background image

   18

Tab 5S UP 40515

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

8

5 7

4

PRI

1

C

RC 3 4

2

5

15

PRI

- +U +I

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

PRI

- +U +I

- Uscita Open Collector (default)

- Open Collector output (default)

- Sortie Open Collector (par défaut)

- Open Collector-Ausgang (Standard)

- Salida Open Collector (predeterminada)

- Saída Open Collector (predefinição)

- Έξοδος Open Collector (προεπιλογή)

)ضياترفا( حوتفلما عمجُلما جرخم -

- Variante per il collegamento dell'uscita programmabile (Ripetizione di chiamata) 

- Variant for connecting the programmable output (Repeat call)

- Variante pour le branchement de la sortie programmable (Répétition d’appel) 

- Anschlussvariante des programmierbaren Ausgangs (Rufwiederholung) 

- Variante para la conexión de la salida programable (repetición de llamada) 

- Variante para a ligação da saída programável (Repetição de chamada) 

- Παραλλαγή για σύνδεση της προγραμματιζόμενης εξόδου (Επανάληψη κλήσης) 

 )ةلماكلما راركت( ةجمبرلل لباقلا جرخلما ليصوتل ليدب -

- Uscita 12 V, 100 mA (

Configurazione disponibile solo se il dispositivo è alimentato da alimentatore supplementare)

- 12 V output, 100 mA

 (

Configuration only available if the device is powered by an additional power supply unit)

- Sortie 12 V, 100 mA (

Configuration disponible uniquement si le dispositif est branché à une alimentation supplémentaire)

- Ausgang 12 V, 100 mA (

Konfiguration nur verfügbar, wenn das Gerät durch ein Zusatznetzteil versorgt wird)

- Salida 12 V, 100 mA (

configuración disponible solo si el dispositivo está alimentado por alimentador adicional)

- Saída 12 V, 100 mA (

Configuração apenas disponível se o dispositivo for alimentado por um alimentador suplementar)

- Έξοδος 12 V, 100 mA (

Η διαμόρφωση διατίθεται μόνο εάν ο μηχανισμός τροφοδοτείται από το συμπληρωματικό τροφοδοτικό)

)فياضإ ةقاط دوزم للاخ نم اًيليغشت هتيذغت متي زاهجلا ناك اذإ طقف رفوتم تادادعإ ةئيهتو طبض

( يربمأ ليلم 100 ،ف 12 جرخم -

860A

Suoneria supplementare

Additional ringtone

Sonnerie supplémentaire

Zusätzliches Läutwerk

Timbre suplementario

Campainha suplementar

Συμπληρωματικό κουδούνι

ةيفاضإ يننر ةمغن

Rete - 

Mains

Réseau - 

Netz

Red - 

Rede

Δίκτυο - 

ةكبشلا

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

8

5 7

4

PRI

1

C

RC 3 4

2

5

15

PRI

- +U +I

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

PRI

- +U +I

0170/101

Relè - 

Relay

Relais - 

Relais

Relé - 

Relé

Ρελέ - 

لحرم

Suoneria

Ringtone

Sonnerie

Läutwerk

Timbre

Campainha

Κουδούνι

هيبنتلا ةمغن

Alimentazione Suoneria

Ringtone power supply

Alimentation Sonnerie

Läutwerk-Versorgung

Alimentación del timbre

Alimentação da campainha

Τροφοδοσία κουδουνιού

سرجلا ةيذغت

Rete - 

Mains - 

Réseau - 

Netz

Red - 

Rede

 - Δίκτυο - 

ةكبشلا

6923

Alimentatore

Power supply unit

Alimentation

Netzteil

Alimentador

Alimentador

Τροφοδοτικό

ةقاطلا دوزم

Содержание Elvox 40515

Страница 1: ...Wi Fi mains libres WLAN Freisprech Videohaustelefon TABS 5 Due Fili Plus Videoportero TAB 5S 5 Due Fili Plus Wi Fi manos libres Videoporteiro TAB 5S UP 5 Due Fili Plus Wi Fi alta voz TAB 5S UP 5 Due...

Страница 2: ...onormativavigentediferente Alturarecomendada salvonormativavigenteemcontr rio Si consiglia di installare il dispositivo facendo attenzione a non esporlo a fonti dirette di illuminazione in modo da evi...

Страница 3: ...tion Montaje Instala o Installazioneapareteconfissaggiosuscatola3moduliverticale Vimar71303 Exampleoffixingonverticalmountingboxwith3modules Vimar71303 Installationensaillieavecfixationsurbo te3module...

Страница 4: ...ntale Bo tecarr estandardbritannique Bo tes720E 7249 avecaccessoire 40196 Bo tes6149 V71318 V71718 avec accessoire755S Detable avecaccessoirebasedetable 40595 Posibilidadesdemontaje Desuperficiecontac...

Страница 5: ...H 1 2 Smontaggio Disassembly D montage Ausbau Desmontaje Desmontagem Vite antimanomissione Tamper protection screw Vis anti effraction Manipulationsschutz Schraube Tornillo antivand lico Parafusos an...

Страница 6: ...the backlighting from the user setting Vista frontale Front view Vue de face Frontansicht Vista frontal Vista frontal 1 Microphone 2 cran tactile capacitif 5 pouces 16 8 millions de couleurs r solutio...

Страница 7: ...elettronici pu compromettere la qualit del suono percepito sull apparecchio acustico Audio frequency function for hearing aids Teleloop The video entryphone can be used by people wearing hearing aids...

Страница 8: ...iaria e Apertura Porta possono essere modificate tramite programmazione Per le funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso e configurazione e al software di configurazione Keys Default functio...

Страница 9: ...n la programaci n Para las funciones activables consulte el manual de uso y configuraci n y el software de configuraci n 7 8 9 10 2 fili Aux 1 11 Tasten Standardfunktionen 7 Sprechen H ren Anruf entge...

Страница 10: ...BUS OFF Alimentazione tramite alimentatore supplementare 6923 ON Alimentazione tramite BUS 2 Due Fili Plus Bus termination Configuration Dip Switch SWITCH TABLE A the BUS cable enters terminals 1 2 an...

Страница 11: ...nfiguraci n 3 Conector receptacle USB tipo C interfaz de conexi n a un PC para la configuraci n y o actualizaci n del firmware mediante el software SaveProg 1 Habilitaci n de la alimentaci n por BUS O...

Страница 12: ...Pourl utilisationsansalimentationsuppl mentaire mettreleBUSPOWERsurON r glaged usine Pourl utilisationavecunealimentationsuppl mentaire ilconvientdemettreleBUSPOWERsur OFFpour viterdesurchargerl insta...

Страница 13: ...40515 InterruptorBUSPOWER Paraumautiliza osemalimentadorsuplementar posicioneoBUSPOWERemON factorydefault Paraumautiliza ocomalimentadorsuplementar prefer velposicionaroBUSPOWERemOFF para evitarumaso...

Страница 14: ...Allerta possono essere modificate tramite programmazione L uscita CH Ripetizione di chiamata programmabile Open Collector default o 12V 100mA Per le funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso...

Страница 15: ...d die Konfigurationssoftware verwiesen Bornes Descripci n 1 2 Bus Due Fili Plus E E Entrada alimentaci n suplementaria alimentador 6923 FP Entrada Llamada fuera puerta local referencia al borne M IN E...

Страница 16: ...nte di chiamata Fuoriporta Landing call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Bot o de chamada de Patamar Schemi di collegamento Wiring diagrams Sc...

Страница 17: ...ment entr e pour fonction Alerte contact NO NF par d faut NO Anschluss Eingang f r Funktion Warnmeldung NO NC Kontakt Standard NO Conexi n entrada para funci n Alerta contacto NO NC predeterminado NO...

Страница 18: ...device is powered by an additional power supply unit Sortie 12 V 100 mA Configuration disponible uniquement si le dispositif est branch une alimentation suppl mentaire Ausgang 12 V 100 mA Konfiguratio...

Страница 19: ...sion nominale 28Vcc 5 16 8 800x480 15 9 bus 20dBm Wi Fi 802 11 b g n 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz RED 100 mW 20 dBm FCC 1000 mW 30dBm 55 mA 420 mA A1 IP30 5 40 C 10 80 6923 E E BUS 1 2 28V DC 5 Display mit...

Страница 20: ...affiche une page de bienvenue Le wizard de configuration d marrera automatiquement au bout de 3 secondes ou apr s avoir touch un point quelconque de l cran BeimerstenStartdesGer tserscheinteineWillkom...

Страница 21: ...modalit choisie la touche s activera pour confirmer le choix et au bout d un certain d lai l utilisateur sera invit se diriger vers la page suivante DurchMarkierendergew nschtenAuswahlaktiviertsichdi...

Страница 22: ...atouched appel Hinweis DieserVorgangistf rKlingeltableausmitTasteng ltigund m glicherweisevonderverwendetenAu enstelleabh ngig bei alphanumerischenKlingeltableausdenID Codeeingebenundmitder Ruftastebe...

Страница 23: ...rante la configurazione il dispositivo mostrer una schermata di errore Toccando la X in basso a sinistra il dispositivo esce dal processo di configurazione e visualizza nuovamente la schermata di scel...

Страница 24: ...SB et utiliser le logiciel SaveProg Remarque liminer les connexions au BUS et l alimentation suppl mentaire avant de brancher le dispositif l ordinateur travers la prise USB Des syst mes de s curit em...

Страница 25: ...rdancewiththeinstructions maycauseharmfulinterferencetoradio communications However thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurina particularinstallation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterference...

Страница 26: ...FCC 15 FCC 1 2 Note ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB digitaldevice pursuanttopart15oftheFCCRules Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulint...

Страница 27: ...eaodistribuidoroaparelhoquesepretendeeliminar aquandodacompradeumnovoequipamentodetipoequivalente Nosdistribuidoresdeprodutoseletr nicoscomumasuperf cie devendadepelomenos400m2 aindaposs velentregargr...

Страница 28: ...49401465B0 01 2105 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...

Отзывы: