background image

28

состояние сенсорных пластин, очищайте их.

Система автоматического 

отключения работает только при 

сборе токопроводящих жидкостей, 

таких как вода, но не работает с 

маслом или с не проводящими 

ток жидкостями. В случае работы 

с такими жидкостями, время от 

времени проверяйте уровень 

собранной в накопителе жидкости.

18. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед проведением любых наладочных 

операций или техническим обслуживанием 

отключите пылеудаляющий аппарат от внешней 

питающей электросети. Наладочные операции 

или техническое обслуживание должны 

выполняться только квалифицированным 

специалистом.

Для обеспечения эффективной работы 

пылеудаляющего аппарата рекомендуем вам:

• Периодически очищайте фильтрующие 

пластины при помощи мягкой щетки.

• Своевременно заменяйте изношенные 

(загрязненные) фильтрующие пластины.

• Рекомендуется всегда иметь запасной 

комплект фильтроэлементов и фильтрующих 

пластин.

• Всегда содержите пылеудаляющие каналы 

(шланг, патрубки, входные и выходные 

отверстия) в чистоте. (Засорение каналов 

техническим мусором и грязью является 

причиной уменьшения силы всасывания и 

перегрузки двигателя.)

• Вращающиеся детали инструмента не требуют 

дополнительной смазки.

• Важно следить за состоянием угольных щеток. 

При нормальной интенсивности использования 

угольные щетки должны проверяться не 

реже одного раза в 3 месяца и, в случае их 

износа (длина угольных щеток 9 мм и менее), 

немедленно заменяться.

19. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Все электроинструменты фирмы Virutex 

имеют гарантию 12 месяцев со дня покупки. 

Гарантия не распространяется на те случаи, 

когда повреждение явилось результатом 

неправильной эксплуатации или естественного 

износа. При необходимости ремонта 

обращайтесь в пункты техобслуживания или 

уполномоченным представителям фирмы 

Virutex.

20. ПЕРЕРАБОТКА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

Никогда не утилизируйте электрооборудование 

с бытовыми отходами. Оборудование, оснастка 

и упаковка должны подвергаться переработке, 

минимизирующей любое отрицательное 

воздействие на окружающую среду. Утилизацию 

необходимо производить в соответствии с 

правилами, действующими в вашей стране.

Для стран, входящих в Европейский Союз 

и стран с системой селективного сбора 

отходов:

Если нижеприведенный символ указан на 

продукте или в сопровождающей документации, 

в конце срока его использования  запрещается 

утилизация данного изделия совместно с 

бытовыми отходами.

В соответствии с Европейской Директивой 

2002/96/EC, пользователь может уточнить 

у продавца или соответствующих местных 

властей, где и как можно утилизировать данное 

изделие без вреда для окружающей среды с 

целью его безопасной переработки.

Компания VIRUTEX оставляет за собой 

право вносить изменения в конструкцию 

или стандартный комплект поставки без 

предварительного уведомления.

Р O L S K I

KOMPAKTOWY ODKURZACZ  ASC682

Przeczytaj uważnie INSTRUKCJĘ 

OBSŁUGI oraz załączoną OGÓLNĄ 

INSTRUKCJĘ BEZPIECZEŃSTWA za

-

nim przystąpisz do użycia urządzenia.

Upewnij się, że zrozumiałeś wszys

-

tkie informacje w nich zawarte 

przed przystąpieniem do pracy z 

urządzeniem. 

Należy zachować obie instrukcje aby 

móc z nich skorzystać w przyszłości.

Należy przeczytać uważnie OGÓLNĄ 

INSTRUKCJĘ BEZPIECZEŃSTWA, 

która jest dołączona do dokumentacji 

urządzenia.

Содержание ASC682

Страница 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC682 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ...la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a co nectar el aspirador tiene toma de tierra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Potencia 1 200 W Potencia...

Страница 3: ...odejarnuncaelaparatoenchufadonienfuncionamiento si no se utiliza En caso de que el aparato vuelque levantarlo antes de desconectar En caso de que saliera l quido o espuma desconectar inmediatamente No...

Страница 4: ...Extraiga el filtro diafragma Al substituir el filtro diafragma aseg rese de que asienta correctamente en el canal del borde superior del dep sito haciendo un buen cierre y de que la cara met lica del...

Страница 5: ...nductores 18 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Antesdecualquierintervenci nenelaspirador desconectar la clavija de la red Toda intervenci n en la m quina deber ser realizada por personal cualificado Para un bue...

Страница 6: ...CTION TO BE STRICTLY FOLLOWED The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Страница 7: ...not exceed the maximum working power shown on the machine s socket box 2 200 W B Fig 2 Connect the power tool to the socket on the machine Ensure that the power tool is switched off before plugging i...

Страница 8: ...in pleated filters G Fig 6 the diaphragm filter E Fig 5 and the cloth bag filter have been fitted Ensure that the vacuum cleaner and the diaphragm filter are clean and dry before vacuuming dust otherw...

Страница 9: ...avoir tout compris avant de commencer travailler sur la machine Gardez toujours ces deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin Lire attentivement la BRO...

Страница 10: ...ppareil avant de l teindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d coulement de liquide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser de...

Страница 11: ...ltre diaphragme Quandonremplacelefiltrediaphragme ilfauts assurerqu il est correctement log dans la rainure du bord sup rieur de la cuve pour garantir une bonne fermeture et que la face m tallique de...

Страница 12: ...des non conducteurs 18 ENTRETIEN Avant toute intervention sur l aspirateur d brancher la prise du secteur Toute intervention sur l appareil doit tre effectu e par du personnel qualifi Pour un bon fonc...

Страница 13: ...Benutzung mit tragbaren Werkzeugen entwickelt bei denen ein Staubabzug erfor derlich ist z B Schleifmaschinen S gen usw Die Maschine saugt jede Art Staub Sp ne und sonstige ungef hrliche Materialrest...

Страница 14: ...ne Werkzeug ein geschaltet wird BeimAbschaltendesWerkzeugsl uftderStaubsaugernoch 10 Sekunden lang weiter um den Staub aus den Leitungen abzusaugen und f hrt einen R ttelzyklus durch um den Membranfil...

Страница 15: ...Auffangbeh ltersein undachtenSiedarauf dasssierichtig und auf Druck eingesetzt sind Der Staubsauger darf nicht ohne Hauptfilter zum Einsatz kommen Bringen Sie den Deckel des Auffangbeh lters wieder an...

Страница 16: ...ufig mit einer B rste mit weichen Borsten Ersetzen Sie durch starke Schmutzablagerungen verkle bte Filter Halten Sie immer einen Ersatzfilter bereit Halten Sie die Ansaugkan le stets sauber berm ige...

Страница 17: ...parecchio in funzione evitare di mettere l orifiziodiaspirazionevicinoapartidelicatedelcorpocome acchi bocca orecchie Primadell usol apparecchiodeveesseremontatocorretta mente in ogni sua parte Accert...

Страница 18: ...idi e liquidi 9 COLLEGAMENTO ACCOPPIAMENTO DELL UTENSILE ELETTRICO Rispettare la potenza massima collegabile indicata sulla presa elettrica della macchina 2200 W B Fig 2 Collegare l utensile elettrico...

Страница 19: ...sa gonfiarsi correttamente durante il funzionamento della macchina Rimontare il filtro a diaframma Montare il coperchio del serbatoio e chiudere i due ganci laterali 15 ASPIRAZIONE DI SOSTANZE SOLIDE...

Страница 20: ...lo accompagna indica che al termine della sua vita utile non dovr essere eliminato insieme ad altri rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2002 96 CE gli utentipossonocontattareilpunto...

Страница 21: ...uma extens o el ctrica tomar as devidas precau es para que a mesma esteja sempre sobre superficies secas Nunca deixar o equipamento a trabalhar sem vigil ncia No caso de tombar recomend vel levantar...

Страница 22: ...fragma Aosubstituirofiltrododiafragma verificarqueesteassenta correctamente no canal da borda superior do dep sito fechando se correctamente e que a face met lica do sa cudidor se encontra voltada par...

Страница 23: ...com l quidos condutores de electrici dade como a gua mas n o funciona com leos ou com l quidos n o condutores pelo que se dever comprovar com frequ ncia o n veldol quidonodep sitoaoaspirarl quidos n o...

Страница 24: ...ma essobrecomoeondepoder olevaroprodutopara queestesejasubmetidoaumareciclagemecol gicaesegura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso pr vi...

Страница 25: ...25 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Страница 26: ...26 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Страница 27: ...27 14 I 7 7 15 G 6 E 5 16 G 6 17 J 8...

Страница 28: ...LN INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA za nim przyst pisz do u ycia urz dzenia Upewnij si e zrozumia e wszys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instruk...

Страница 29: ...ch obszar w takich jak oczy uszy i usta Wyposa enie powinno zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie...

Страница 30: ...cu Drobny ha as wywo ywany przez to dzia anie nie wiadczy o tym e odkurzacz nie pracuje poprawnie Aby ograniczy ten ha as do minimum nale y dba o to aby filtr E Rys 5 by zawsze dopasowany stron metalo...

Страница 31: ...nych nast puje w ten sam spos b co filtr w pofa dowanych 14 DOPASOWANIE MATERIA OWEGO WORKA NA ODPADY Torba materia owa powinna by zamontowana w ka dym wypadku za wyj tkiem poch aniania p yn w Jest t...

Страница 32: ...zysto ci nagromadzenie si brudu powoduje spadek mocy ss cej i mo e spowodowa przegrza nie si silnika Obracaj ce si cz ci maszyny nie wymagaj smarowania Wa ne aby kontrolowa d ugo szczotek silnika W no...

Страница 33: ...33 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E 5 Antiestatic...

Страница 34: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Страница 35: ......

Страница 36: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: