background image

   17

Tab 5S UP 40515

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

8

5 7

4

PRI

1

C

RC 3 4

2

5

15

PRI

- +U +I

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

PRI

- +U +I

- Collegamento alimentazione locale (alimentatore 6923)

- Local additional power supply connection (power supply unit 6923)

- Branchement alimentation locale (alimentation 6923)

- Anschluss lokale Versorgung (Netzteil 6923)

- Conexión alimentación local (alimentador 6923)

- Ligação de alimentação local (alimentador 6923)

- Σύνδεση τοπικής τροφοδοσίας (τροφοδοτικό 6923)

)6923 ةقاط دوزم( ناكلما سفن نم ةيذغتلا ليصوت -

- Collegamento ingresso per funzione  Allerta (contatto NO/NC; default: NO)

- Input connection for Alert function (NO/NC contact; default: NO)

- Branchement entrée pour fonction Alerte (contact NO/NF ; par défaut : NO)

- Anschluss Eingang für Funktion Warnmeldung (NO/NC-Kontakt; Standard: NO)

- Conexión entrada para función Alerta (contacto NO/NC; predeterminado: NO)

- Ligação entrada para a função Alerta (contacto NO/NC; por defeito: NO)

- Σύνδεση εισόδου για λειτουργία ειδοποίησης (επαφή NO/NC, προεπιλογή: NO)

)NO :ضياترفا ؛NO/NC ليصوتلا فرط(راذنلإا ةفيظو لخدم ليصوت -

N.0.

N.C.

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

8

5 7

4

PRI

1

C

RC 3 4

2

5

15

PRI

- +U +I

E-

2

E+

1

FP

IN

M

CH

PRI

- +U +I

6923

Alimentatore

Power supply unit

Alimentation

Netzteil

Alimentador

Alimentador

Τροφοδοτικό

ةقاطلا دوزم

Rete - 

Mains

Réseau - 

Netz

Red - 

Rede

Δίκτυο - 

ةكبشلا

•  Posizionare il Dip-switch BUS POWER su OFF.

•  Position Dip switch BUS POWER to OFF.

•  Mettre le Dip-switch BUS POWER sur OFF.

•  Den Dip-Schalter BUS POWER auf OFF stellen.

•  Coloque el conmutador DIP BUS POWER en OFF.

•  Coloque o Dip-switch BUS POWER em OFF.

•  Τοποθετήστε τον διακόπτη Dip-switch BUS POWER στη θέση OFF.

  

.OFF لىع BUS POWER Dip حاتفم طبضا

Содержание Elvox 40515

Страница 1: ...Wi Fi mains libres WLAN Freisprech Videohaustelefon TABS 5 Due Fili Plus Videoportero TAB 5S 5 Due Fili Plus Wi Fi manos libres Videoporteiro TAB 5S UP 5 Due Fili Plus Wi Fi alta voz TAB 5S UP 5 Due...

Страница 2: ...onormativavigentediferente Alturarecomendada salvonormativavigenteemcontr rio Si consiglia di installare il dispositivo facendo attenzione a non esporlo a fonti dirette di illuminazione in modo da evi...

Страница 3: ...tion Montaje Instala o Installazioneapareteconfissaggiosuscatola3moduliverticale Vimar71303 Exampleoffixingonverticalmountingboxwith3modules Vimar71303 Installationensaillieavecfixationsurbo te3module...

Страница 4: ...ntale Bo tecarr estandardbritannique Bo tes720E 7249 avecaccessoire 40196 Bo tes6149 V71318 V71718 avec accessoire755S Detable avecaccessoirebasedetable 40595 Posibilidadesdemontaje Desuperficiecontac...

Страница 5: ...H 1 2 Smontaggio Disassembly D montage Ausbau Desmontaje Desmontagem Vite antimanomissione Tamper protection screw Vis anti effraction Manipulationsschutz Schraube Tornillo antivand lico Parafusos an...

Страница 6: ...the backlighting from the user setting Vista frontale Front view Vue de face Frontansicht Vista frontal Vista frontal 1 Microphone 2 cran tactile capacitif 5 pouces 16 8 millions de couleurs r solutio...

Страница 7: ...elettronici pu compromettere la qualit del suono percepito sull apparecchio acustico Audio frequency function for hearing aids Teleloop The video entryphone can be used by people wearing hearing aids...

Страница 8: ...iaria e Apertura Porta possono essere modificate tramite programmazione Per le funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso e configurazione e al software di configurazione Keys Default functio...

Страница 9: ...n la programaci n Para las funciones activables consulte el manual de uso y configuraci n y el software de configuraci n 7 8 9 10 2 fili Aux 1 11 Tasten Standardfunktionen 7 Sprechen H ren Anruf entge...

Страница 10: ...BUS OFF Alimentazione tramite alimentatore supplementare 6923 ON Alimentazione tramite BUS 2 Due Fili Plus Bus termination Configuration Dip Switch SWITCH TABLE A the BUS cable enters terminals 1 2 an...

Страница 11: ...nfiguraci n 3 Conector receptacle USB tipo C interfaz de conexi n a un PC para la configuraci n y o actualizaci n del firmware mediante el software SaveProg 1 Habilitaci n de la alimentaci n por BUS O...

Страница 12: ...Pourl utilisationsansalimentationsuppl mentaire mettreleBUSPOWERsurON r glaged usine Pourl utilisationavecunealimentationsuppl mentaire ilconvientdemettreleBUSPOWERsur OFFpour viterdesurchargerl insta...

Страница 13: ...40515 InterruptorBUSPOWER Paraumautiliza osemalimentadorsuplementar posicioneoBUSPOWERemON factorydefault Paraumautiliza ocomalimentadorsuplementar prefer velposicionaroBUSPOWERemOFF para evitarumaso...

Страница 14: ...Allerta possono essere modificate tramite programmazione L uscita CH Ripetizione di chiamata programmabile Open Collector default o 12V 100mA Per le funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso...

Страница 15: ...d die Konfigurationssoftware verwiesen Bornes Descripci n 1 2 Bus Due Fili Plus E E Entrada alimentaci n suplementaria alimentador 6923 FP Entrada Llamada fuera puerta local referencia al borne M IN E...

Страница 16: ...nte di chiamata Fuoriporta Landing call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Bot o de chamada de Patamar Schemi di collegamento Wiring diagrams Sc...

Страница 17: ...ment entr e pour fonction Alerte contact NO NF par d faut NO Anschluss Eingang f r Funktion Warnmeldung NO NC Kontakt Standard NO Conexi n entrada para funci n Alerta contacto NO NC predeterminado NO...

Страница 18: ...device is powered by an additional power supply unit Sortie 12 V 100 mA Configuration disponible uniquement si le dispositif est branch une alimentation suppl mentaire Ausgang 12 V 100 mA Konfiguratio...

Страница 19: ...sion nominale 28Vcc 5 16 8 800x480 15 9 bus 20dBm Wi Fi 802 11 b g n 2 4 GHz 2400 2483 5 MHz RED 100 mW 20 dBm FCC 1000 mW 30dBm 55 mA 420 mA A1 IP30 5 40 C 10 80 6923 E E BUS 1 2 28V DC 5 Display mit...

Страница 20: ...affiche une page de bienvenue Le wizard de configuration d marrera automatiquement au bout de 3 secondes ou apr s avoir touch un point quelconque de l cran BeimerstenStartdesGer tserscheinteineWillkom...

Страница 21: ...modalit choisie la touche s activera pour confirmer le choix et au bout d un certain d lai l utilisateur sera invit se diriger vers la page suivante DurchMarkierendergew nschtenAuswahlaktiviertsichdi...

Страница 22: ...atouched appel Hinweis DieserVorgangistf rKlingeltableausmitTasteng ltigund m glicherweisevonderverwendetenAu enstelleabh ngig bei alphanumerischenKlingeltableausdenID Codeeingebenundmitder Ruftastebe...

Страница 23: ...rante la configurazione il dispositivo mostrer una schermata di errore Toccando la X in basso a sinistra il dispositivo esce dal processo di configurazione e visualizza nuovamente la schermata di scel...

Страница 24: ...SB et utiliser le logiciel SaveProg Remarque liminer les connexions au BUS et l alimentation suppl mentaire avant de brancher le dispositif l ordinateur travers la prise USB Des syst mes de s curit em...

Страница 25: ...rdancewiththeinstructions maycauseharmfulinterferencetoradio communications However thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurina particularinstallation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterference...

Страница 26: ...FCC 15 FCC 1 2 Note ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB digitaldevice pursuanttopart15oftheFCCRules Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulint...

Страница 27: ...eaodistribuidoroaparelhoquesepretendeeliminar aquandodacompradeumnovoequipamentodetipoequivalente Nosdistribuidoresdeprodutoseletr nicoscomumasuperf cie devendadepelomenos400m2 aindaposs velentregargr...

Страница 28: ...49401465B0 01 2105 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...

Отзывы: