uP 75 – 02/2008
63
A Textron Company
®
made by
5.4. Upute za održavanje
Pouzdano funkcioniranje uređaja za prešanje ovisi o
dobrom postupanju s uređajem. Time se ostvaruje
važan preduvjet za izradu trajno sigurnih spojeva.
Uređaj u tu svrhu zahtijeva redovito održavanje i
njegu. Molimo Vas da obratite pozornost na sljedeće:
1. Elektrohidraulički uređaj za prešanje valja očistiti
nakon svake uporabe i prije skladištenja osigurati
da bude u suhom stanju.
2. Kako bi se osiguralo besprijekorno funkcionira-
nje uređaja i izbjegle potencijalne funkcionalne
smetnje, uređaj je po isteku svake godine ili nakon
10.000 prešanja potrebno poslati na održavanje u
tvornicu iz koje je isporučen. (Pogledajte i poglavlje
4.3.)
3. Akumulator i punjač potrebno je zaštititi od vlage i
stranih tijela.
4. Spojeve svornjaka, pogonske valjke i njihove vodili-
ce valja lagano nauljiti.
5. Besprijekornost funkcioniranja alata za prešanje i
čeljusti za prešanje potrebno je redovito ispitivati,
odnosno dati ispitati, npr. probnim prešanjem.
6. Čeljusti za prešanje moraju se uvijek održavati
čistima. U slučaju zaprljanja potrebno ih je očistiti
četkom.
Tvorničko održavanje uređaja obuhvaća demontažu,
čišćenje, zamjenu eventualno istrošenih dijelova,
montažu i završnu kontrolu. Trajno nepropusni spo-
jevi mogu se ostvariti samo pomoću čistog i funkcio-
nalnog sustava prešanja.
U okviru primjene u skladu s namjenom, kupac smije
mijenjati samo čeljusti za prešanje.
Notizen
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
tokollieren
Prüfen
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Sonstige Symbole
Temperatur
Zeitdauer
Druck
Druckabfall
p
p
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
benötigt werden
99
Warnhinweise
Gefahr!
Verletzung/Quetschung möglich.
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
schwere Gesundheitsschäden oder
Tod herbeiführen.
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
STOP
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
Service
Pozor!
Ne otvarajte uređaj! U slučaju oštećenja plom-
be dolazi do gubitka prava na jamstvo.
5.5. Upute za korištenje akumulatora i punjača
Punjač je predviđen za izmjenični napon od 230 V i
frekvenciju od 50 Hz. Nove je akumulatore prije kori-
štenja potrebno napuniti. Za punjenje akumulatora
potrebno je utikač punjača utaknuti u utičnicu, a
akumulator u punjač. Vrijeme punjenja iznosi oko 1
sat. Stanje napunjenosti akumulatora može se očitati
na svjetlećoj diodi (LED-u) na punjaču.
zeleno:
akumulator je napunjen
crveno:
akumulator je ispražnjen i upravo se puni
treperenje: akumulator je pogrešno umetnut ili je
prevruć; oglašava se zvučni signal
Umetnite akumulator u uređaj tako da plus i minus
pol na akumulatoru odgovaraju onima na punjaču.
Ukoliko je akumulator ispravno priključen, LED na
punjaču mijenja se iz zelene u crvenu boju i započinje
postupak punjenja. Kad se postupak punjenja završi,
LED se ponovno se mijenja u zelenu boju, a usto se
istovremeno oglašava zvučni signal u trajanju od 5
sekundi.
U preši i u punjaču ne smiju se koristiti nikakvi aku-
mulatori druge vrste, npr. suhe baterije ili automobil-
ski akumulatori i sl.
Akumulator napunite čim brzina Vašeg uređaja počne
osjetno slabiti. Za svaki slučaj nemojte puniti djelo-
mično ispražnjen akumulator.
Kod punjenja akumulatora iz skoro korištenog uređa-
ja ili akumulatora koji je dulje vrijeme stajao na suncu,
može se dogoditi da LED treperi crvenom bojom. U
tom slučaju malo pričekajte. Punjenje počinje nakon
što se akumulator ohladi.
Ukoliko LED na punjaču naizmjenično treperi crveno i
zeleno, a usto se oglašava i zvučni signal u trajanju od
20 sekundi, punjenje tada nije moguće.
Polovi punjača ili akumulatora zaprljani su prašinom
ili se radi o istrošenom ili oštećenom akumulatoru.
Ukoliko jedan za drugim namjeravate puniti dva
akumulatora, tada prije punjenja drugog akumulatora
pričekajte 15 minuta.
Izbjegavajte velika kolebanja temperature od ispod
0 °C i preko 40 °C. U protivnom bi moglo doći do
oštećenja kako akumulatora tako i uređaja za preša-
nje. Optimalna radna temperatura kreće se između
15 °C i 25 °C. Punjač nikada ne ostavljajte izložen kiši
ili snijegu. Akumulator nikada ne punite u prisutnosti
lako zapaljivih tvari ili plinova.
Punjač nikada ne nosite držanjem za mrežni kabel
niti ga na silu izvlačite iz utičnice. U masku ventilacije
punjača na umećite nikakve strane predmete.
Punjenje akumulatora smije se izvoditi samo u punja-
čima propisanima od strane proizvođača.
Notizen
IWerte, Einstellungen notieren, pro-
tokollieren
Prüfen
Ist alles o.k.?
Hinweise
Hinweis
Vor Frost schützen
Hinweis
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen
Sonstige Symbole
Temperatur
Zeitdauer
Druck
Druckabfall
p
p
Werkzeuge
Werkzeuge, die für die Handlung
benötigt werden
99
Warnhinweise
Gefahr!
Verletzung/Quetschung möglich.
Nichtbeachtung kann schwere Ge-
sundheits bzw. Sachschäden her-
vorrufen.
Gefährliche Spannung!
Stromschlag. Nichbeachtung kann
schwere Gesundheitsschäden oder
Tod herbeiführen.
Hohe Temperratur!
Verbrennungsgefahr. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
Quetschgefahr!
Quetschung möglich. Nichbeach-
tung kann schwere Gesundheits-
schäden herbeiführen.
STOP
Gebote
Achtung!
Wichtiger Hinweis zur Funktion.
Nichtbeachtung kann Fehlfunktio-
nen hervorrufen.
Achtung!
Netzstecker ziehen.
Achtung!
Sicherheitshandschuhe tragen.
Anweisungen
Information
Anwendungstipps und wichtige In-
formationen beachten
Information
Verweis auf andere Dokumentati-
on/Anleitung.
Information
Arbeiten mit Bauleitung bzw. mit
den nachfolgenden Gewerken koor-
dinieren
Information
Informationen bei Planer / Archi-
tekt einholen
Siehe Seite ...
Seitenverweis
Inspektion: alle 3 Jahre
Inspection: every 3 years
Uponor Unipipe MLC-G Gas applicati-
on (only NL):
jährliche Prüfung! Each year!
Service
Pozor!
Ne stavljajte akumulator u džep hlača niti u
kutiju s alatom ukoliko se u njima nalaze vod-
ljive stvari, npr. kovanice, ključevi, alati ili drugi
metalni predmeti.