlich wird, können Sie das abgetrennte 
Stück umgekehrt am Durchmesser 37 mm bis zum Anschlag 
im Stutzen einsetzen.

Das Absaugen von trockenem oder feuchtem 

Staub kann elektrostatische Aufladungen 

erzeugen, die die Leistung der Absaugung 

beeinflussen können. Aus diesem Grund 

muss der spezielle Originalabsaugschlauch 

verwendet werden. Dieser Schlauch hat eine 

blaue Kennzeichnung auf jeder Seite.

13. FILTER-KONFIGURATION
13.1 MEMBRANFILTER

Der Membranfilter E (Abb. 5) ist immer 

zu verwenden, sowohl zum Absaugen von 

trockenen Stoffen als auch von Flüssigkeiten.

Herausnehmen bzw. Wechseln des Filters 
Vergewissern Sie sich, dass der Staubsauger vom Stromnetz 
getrennt ist.
Lösen Sie die beiden seitlichen Verriegelungen des Staubsau-
gers, und nehmen Sie den Deckel des Auffangbehälters ab.
Nehmen Sie den Membranfilter heraus.
Achten Sie beim Einsetzen des Membranfilters darauf, dass 
er richtig in der Führung am oberen Rand des Behälters sitzt 
und gut abschließt, und dass die Metallseite des Rüttlers 
unten liegt.
Bringen Sie den Deckel des Auffangbehälters wieder an, 
und schließen Sie die beiden Verriegelungen.

13.2 HAUPTFILTER

Die beiden Plisseefilter G (Abb. 6) bzw. die beiden Flüssi-
gkeitsfilter bilden die Hauptfilter.
Herausnehmen bzw. Ersetzen der Hauptfilter
Vergewissern Sie sich, dass der Staubsauger vom Stromnetz 
getrennt ist.
Lösen Sie die beiden seitlichen Verriegelungen des Staubsau-
gers, und nehmen Sie den Deckel des Auffangbehälters ab.
Heben sie den Behälterdeckel an, und drücken Sie zum 
Abnehmen aus dem Behälterdeckel auf die Verriegelungen 
der beiden Filterhalter H (Abb. 6).
Ersetzen Sie die im Filterhalter eingesetzten Plisseefilter bzw. 
Flüssigkeitsfilter durch die gewünschten Filter.
Setzen Sie die vorbereiteten Filterhalter im Deckel des 
Auffangbehälters ein, und achten Sie darauf, dass sie richtig 
und auf Druck eingesetzt sind.

Der Staubsauger darf nicht ohne Hauptfilter 

zum Einsatz kommen.

Bringen Sie den Deckel des Auffangbehälters wieder an, 
und schließen Sie die beiden Verriegelungen.

Wenn bei einem Test Staub aus dem Luf-

tauslass strömt, so weist dies darauf hin, 

dass mindestens einer der Hauptfilter ein 

Loch hat, bzw. nicht richtig im Filterhalter 

oder im Behälterdeckel sitzt.

Die speziellen Hauptfilter für Flüssigkeiten, die ebenfalls mit 
dem Staubsauger geliefert werden, werden auf die gleiche 
Weise aus- und eingebaut wie die Haupt-Plisseefilter.

14. EINSETZEN DES PAPIERFILTERBEUTELS

Das Gerät ist immer mit Papierfilterbeutel zu betreiben, 
außer zum Aufsaugen von Flüssigkeiten. 
Damit kann der abgesaugte Staub besser umweltgerecht 
entsorgt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Maschine vom Stromnetz 
getrennt ist.
Lösen Sie die beiden seitlichen Verriegelungen, und nehmen 
Sie den Deckel des Auffangbehälters ab.
Nehmen Sie den Membranfilter heraus.
Stülpen Sie die Öffnung des Beutels über den vorgesehenen 
Anschluss I (Abb. 7).
Legen Sie den Beutel so ein, dass er sich bei laufender 
Maschine ordnungsgemäß öffnen kann. 
Setzen Sie den Membranfilter wieder ein.
Bringen Sie den Behälterdeckel wieder an und schließen Sie 
die beiden seitlichen Verriegelungen.

15. AUFSAUGEN VON TROCKENEM MATERIAL

Dieser Staubsauger ist nicht zum Aufsaugen 

gefährlicher oder giftiger Stoffe wie z. B. 

Asbest geeignet. Seine Filter sind nicht in 

der Lage, alle Teilchen zurückzuhalten, und 

würden sie in die Umgebung abgeben.

Achten Sie vor dem Aufsaugen trockener Stoffe darauf, dass 
die beiden Haupt-Plisseefilter G (Abb. 6) und der Membran-
filter E (Abb. 5) bzw. der Papierfilterbeutel im Staubsauger 
eingesetzt sind und der Wahlschalter "Flüssigkeiten/Staub“ 
D (Abb. 2) auf die Position für Staub (unten) eingestellt ist.

Achten Sie vor dem Aufsaugen trockener 

Stoffe darauf, dass der Staubsauger und der 

Membranfilter trocken und sauber sind, sonst 

könnte der aufgesaugte Staub verkleben und 

den Staubsauger beschädigen.

Wenn sehr häufig zwischen trockenen und flüssigen Stoffen 
umgestellt werden muss, empfehlen wir die Verwendung von 
zwei Membranfiltern, einen für jede Anwendung.

Содержание ASC682

Страница 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC682 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ...la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a co nectar el aspirador tiene toma de tierra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Potencia 1 200 W Potencia...

Страница 3: ...odejarnuncaelaparatoenchufadonienfuncionamiento si no se utiliza En caso de que el aparato vuelque levantarlo antes de desconectar En caso de que saliera l quido o espuma desconectar inmediatamente No...

Страница 4: ...Extraiga el filtro diafragma Al substituir el filtro diafragma aseg rese de que asienta correctamente en el canal del borde superior del dep sito haciendo un buen cierre y de que la cara met lica del...

Страница 5: ...nductores 18 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Antesdecualquierintervenci nenelaspirador desconectar la clavija de la red Toda intervenci n en la m quina deber ser realizada por personal cualificado Para un bue...

Страница 6: ...CTION TO BE STRICTLY FOLLOWED The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Страница 7: ...not exceed the maximum working power shown on the machine s socket box 2 200 W B Fig 2 Connect the power tool to the socket on the machine Ensure that the power tool is switched off before plugging i...

Страница 8: ...in pleated filters G Fig 6 the diaphragm filter E Fig 5 and the cloth bag filter have been fitted Ensure that the vacuum cleaner and the diaphragm filter are clean and dry before vacuuming dust otherw...

Страница 9: ...avoir tout compris avant de commencer travailler sur la machine Gardez toujours ces deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin Lire attentivement la BRO...

Страница 10: ...ppareil avant de l teindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d coulement de liquide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser de...

Страница 11: ...ltre diaphragme Quandonremplacelefiltrediaphragme ilfauts assurerqu il est correctement log dans la rainure du bord sup rieur de la cuve pour garantir une bonne fermeture et que la face m tallique de...

Страница 12: ...des non conducteurs 18 ENTRETIEN Avant toute intervention sur l aspirateur d brancher la prise du secteur Toute intervention sur l appareil doit tre effectu e par du personnel qualifi Pour un bon fonc...

Страница 13: ...Benutzung mit tragbaren Werkzeugen entwickelt bei denen ein Staubabzug erfor derlich ist z B Schleifmaschinen S gen usw Die Maschine saugt jede Art Staub Sp ne und sonstige ungef hrliche Materialrest...

Страница 14: ...ne Werkzeug ein geschaltet wird BeimAbschaltendesWerkzeugsl uftderStaubsaugernoch 10 Sekunden lang weiter um den Staub aus den Leitungen abzusaugen und f hrt einen R ttelzyklus durch um den Membranfil...

Страница 15: ...Auffangbeh ltersein undachtenSiedarauf dasssierichtig und auf Druck eingesetzt sind Der Staubsauger darf nicht ohne Hauptfilter zum Einsatz kommen Bringen Sie den Deckel des Auffangbeh lters wieder an...

Страница 16: ...ufig mit einer B rste mit weichen Borsten Ersetzen Sie durch starke Schmutzablagerungen verkle bte Filter Halten Sie immer einen Ersatzfilter bereit Halten Sie die Ansaugkan le stets sauber berm ige...

Страница 17: ...parecchio in funzione evitare di mettere l orifiziodiaspirazionevicinoapartidelicatedelcorpocome acchi bocca orecchie Primadell usol apparecchiodeveesseremontatocorretta mente in ogni sua parte Accert...

Страница 18: ...idi e liquidi 9 COLLEGAMENTO ACCOPPIAMENTO DELL UTENSILE ELETTRICO Rispettare la potenza massima collegabile indicata sulla presa elettrica della macchina 2200 W B Fig 2 Collegare l utensile elettrico...

Страница 19: ...sa gonfiarsi correttamente durante il funzionamento della macchina Rimontare il filtro a diaframma Montare il coperchio del serbatoio e chiudere i due ganci laterali 15 ASPIRAZIONE DI SOSTANZE SOLIDE...

Страница 20: ...lo accompagna indica che al termine della sua vita utile non dovr essere eliminato insieme ad altri rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2002 96 CE gli utentipossonocontattareilpunto...

Страница 21: ...uma extens o el ctrica tomar as devidas precau es para que a mesma esteja sempre sobre superficies secas Nunca deixar o equipamento a trabalhar sem vigil ncia No caso de tombar recomend vel levantar...

Страница 22: ...fragma Aosubstituirofiltrododiafragma verificarqueesteassenta correctamente no canal da borda superior do dep sito fechando se correctamente e que a face met lica do sa cudidor se encontra voltada par...

Страница 23: ...com l quidos condutores de electrici dade como a gua mas n o funciona com leos ou com l quidos n o condutores pelo que se dever comprovar com frequ ncia o n veldol quidonodep sitoaoaspirarl quidos n o...

Страница 24: ...ma essobrecomoeondepoder olevaroprodutopara queestesejasubmetidoaumareciclagemecol gicaesegura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso pr vi...

Страница 25: ...25 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Страница 26: ...26 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Страница 27: ...27 14 I 7 7 15 G 6 E 5 16 G 6 17 J 8...

Страница 28: ...LN INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA za nim przyst pisz do u ycia urz dzenia Upewnij si e zrozumia e wszys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instruk...

Страница 29: ...ch obszar w takich jak oczy uszy i usta Wyposa enie powinno zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie...

Страница 30: ...cu Drobny ha as wywo ywany przez to dzia anie nie wiadczy o tym e odkurzacz nie pracuje poprawnie Aby ograniczy ten ha as do minimum nale y dba o to aby filtr E Rys 5 by zawsze dopasowany stron metalo...

Страница 31: ...nych nast puje w ten sam spos b co filtr w pofa dowanych 14 DOPASOWANIE MATERIA OWEGO WORKA NA ODPADY Torba materia owa powinna by zamontowana w ka dym wypadku za wyj tkiem poch aniania p yn w Jest t...

Страница 32: ...zysto ci nagromadzenie si brudu powoduje spadek mocy ss cej i mo e spowodowa przegrza nie si silnika Obracaj ce si cz ci maszyny nie wymagaj smarowania Wa ne aby kontrolowa d ugo szczotek silnika W no...

Страница 33: ...33 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E 5 Antiestatic...

Страница 34: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Страница 35: ......

Страница 36: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: