background image

8

DS1148-001

ENGLISH

CAPABILITIES

Permits  timed  opening  (from  0  to  99  seconds) 

when:

− 

a user proximity key is placed close to the front 

panel;

− 

the  door-release  key  in  the  entrance  to  the 

building is pressed.

Each time the door is opened, the 3-digit display, 

if  enabled,  shows  the  type  of  activation  and  the 

number of the key that has caused this, according 

to the following conventions: 

‘nnn’ 

number of the user key;

 

internal entrance button;

 

key not recognized.

If  enabled,  the  two-color  led  changes  color  (from 

red to green) to indicate recognition of a proximity 

key moved close to the front panel.

TECHNICAL DATA 

Power supply: ....................................

12 Vac ±20%

 

 

 

or 10.5 – 15 Vdc

Power requirement: ....................................

310 mA

 

 

Operating temperature:  .....................

-10 ÷ +50 °C

Door open contact: 

  Type of contact: .................................

C, NC, NO

  Max. switchable voltage:  .............................

30 V

  Max. switchable current:  ............................

3.5 A

  Max. load:  ......................................

40 VA / 25 W

  Timing:  ...................................................

0 ÷ 99 s

Standard number of user keys

that can be stored:  ...........................................

500

Max. number of user keys that

can be stored, after replacement

of the key memory:  .........................................

2000

INSTALLATION

Install  the  device  as  explained  in  the  attached 

diagrams  connecting  the  power  supply,  the  door 

opening  button  in  the  entrance  and  the  electric 

lock. 

Before completing the push button panel 

installation, perform the configuration. 

During  installation,  always  follow  the  instructions 

given below: 

  for all connections use cables of suitable cross-

section according to the indications provided in 

the system diagrams; 

− 

to power the door open module use SEPARATE 

cables  from  those  used  to  activate  the  electric 

lock  according  to  the  instructions  given  in  the 

system diagrams.

  A  SEPARATE  conduit  should,  preferably,  be 

used  maintaining  a  distance  of  at  least  10  cm 

from other conduits.

− 

after  power-on,  check  that  the  voltage  across 

the  two  power  terminals  of  the  Ref.  118/4 

modules is within the prescribed limits. 

CONFIGURATION

The  device  is  factory-set  to  display  the  user  key 

number in the door opening phase and for readout 

using the two-color led. 

− 

To  disable  two-color  led  readout,  move  the 

outermost JP jumper from position ‘L’ (LED) to 

position ‘NO’.

− 

To disable user key number display in the door 

opening phase, move the other JP1 jumper from 

position ‘D’ (Display) to position ‘NO’.

Proceed as follows: 

§

NC

JP1

JP2

C

NO

D

L

ON

PS+ PS-

+/~ -/~

JP1

JP2

D

L

ON

NC

C

NO

PS+ PS-

+/~ -/~

Содержание Sinthesi 1148/45

Страница 1: ...SIMIT INTEGRATED DOOR RELEASE MODULE WITH PROXIMITY READER MODULE OUVRE PORTE INTEGRE AVEC LECTEUR DE PROXIMITE M DULO DE APERTURA DE LA PUERTA INTEGRADO CON LECTOR DE PROXIMIDAD T R FFNERMODUL MIT LE...

Страница 2: ...legata collegando l alimentazione il pulsante di apriporta dell androne interno e l elettroserratura Prima di completare l installazione della pulsantiera eseguire la configurazione In fase installati...

Страница 3: ...nte cancellazione di chiavi perse etc Presentare al frontale una chiave qualunque che si vuole trasformare in chiave MASTER una delle tre barrette si sposter dal basso all alto ad indicare l avvenuta...

Страница 4: ...te smarrita INDISPENSABILE conoscere il numero della chiave smarrita Presentare la chiave MASTER e mantenerla appoggiata per almeno 2 secondi Sul display comparir e la cifra 0 si incrementer di una un...

Страница 5: ...sponga di una chiave vergine cio mai memorizzata come chiave utente in quel dispositivo Occorre aprire il telaio della pulsantiera in modo da accedere al pulsante posteriore rosso premere brevemente i...

Страница 6: ...e posteriore rosso e mantenendolo premuto rialimentare il dispositivo continuare a mantenere premuto il pulsante fino allo scomparire della scritta A questo punto il display inizier a contare alla rov...

Страница 7: ...ione superiore a 999 il punto decimale destro indicher chiavi comprese tra 1000 e 1999 quello centrale chiavi comprese tra 2000 e 2999 Ad esempio chiave n 560 chiave n 1502 chiave n 2070 Codici di err...

Страница 8: ...in the attached diagrams connecting the power supply the door opening button in the entrance and the electric lock Before completing the push button panel installation perform the configuration Durin...

Страница 9: ...med for 3 minutes after accessing programming the device automatically returns to normal functioning 1 Power on the device and check that the following are displayed in sequence the indication display...

Страница 10: ...is displayed the first digit of the number of the lost key Repeat the above operations with the MASTER key twice so as to set the other two digits At this point the display will show the number of th...

Страница 11: ...econds so as to restore normal functioning use this new MASTER key to access the device ACCESS PASSWORD Access from the rear red button can be protected using a 3 digit password When a password is ent...

Страница 12: ...a small screwdriver insert the memory device in the new module powered off paying particular attention to the direction of insertion as shown in the figure HOW TO STORE MORE THAN 500 USER KEYS In part...

Страница 13: ...layed during programming are given below A key not produced by Urmet has been presented to the front panel Key memory full An attempt is being made to delete a key not present in the memory Key memory...

Страница 14: ...l alimentation la touche d ouverture de porte du hall int rieur et la serrure lectrique Avant de terminer l installation de la plaque de rue effectuer la configuration Lors de l installation tenir co...

Страница 15: ...ifications ajout de nouvelles cl s usager effacement de cl s perdues etc Pr senter une cl quelconque la fa ade pour la transformer en cl MASTER une des trois barrettes passera du bas en haut pour indi...

Страница 16: ...CLEs USAGER Pour effacer une cl usager perdue il est INDISPENSABLE de conna tre le num ro de la cl perdue Pr senter la cl MASTER et la garder appuy e 2 secondes au moins L afficheur visualisera le chi...

Страница 17: ...m moris e comme cl usager dans ce dispositif Il faut ouvrir le bo tier afin d acc der la touche arri re rouge appuyer bri vement sur la touche arri re rouge attendre l affichage de appuyer nouveau bri...

Страница 18: ...tionnement normal REMPLACEMENT d un dispositif EN PANNE Si l on remplace un dispositif en panne pour viter de devoir reprogrammer les cl s usager il faut d placer la m moire cl s d un module l autre P...

Страница 19: ...ra tre en phase de programmation ont la signification suivante On a approch de la fa ade une cl non produite par Urmet M moire cl s pleine La cl que l on essaie d effacer n est pas pr sente dans la m...

Страница 20: ...i n el pulsador de apertura de la puerta del vest bulo interior y la cerradura el ctrica Antes de completar la instalaci n del teclado efectuar la configuraci n En fase de instalaci n conviene tener e...

Страница 21: ...as llaves usuario para cancelar llaves perdidas etc Colocar ante a la parte delantera una llave cualquiera que se quiera transformar en llave MASTER una de las tres barras de mover de abajo hacia arri...

Страница 22: ...memorizar Para volver al funcionamiento normal apoyar una llave MASTER en la parte delantera CANCELACI N sustituci n llaves usuario Para cancelar una llave usuario perdida es INDISPENSABLE conocer el...

Страница 23: ...r 7 segundos aproximadamente el n mero de llave cuando el visualizador muestra el n mero de llave acercar la llave MASTER para confirmar la cancelaci n Para volver al funcionamiento normal acercar una...

Страница 24: ...se describe en el punto Instalaci n y Configuraci n PUESTA A CERO total de la memoria Es posible cancelar completamente el contenido de la memoria por ej para utilizar otra vez el dispositivo en una...

Страница 25: ...aci n al m dulo Cuando se encienda nuevamente el m dulo de apertura de la puerta reconocer autom ticamente la memoria de capacidad superior sin que hagan falta otras operaciones En este caso los punto...

Страница 26: ...ersichtlich an die Stromversorgung die T r ffnertaste im Hausflur und den elektrischen T r ffner anschlie en VorderVervollst ndigungderInstallation des Tastenfelds die Konfiguration ausf hren Bei der...

Страница 27: ...erungen z B Speichern neuer Benutzerschl ssel oder L schen verlorener Schl ssel gebraucht Vor die Frontplatte einen beliebigen Schl ssel halten der als MASTER Schl ssel definiert werden soll Einer der...

Страница 28: ...ENUTZERSCHL SSELS Um einen verlorenen Benutzerschl ssel l schen zu k nnen MUSS dessen Nummer bekannt sein DerEinheiteinenMASTER Schl sself rmindestens 2 Sekunden zeigen Auf dem Display erscheint Die Z...

Страница 29: ...eit zugreifen auch wenn kein MASTER Schl ssel vorhanden ist sofern ein neuen Schl ssel vorhanden ist d h einen der in dieser Einheit noch nie als Benutzerschl ssel gespeichert wurde Dazu mu man den Ra...

Страница 30: ...splay das eingestellte Passwort Die rote Taste kurz dr cken um die Einstellung zu best tigen Es ffnet sich das Men zur Programmierung von MASTER Schl sseln das man wie in dem Abschnitt Installation be...

Страница 31: ...n Beim Wiedereinschalten erkennt das Modul automatisch den neuen gr eren Speicher ohne da weitere Operationen n tig w ren In diesem Fall dienen die Dezimalpunkte dazu die Schl ssel mit Nummern ber 999...

Страница 32: ...sformer Ref 9000 230 separately approved and short circuit protection must be used For DC power the product must be powered by an external power supply the output of which complies with the requiremen...

Страница 33: ...azione in c c con comando di una serratura di sicurezza Solution with dc power supply with control of a safety lock Solution avec alimentation en c c avec commande d une serrure de s curit Soluci n co...

Страница 34: ...lutions pr sent es sur les sch mas Variante para apertura de la cerradura el ctrica incluso mediante pulsador exterior o contacto de la llave de cartero de tipo mec nico habilitados por un timer con f...

Страница 35: ...ntation Alimentador Netzger t Timer fasce orarie Time band timer Temporisateur plages horaires Timer con franjas horarias Zeitschaltung Pulsante esterno o contatto chiave postino tipo meccanico Mechan...

Страница 36: ...pr sente Urmet S p A d clare que les lecteurs de proximit R f 1158 45 et R f 1148 45 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999 5 CE L origin...

Отзывы: