background image

Il manuale istruzioni è scaricabile dal 

sito 

www.vimar.com

Regole di installazione

L’installazione deve essere effettuata da 

personale qualificato con l’osservanza 

delle disposizioni regolanti l’installazione 

del materiale elettrico in vigore nel paese 

dove i prodotti sono installati.

Conformità normativa

Direttiva EMC
Norme EN 61000-6-1 e  EN 61000-

6-3.

The 

instruction 

manual 

is 

downloadable  from  the  site 

www.

vimar.com

Installation rules

Installation  should  be  carried  out  by 

qualified personnel in compliance with 

the  current  regulations  regarding  the 

installation of electrical equipment in the 

country where the products are installed.

Conformity

EMC directive
Standards EN 61000-6-1 and EN 

61000-6-3.

Télécharger le manuel d’instructions 

sur le site 

www.vimar.com

Règles d’installation

L’installation doit etre confiee a des 

personnel  qualifies  et  executee 

conformement  aux  dispositions  qui 

regissent l’installation du materiel 

electrique  en  vigueur  dans  le  pays 

concerne.

Conformité aux normes

Directive EMC
Normes EN 61000-6-1 et EN 61000-

6-3.

RAEE - Informazione 

agli utilizzatori

Il simbolo del cassonetto 

barrato riportato 

sull’apparecchiatura  o  sulla  sua 

confezione  indica  che  il  prodotto  alla 

fine della propria vita utile deve essere 

raccolto separatamente dagli altri rifiuti. 

L’utente dovrà, pertanto, conferire 

l’apparecchiatura  giunta  a  fine  vita 

agli idonei centri comunali di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed 

elettronici.  In  alternativa  alla  gestione 

autonoma, è possibile consegnare 

gratuitamente  l’apparecchiatura  che 

si desidera smaltire al distributore, 

al momento dell’acquisto di una 

nuova  apparecchiatura  di  tipo 

equivalente.  Presso  i  distributori  di 

prodotti  elettronici  con  superficie  di 

vendita  di  almeno  400  m

2

 è inoltre 

possibile consegnare gratuitamente, 

senza obbligo di acquisto, i prodotti 

elettronici da smaltire con dimensioni 

inferiori  a  25  cm.  L’adeguata  raccolta 

differenziata per l’avvio successivo 

dell’apparecchiatura 

dismessa 

al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente 

compatibile contribuisce ad evitare 

possibili effetti negativi sull’ambiente e 

sulla salute e favorisce il reimpiego e/o 

riciclo dei materiali di cui è composta 

l’apparecchiatura.

WEEE - Information 

for users

If  the  crossed-out  bin  symbol 

appears  on  the  equipment  or 

packaging,  this  means  the  product 

must not be included with other general 

waste  at  the  end  of  its  working  life. 

The  user  must  take  the  worn  product 

to  a  sorted  waste  center,  or  return  it 

to the retailer when purchasing a new 

one.  Products  for  disposal  can  be 

consigned free of charge (without any 

new  purchase  obligation)  to  retailers 

with  a  sales  area  of  at  least  400m

2

if  they  measure  less  than  25cm.  An 

efficient  sorted  waste  collection  for 

the  environmentally  friendly  disposal 

of  the  used  device,  or  its  subsequent 

recycling,  helps  avoid  the  potential 

negative  effects  on  the  environment 

and  people’s  health,  and  encourages 

the  re-use  and/or  recycling  of  the 

construction materials.

DEEE - Informations 

pour les utilisateurs

Le symbole du caisson barré, là 

où il est reporté sur l’appareil ou 

l’emballage, indique que le produit en 

fin de vie doit être collecté séparément 

des  autres  déchets.  Au  terme  de  la 

durée de vie du produit, l’utilisateur 

devra  se  charger  de  le  remettre  à  un 

centre de collecte séparée ou bien au 

revendeur lors de l’achat d’un nouveau 

produit.  Il  est  possible  de  remettre 

gratuitement,  sans  obligation  d’achat, 

les produits à éliminer de dimensions 

inférieures  à  25  cm  aux  revendeurs 

dont la surface de vente est d’au moins 

400 m

2

. La collecte séparée appropriée 

pour l’envoi successif de l’appareil en 

fin  de  vie  au  recyclage,  au  traitement 

et à l’élimination dans le respect de 

l’environnement contribue à éviter les 

effets négatifs sur l’environnement 

et sur la santé et favorise le réemploi 

et/ou le recyclage des matériaux dont 

l’appareil est composé.

   18

8051/0, 12TS/0, 693P, 693P/M

Содержание Elvox 12TS/0

Страница 1: ...soirs 8 Tasten 8 pulsadores 8 bot es Manuale installatore Installer guide Manuel installateur Technisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador 8051 0 12TS 0 693P 693P M Modulo di esp...

Страница 2: ...on the lower side of the unit For the installation refer to the instructions of the panel or electronic units 2 WIRE ELVOX series 8000 1200 1300 or Art 6931 6930 or DIGIBUS series 8000 1200 or Art 89...

Страница 3: ...a unidade Para a instala o consultar as instru es das botoneiras ou unidade electr nica DUE FILI ELVOX serie 8000 1200 1300 ou Art 6931 6930 ou DIGIBUS serie 8000 1200 ou Art 894M O Art 8051 0 um m du...

Страница 4: ...terni External push buttons Boutons poussoirs externes Externe Klingeltasten Pulsadores externos Bot es externos GND Comune Pulsanti esterni Common external push buttons Commun boutons poussoirs exter...

Страница 5: ...ternos Bot es externos M Comune Pulsanti esterni e LED Common external push buttons and LED Commun boutons poussoirs externes et LED Gemeinsamer Draht f r externe Klingeltasten und LED Com n pulsadore...

Страница 6: ...und die Anschlussklemmleiste zu erreichen entfernen Sie die wei e Schutzabdeckung Para acceder a los dip switch y a la regleta de conexiones quitar la proteci n blanca Para aceder aos dip switch e r...

Страница 7: ...en entfernen Sie die wei e Schutzabdeckung Para acceder a los dip switch y a la regleta de conexiones quitar la proteci n blanca Para aceder aos dip switch e r gua de bornes retirar a prote o Pulsanti...

Страница 8: ...h dip switches interrupteurs Dip Schalter dip switchs dip switch Cablatura Art 693P Cable type 693P C blage Art 693P Verkabelung Art 693P Cable Art 693P Cablagen Art 693P LED di illuminazione cartelli...

Страница 9: ...imum 2 Art R264 pour chaque 693P en cha ne jusqu un maximum de quatre Art R264 Au del des quatre Art R264 utiliser une alimentation suppl mentaire Art 6582 Maximal 2 Art R264 je 693P in Serienanschlus...

Страница 10: ...lacas audio digitales 2 HILOS Elvox utilizando s lo los Art 12TS 0 8051 0 693P Para botoneiras audio digitais 2 FIOS Elvox utilizando s os Art 12TS 0 8051 0 693P Per targhe citofoniche digitali DUE FI...

Страница 11: ...trance panels Module base pour plaques de rue vid o digitales Basismodul f r digitale Video Klingeltableaus M dulo base para placas v deo digitales M dulo base para botoneiras video digitais Art 12TS...

Страница 12: ...hardware coding of the additional push buttons see following wiring dia grams and instructions 6931 6930 To associate the hardware code use the dip switches in each additional module below the white...

Страница 13: ...ot es o que determina a codifica o hardware dos bot es suple mentares ver esquemas sucessivos e instru es 6931 6930 Para associar o c digo f sico utilizar os dip switch existentes em cada m dulo suple...

Страница 14: ...ti singoli determina la numerazione dei pulsanti Se il parametro pulsanti singoli settato a 2 o 3 considerare i valori tra parentesi quadre invece se il valore settato a 0 o 1 considerare i valori tra...

Страница 15: ...128 64 32 ON 1 2 16 8 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1 2 16 8 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1 2 16 8 ON 1 2 16 8 ON 1 2 16 8 ON 1 2 16 8 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1 2 3 128 64 32 ON 1...

Страница 16: ...nvece se il valore settato a 0 o 1 considerare i valori tra parentesi graffe In case of speech unit type 6931 6930 The confi guration of parameter single push buttons deter mines the numbering of push...

Страница 17: ...2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1 2 16 8 3 4 5 128 64 32 1...

Страница 18: ...i da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente co...

Страница 19: ...s tr gt dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und beg nstigt den Wiedereinsatz und oder das Recyceln der Materialien aus denen das Gerat besteht RAEE I...

Страница 20: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I 805 100 15 1809...

Отзывы: