background image

31

30

17.10.2019

ES

3.3. MANEJO DEL APARATO 

1. 

Encienda el dispositivo

a)  Usando perilla de ajuste de tiempo, inicie el 

dispositivo.

b) 

Establezca el tiempo de funcionamiento deseado 

girando la perilla de ajuste de tiempo.

2. 

Ajuste la temperatura

a)  Usando la perilla de control de temperatura, 

ajuste la temperatura deseada

3. 

Espere a que el dispositivo alcance la temperatura 

deseada.

4. 

Al terminar el uso del dispositivo:

a) 

Si  el  temporizador  sigue  con  la  cuenta  atrás, 

ajústelo a la posición „cero“

b) 

Si  el  temporizador  ha  finalizado  la  cuenta 

atrás y está en la posición cero, espere a que el 

dispositivo alcance la temperatura ambiente

Colocación de piedras en el horno de sauna

Las piedras deben medir 4-8 cm de diámetro.

1.  Antes de colocar las piedras, asegúrese de 

que  el  dispositivo  no  esté  funcionando  y  que  la 

temperatura del dispositivo no pueda provocar 

riesgo de quemaduras.

2. 

Introduzca las piedras en el horno de forma que 

el peso de cada piedra repose sobre el de las 

piedras anteriormente colocadas.

3.  Asegúrese de que el peso de las piedras no 

repose sobre los calefactores.

4. 

Coloque las piedras sueltas las unas sobre las 

otras para permitir que el aire fluya libremente.

L1 L2 L3

conexión de cable de corriente

N

conexión de cable neutro

conexión de toma de tierra

N L1 L2 L3

1 2 3 4 5 6

1

2

3

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a)  Antes de realizar trabajos de mantenimiento, 

espere hasta que el aparato alcance la 

temperatura ambiente.

b) 

Para  limpiar  la  superficie,  utilice  solo  productos 

que no contengan sustancias corrosivas.

c) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas 

las piezas antes de volver a utilizar el aparato.

d) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

e) 

Para la descalcificación, se recomiendan agentes 

de limpieza específicos para este propósito.

NAMEPLATE TRANSLATIONS

1

2

3

4

5

DE

Produktname

Modell

Leistung

Spannung/Frequenz

Produktionsjahr

EN

Product Name

Model

Power

Voltage/Frequency

Production Year

PL

Nazwa Produktu

Model

Moc

Napięcie/Częstotliwość

Rok produkcji

CZ

Název výrobku

Model

Jmenovitý výkon

Napětí/Frekvence

Rok výroby

FR

Nom du produit

Modèle

Puissance

Tension/Fréquence

Année de production

IT

Nome del prodotto

Modello

Potenza

Tensione/Frequenza

Anno di produzione

ES

Nombre del producto Modelo

Potencia

Voltaje/Frecuencia

Año de producción

6

7

8

9

10

11

DE

Ord-

nungs-

nummer

HINWEIS: Starten Sie das Gerät nicht ohne Steine. 

Das Abdecken kann einen Brand verursachen. Bitte 

lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

Importeur

Vorderseite

Seite

Sensor

EN

Serial 

No. 

WARNING: Do not operate the unit without 

stones. Covering the unit may cause fire. 

Please read the manual carefully.

Importer

Front

Side

Sensor 

unit

PL

Numer 

serii 

UWAGA: Nie uruchamiać urządzenia bez 

kamieni. Przykrycie może spowodować pożar.  

Należy uważnie przeczytać instrukcję.

Importer

Przód

Bok

Czujnik

CZ

Sériové 

číslo

POZOR: Nezapínejte zařízení bez kamenů. 

Zakrytí může způsobit požár. Přečtěte si, 

prosím, důkladně návod k použití.

Dovozce

Přední 

strana

Boční 

strana

Senzor

FR

Numéro 

de serie 

ATTENTION: Ne démarrez pas l’appareil sans 

pierres. Recouvrir l’appareil peut provoquer un 

incendie. Veuillez lire attentivement le manuel 

d’utilisation.

Importateur  Face avant

Côté

Capteur

IT

Numero 

di serie 

ATTENZIONE: Non azionare il dispositivo senza 

pietre. Coprire il dispositivo può causare un 

incendio. Si prega di leggere con attenzione le 

istruzioni d‘uso.

Importatore

Lato 

anteriore

Lato

Sensore

ES

Número 

de serie 

ATENCIÓN: No ponga en marcha el aparato 

sin piedras. Cubrir el aparato puede causar un 

incendio. Por favor, lea las instrucciones de uso 

con detenimiento.

Importador

Frontal

Lateral

Sensor

1
2
3
4
5
6

7

8

9

10

11

Содержание UNI_SAUNA_B4.5KW

Страница 1: ...B4 5KW UNI_SAUNA_B6 0KW UNI_SAUNA_S4 5KW UNI_SAUNA_S6 0KW UNI_SAUNA_S8 0KW UNI_SAUNA_S9 0KW USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ...laufende Gerät Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen allgemeines Warnzeichen ACHTUNG Warnung vor elektrischer Spannung ACHTUNG Heiße Fläche Verbrennungsgefahr Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VE...

Страница 3: ... Sie keine Gegenstände in den Ofen die den Luftstrom verändern oder blockieren Dies kann zu einer Brandgefahr führen m Sprühen Sie während des Betriebs des Gerätes nicht zu viel Wasser auf die Heizsteine Dies kann zu heißen Spritzern und damit zu Verbrennungsgefahr führen n Das auf den heißen Ofen gesprühte Wasser verdampft heißer Dampf kann zu Verbrennungen führen Achten Sie darauf dass sich beim...

Страница 4: ... future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on with it The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to Sauna heater Do not put your hands or other items inside the device while it is in use The product satisfies the relevant safety standards Read instructions before use The product must be recycled WARNING or CAUTION or...

Страница 5: ...device who have not read the user manual The device may pose a hazard in the hands of inexperienced users c Keep the device in perfect technical condition If damage is discovered hand over the device for repair before use d Keep the device out of the reach of children e Device repair or maintenance should be carried out by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use...

Страница 6: ...nia działa poprawnie należy skontaktować się z serwisem producenta Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do Piec do Sauny Nie wkładać rąk przedmiotów do wnętrza pracującego urządzenia PL Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTA...

Страница 7: ... ewentualnych ograniczeń zdrowotnych g Zabrania się spania w rozgrzanej saunie 2 4 BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA a Przed przystąpieniem do regulacji czyszczenia i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia b Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia ...

Страница 8: ...ětím používejte pouze práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 Pojem zařízení nebo výrobek v bezpečnostních pokynech a návodu se vztahuje na Saunová kamna Pokud je zařízení v provozu nevkládejte do něj ruce ani žádné předměty Výrobek splňuje požadavky příslušných bezpečnostních norem Před použitím výrobku se seznamte s návodem Recyklovatelný výrobek UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisu...

Страница 9: ...ah dětí a osob které nejsou seznámeny se zařízením nebo návodem k obsluze Zařízení jsou nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů c Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu V případě že zjistíte poškození nechte zařízení opravit d Udržujte zařízení mimo dosah dětí e Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze kvalifikované osoby za výhradního použití originálních náhradních dílů Zajistí to b...

Страница 10: ...LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est nécessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour Le fabricant se réserve le dro...

Страница 11: ...pareil ni le manuel d utilisation s y rapportant Entre les mains de personnes inexpérimentées ce genre d appareils peut représenter un danger c Maintenez l appareil en parfait état de marche En cas de dommages l appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d être utilisé de nouveau d Tenez l appareil hors de portée des enfants FR e La réparation et l entretien des appareils doivent...

Страница 12: ... per esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili c In presenza di un danno o un difetto il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata d Se non si è sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce al...

Страница 13: ...no che non siano sotto la supervisione di un adulto j Per ogni stanza della sauna può essere presente solamente una stufa k Utilizzare esclusivamente pietre scaldanti dedicate per la stufa per sauna l Non introdurre all interno della stufa per sauna oggetti che modificano o bloccano il flusso d aria Questo potrebbe causare un pericolo d incendio m Non spruzzare quantità eccessive di acqua sulle pi...

Страница 14: ...to ES 1 POTENZA NOMINALE W Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes manteniendo los más altos estándares de calidad ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE CO...

Страница 15: ... por lo que el vapor caliente puede provocar quemaduras Asegúrese de que no haya personas en las cercanías del horno cuando eche agua sobre las piedras calentadoras o Mantenga una distancia de seguridad con el horno mientras esté en funcionamiento p No use agua clorada y agua de mar El agua debe cumplir con los requisitos del agua doméstica limpia q El agua con una alta concentración de hierro pro...

Страница 16: ...comiendan agentes de limpieza específicos para este propósito NAMEPLATE TRANSLATIONS 1 2 3 4 5 DE Produktname Modell Leistung Spannung Frequenz Produktionsjahr EN Product Name Model Power Voltage Frequency Production Year PL Nazwa Produktu Model Moc Napięcie Częstotliwość Rok produkcji CZ Název výrobku Model Jmenovitý výkon Napětí Frekvence Rok výroby FR Nom du produit Modèle Puissance Tension Fré...

Страница 17: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Отзывы: