background image

32

33

РУ

ССКИЙ

ČESK

Y

Транспортировка: 

К данному прибору специальные правила перевозки не применяются. При перевозке прибора используйте 

оригинальную заводскую упаковку. При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических 

воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред.

Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без 

предварительного уведомления.

Срок службы прибора – 3 года

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и 

гигиены.

Изготовитель:

Компания Тиметрон Австрия (Timetron GesmbH)

Адрес: 

Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия (Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)

Сделано в Китае

Дата производства указана на упаковке

Импортер: 

ООО «Грантэл»

143912, Московская область, г. Балашиха, Западная коммунальная зона, ул. Шоссе Энтузиастов, вл.1а, 

тел. +7 (495) 297 50 20

В случае неисправности изделия необходимо обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр. 

За информацией о ближайшем сервисном центре обращайтесь к продавцу.

Экологическая утилизация: 

Вы можете помочь защитить окружающую среду! Помните о соблюдении 

местных правил: Отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации.

NÁVOD K OBSLUZE

RYCHLOVARNÁ KONVICE

TENTO NÁVOD USCHOVEJTE!

POPIS VÝROBKU

1. Víko

2. Vypínač

3. Kontrolka

4.  Ukazatel MAX. hladiny vody

5.  Sklopná rukojeť

 

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Při používání konvice musíte vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně níže uvedených:

1. Přečtěte si pečlivě všechny pokyny, přestože jste se spotřebičem obeznámeni.

2.  Používají-li spotřebič děti nebo se spotřebič používá v jejich blízkosti, je nutný blízký dohled dospělého.

3. Před připojením konvice zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá síťovému napětí ve vaší 

domácnosti. Pokud dojde k rozporu, obraťte se na svého prodejce a konvici nepoužívejte.

4.  Pokud konvici plníte, vylíváte, čistíte nebo ji nepoužíváte, vždy ji vypněte a odpojte ze zásuvky.

5.  Konvici nepřeplňujte, protože by mohlo dojít k vystřikování vařící vody. Uvnitř konvice je uvedena značka 

maximální hladiny.

6.  Konvici nepoužívejte na horkém povrchu ani v jeho blízkosti a ani neumísťujte žádnou její část na horký povrch 

nebo do jeho blízkosti (horkým povrchem může být například plynový nebo elektrický sporák či zapnutá trouba).

7.  Nenechte kabel viset přes okraj stolu nebo kuchyňské linky. Zabraňte kontaktu kabelu s horkými povrchy.

8.  Nikdy za kabel netahejte, protože by mohlo dojít k jeho poškození a případnému nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem.

9.  Pokud je napájecí kabel spotřebiče poškozen, musí jej vyměnit servisní dílna uvedená výrobcem, protože k 

opravě je nutné speciální nářadí.

10. Nedotýkejte se horkých povrchů konvice – používejte rukojeť a tlačítka.

11.  Zapínáte-li konvici, otočte výlevku stranou od zdí nebo skříněk, abyste zabránili možnému poškození párou.

12.  Používáte-li spotřebič na dřevěném nábytku, podložte jej ochrannou podložkou, abyste zabránili poškození 

choulostivého povrchu.

13.  Než konvici zapnete, vždy zkontrolujte, zda je víko správně umístěno, abyste zabránili vření vody.

14.  K vření vody může dojít, pokud dojde během ohřevu k otevření víka.

15. Při manipulaci s konvicí obsahující horkou vodu je nutné dbát mimořádné opatrnosti. Konvici nikdy nezvedejte 

za její víko. Vždy používejte rukojeť nádoby.

16.  Pokud je konvici prázdná, nezapínejte ji.

17.  Tuto konvici ani její kabel nikdy neponořujte do žádné kapaliny, abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem.

18.  Konvici používejte pouze s dodanou základnou. Základnu nepoužívejte k žádnému jinému účelu.

19.  Konvici nepoužívejte v prostředí s výskytem výbušných nebo hořlavých plynů, abyste zabránili požáru.

20.  Pokud může teplota v místnosti spadnout na teplotu blízkou venkovním zimním teplotám, nikdy nenechávejte 

konvici připojenou k elektrické zásuvce. Při teplotách pod bodem mrazu se může termostat automatické 

regulace resetovat na var a aktivovat topné těleso.

21.  Nepoužívejte konvici k žádnému jinému účelu, než je ohřev vody. Jiné kapaliny nebo potraviny by znečistili 

vnitřní část.

22.  Tento výrobek není určen k žádnému jinému účelu, než je účel uvedený v tomto návodu.

23.  Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo 

duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo 

pokyny ohledně bezpečného používání přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.

24. Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se spotřebičem nebudou hrát.

25.  Opravy a všechny ostatní práce na spotřebiči musí provádět pouze autorizovaný servisní technik! 

VAROVÁNÍ: 

Porovnejte napětí místní sítě s napětím uvedeným na výrobku.

 

4

3

1

2

5

Содержание FA-5425-4

Страница 1: ...OIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA N VOD K OBSLUZE RYCHLOVARN KONVICE ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 ITALIANO PAGINA 6 POLSKI STRONA 8 ROMANESTE PAGINA 10 SCG CRO B i H STRANA 12 LATVIAN LPP...

Страница 2: ...be supervised to ensure that they do not play with the appliance 25 Repairs and other work undertaken on the unit must only be done by authorised specialist personnel WARNING Compare the local voltag...

Страница 3: ...mmelstelle f r Elektroaltger te ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Deckel 2 EIN AUS Schalter 3 Kontrolllampe 4 Anzeige Maximale Wassereinf llh...

Страница 4: ...4 Indicatore livello MAX acqua 5 Manico pieghevole ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando si utilizza il bollitore seguire sempre le istruzioni per la sicurezza tra cui 1 Leggere con cura tutt...

Страница 5: ...URZ DZENIA Podczas u ytkowania czajnika elektrycznego powiniene zastosowa si do ni ej podanych wskaz wek 1 Przeczytaj poni szy tekst nawet jeli tego typu urz dzenie jest ci znane 2 Nie pozostawiaj w...

Страница 6: ...e apa 5 M ner pliabil PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara urmatoarele 1 Cititi toate instructiunile de u...

Страница 7: ...ilikom upotrebe ure aja nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost 24 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa ure ajem 25 Popravku i druge zahvate na ure aju smeju da vr e...

Страница 8: ...nas iek pusi ar t ru deni TEHNISKIE DATI 230V 50 60 Hz 1000W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet jo valsts likumdo anu nog d jiet nedarbojo os...

Страница 9: ...ebent juos pri i ri arba nurodo kaip naudotis renginiu u j saugum atsakingas asmuo 24 Vaikai turi b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu 25 Taisyti rengin ir technin s prie i...

Страница 10: ...1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 EIN AUS 10 1 2 3 4 5 6 230V 50 60 Hz 1000W 19 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 25 18 4 3 1 2 5...

Страница 11: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 25 1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 5 10 7 8 9 10 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 230 50 60 1000 20 21 4 3 1 2 5...

Страница 12: ...surveiller 24 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 25 Toute r paration et op ration d entretien sur la machine ne doivent tre effectu es que par...

Страница 13: ...25 24 1 2 3 4 0 2 5 0 6 6 5 10 7 8 9 ON OFF 10 1 2 3 4 5 6 230 50 60 1000 1 2 ON OFF 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4 3 1 2 5...

Страница 14: ...2 Interruptor ON OFF 3 Luz indicadora 4 Indicador de nivel M XIMO de agua 5 Asa de plegado DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use la hervidora se deben seguir siempre precauciones de segurid...

Страница 15: ...28 29 23 24 25 1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 5 10 7 8 9 10 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 230V 50 60 Hz 1000W 1 2 3 4 MAX 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4 3 1 2 5...

Страница 16: ...ili piwevye produkty mogut povredit vnutrenn poverxnost pribora 22 Dannyj pribor ne razrabotan dl drugix celej krome ukazannyx v dannoj instrukcii 23 24 25 VNIMANIE V nahale ubedites hto mestnoe napr...

Страница 17: ...od zd nebo sk n k abyste zabr nili mo n mu po kozen p rou 12 Pou v te li spot ebi na d ev n m n bytku podlo te jej ochrannou podlo kou abyste zabr nili po kozen choulostiv ho povrchu 13 Ne konvici za...

Страница 18: ...t ebi Rozsv t se kontrolka 10 Jakmile se voda za ne va it konvice se automaticky vypne DR BA KONVICE Vn j st konvice ot rejte m kk m a vlhk m had kem nebo houbi kou Odoln ne istoty odstra te had kem n...

Отзывы: