13
12
17.10.2019
PL
UWAGA!
Pomimo iż urządzenie zostało
zaprojektowane tak aby było bezpieczne,
posiadało odpowiednie środki ochrony oraz
pomimo użycia dodatkowych elementów
zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje
niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia
obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca
się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas
jego użytkowania.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Piec do sauny służy do podnoszenia temperatury
powietrza w saunie. Produkt jest przeznaczony tylko do
użytku domowego!
Odpowiedzialność
za
wszelkie
szkody
powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego
z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
3.1. OPIS URZĄDZENIA
1.
Kaptur pieca
2.
Stelaż mocowania
3.
Osłona zewnętrzna
4.
Grzałki
5.
Otwór wentylacyjny
6.
Pokrętło regulacji czasu
7.
Pokrętło regulacji temperatury
8.
Przewód zasilania (niewidoczny na zdjęciu)
3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Przed instalacją skonsultować się z lokalną komendą
straży pożarnej w celu postępowania zgodnie
z określoną ochroną przeciwpożarową. Urządzenie
powinno być umiejscowione w pomieszczeniu o ścianach
z odpowiednią izolacja cieplną. Podłoga w saunie
powinna być zrobiona z materiału odpornego na wysokie
temperatury i wilgoć. Wentylacja w saunie musi mieć
wydajność wyciągu taką aby wymienić całe powietrze
w saunie sześć razy w ciągu godziny. Należy pamiętać
o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało
danym podanym na tabliczce znamionowej!
MONTAŻ URZĄDZENIA
Ważne: Nie instalować pieca w zagłębieniach
•
Upewnić się czy źródło zasilania urządzenia
odpowiada wytycznym podanym przez producenta.
•
Upewnić się, że użytkownik posiada wystarczającą
ilość kamieni do pieca do sauny
•
Upewnić się, że rodzaj pieca jest odpowiedni do
rozmiarów sauny
aa) Należy
natychmiast
zaprzestać
używania
urządzenia, jeśli użytkownik poczuje mdłości lub
inne niepokojące objawy.
e)
Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
f)
W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru,
do gaszenia urządzenia pod napięciem należy
używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub
śniegowych (CO
2
).
g)
Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie
miało zostać przekazane osobom trzecim, to
wraz z nim należy przekazać również instrukcję
użytkowania.
h) Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
i)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
j)
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz
z innymi urządzeniami należy zastosować się
również do pozostałych instrukcji użytkowania.
2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia
w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają
w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b)
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych funkcjach psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy,
chyba że są one nadzorowane przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak
należy obsługiwać urządzenie.
c)
Należy być uważnym, kierować się zdrowym
rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila
nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
d)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
e)
Zabrania się korzystania z kąpieli w saunie po
zażyciu alkoholu, silnie działających leków oraz
narkotyków.
f)
Przed korzystaniem z kąpieli w saunie zaleca
się zasięgnięcie porady lekarskiej oraz oceny
ewentualnych ograniczeń zdrowotnych.
g)
Zabrania się spania w rozgrzanej saunie.
2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
a)
Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia
i konserwacji urządzenie należy odłączyć od
zasilania. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza
ryzyko przypadkowego uruchomienia.
b)
Nieużywane urządzenia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających urządzenia lub tej instrukcji
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
c)
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie
technicznym. W przypadku uszkodzenia, oddać
urządzenie do naprawy przed użyciem.
d)
Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
e)
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
PL
f)
Aby zapewnić zaprojektowaną integralność
operacyjną urządzenia, nie należy usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać
śrub.
g) Przy transportowaniu i przenoszeniu
urządzenia z miejsca magazynowania do
miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady
bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych
pracach transportowych obowiązujących w kraju,
w którym urządzenia są użytkowane.
h)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby
nie dopuścić do trwałego osadzenia się
zanieczyszczeń.
i)
Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie
i konserwacja nie mogą być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
j)
W danym pomieszczeniu sauny może znajdować
się tylko jeden piec.
k)
Używać wyłącznie dedykowanych kamieni
grzejnych do pieca do sauny.
l)
Nie umieszczać wewnątrz pieca żadnych
obiektów zmieniających lub blokujących przepływ
powietrza. Może to spowodować zagrożenie
pożarowe.
m) Nie zraszać kamieni grzejnych nadmierną
ilością wody podczas pracy urządzenia. Może to
powodować gorące rozbryzgi, stwarzające ryzyko
oparzeń.
n)
Woda polana na rozgrzany piec będzie parować,
gorąca para może spowodować oparzenia. Należy
zwrócić uwagę, aby podczas zraszania kamieni
grzejnych w pobliżu nie znajdowały się osoby
postronne.
o)
Zachować bezpieczną odległość od pieca w trakcie
jego pracy
p)
Zabrania się stosowania wody chlorowanej
oraz wody morskiej. Woda powinna spełniać
wymagania określone dla czystej wody
gospodarczej.
q)
Woda o wysokim stężeniu żelaza powoduje
przyspieszone zużycie elementów grzewczych
oraz może doprowadzić do korozji.
r)
Morskie, słone powietrze i wilgotny klimat może
powodować korozję metalowych części pieca.
s)
Zabrania się układania jakichkolwiek przedmiotów
na piecu.
t)
Zabrania się stosować piec w celu osuszania
odzieży, obuwia lub jakichkolwiek innych
materiałów
u)
Używać tylko olejków zapachowych/aromatów
dedykowanych do kąpieli w saunie zgodnie
z zaleceniami podanymi na ich opakowaniu.
v)
Montaż kontrolera pieca powinien być zgodny
ze wskazówkami zawartymi w instrukcji instalacji
i obsługi kontrolera.
w)
Zaleca się stosowanie kontrolera dedykowanego
do określonego modelu pieca.
x)
Kontroler powinien być instalowany w suchym
miejscu na zewnątrz sauny w zgodzie z zaleceniami
producenta kontrolera.
y)
Nie
używać
urządzenia
w
przypadku
nadwrażliwości skóry czy problemów dotyczących
krążenia krwi.
z)
Urządzenie nagrzewa się, osoby z nadwrażliwością
na ciepło powinny zachować szczególną uwagę
w trakcie użytkowania produktu.
•
Upewnić się, że piec będzie zainstalowany
w miejscu zgodnym z poniższym schematem.
Instalacja poręczy osłonowych
1
4
5
3
6
7
2
Min 50mm
Min 50mm
Min 20mm
Model
A min [cm]
B min [cm]
C min [cm]
Minimalna
odległość od
pieca [cm]
(Jeśli 500
mm ponad
podłogą po
-
ręcz osłony
pieca)
Prze
-
wody
[mm2]
(400V
3ph)
UNI_SAUNA
_B4.5W
UNI_SAUNA
_S4.5KW
8
28
10
8
5x1,5
UNI_SAUNA
_B6.0KW
UNI_SAUNA
_S6.0KW
10
28
15
15
UNI_SAUNA
_S8.0KW
UNI_SAUNA
_S9.0KW
13
30
20
20
5x2,5
A
C
2cm
min. 120cm
min. 190cm
min. 18cm
X
X
B
5cm
X – Czujnik