background image

26

27

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

ADVERTENCIA:

  

Compare el voltaje local con el voltaje declarado en el dispositivo.

INSTRUCCIONES DE USO

1.   Antes de usarla por primera vez, llene la hervidora con agua limpia hasta su capacidad máxima y hiérvala. 

Deseche el agua y repita el procedimiento.

2.   Se debe desconectar siempre la hervidora cuando se llene o se añada agua.

3.   Llene la hervidora con agua hasta el nivel que desee. No la llene mucho ya que existe el riesgo de que se vierta 

el agua o la expulse.

 

 No se olvide de cerrar la tapa tras llenarla; en caso contrario la hervidora no se apagará automáticamente tras su 

uso.

4.   No la llene con menos de 0,2 litros de agua para evitar que la hervidora se quede seca mientras está en 

funcionamiento.

5.   No la llene con más de 0,6 litros de agua (hasta la indicación “MAX”).

6.   Se ha instalado un corte de corriente de seguridad automático para protegerla frente al sobrecalentamiento. Se 

pondrá en funcionamiento si la hervidora se conecta cuando no contenga agua suficiente. Asegúrese siempre 

que el agua de la hervidora cubre la marca mínima. En caso de que el corte de corriente de seguridad automático 

se ponga en funcionamiento, desconecte la hervidora de la toma de corriente y deje que la hervidora se enfríe 

durante 5 a 10 minutos. Después, vuelva a llenarla de agua y conéctela – la hervidora entonces hervirá y volverá 

a su funcionamiento normal.

7.   Coloque la base de alimentación sobre una superficie seca y plana.

8.   Enchufe el cable de una toma de corriente de tierra.

9.   El aparato se enciende pulsando el interruptor ON/OFF. La luz piloto se encenderá. 

10.   Cuando haya hervido el agua, la hervidora se pagará de forma automática.

CÓMO CUIDAR DE LA HERVIDORA

Limpie el exterior de la hervidora con un paño o esponja suave y húmedo. Elimine las manchas difíciles con un paño 

humedecido en detergente neutro líquido. No use estropajos o detergentes abrasivos. Nunca sumerja la hervidora 

en agua u otros líquidos.

De vez en cuando dependiendo de la naturaleza del agua, se forma de forma natural un depósito de cal y se puede 

encontrar adherido principalmente al elemento de calor, lo que reduce la capacidad de calentamiento. La cantidad 

de cal depositada (y por consiguiente, la necesidad de limpiarla o descalar) depende principalmente de la dureza del 

agua de su zona y la frecuencia con que se use la hervidora.

La cal no es perniciosa para su salud. Pero, si se vierte sobre una bebida, puede dar un gusto diferente a la misma. 

Por lo tanto, la hervidora debe descalarse de forma periódica, tal y como se indica debajo:

DESCALAR

Descale la hervidora de forma regular, con un uso normal, al menos una vez al año.

1.   Llene la hervidora hasta la marca “MAX” con una mezcla de una parte de vinagre normal y dos partes de agua. 

Enciéndala y espere a que el aparato se apague de forma automática.

2.   Deje que la mezcla permanezca en el interior de la hervidora toda la noche.

3.   Retire la mezcla la mañana siguiente.

4.   Llene la hervidora con agua limpia hasta “MAX” y vuélvala a hervir.

5.   Tire este agua hervida y retire cualquier resto de cal y vinagre.

6.   Aclare el interior de la hervidora con agua limpia.

DATOS TÉCNICOS: 

230 V ~ 50/60 Hz • 1000 W

Eliminación cumpliendo con el medio ambiente

¡Puede ayudar a proteger el medio ambiente!

Por favor, recuerde respetar la normativa local: entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro 

de reciclaje adecuado.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JARRA HERVIDORA

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. Tapa

2.   Interruptor ON/OFF

3.   Luz indicadora

4.   Indicador de nivel MÁXIMO de agua

5.  Asa de plegado

DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando use la hervidora, se deben seguir siempre precauciones de seguridad básica, incluyendo las siguientes:

1.    Lea todas las instrucciones detenidamente aun cuando esté familiarizado con el aparato.

2.   Es necesaria una estricta supervisión cuando se emplea cualquier aparato con o cerca de niños.

3.   Antes de conectar la hervidora, compruebe si el voltaje que se indica en el aparato se corresponde con el voltaje 

de su domicilio. Si éste no es el caso, póngase en contacto con su distribuidor y no use la hervidora.

4.   Apáguela y desenchúfela de la toma de corriente antes de llenarla, vaciarla o limpiarla, o cuando no vaya a 

usarse.

5.   No la llene demasiado ya que el agua hirviendo puede expulsarse. El nivel máximo aparece marcado en la 

hervidora.

6.   No la ponga en funcionamiento o coloque cualquier componente de este electrodoméstico en o cerca de una 

superficie caliente (como quemadores de gas, eléctricos o en un horno caliente).

7.   No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de la encimera ni que toque superficies calientes.

8.   Nunca tire del cable ya que esto puede dañar el cable y al final provocar un riesgo de descarga eléctrica.

9.   Si el cable de alimentación de este aparato presenta daños, debe sustituirlo únicamente una tienda de 

reparación nombrada por el fabricante, ya que se necesitan para esta finalidad herramientas especiales.

10.   Evite tocar las superficies calientes de la hervidora - use el asa y los botones.

11.  Para evitar posible daños provocados por el vapor, aleje el pico de paredes o armarios cuando ponga en 

funcionamiento la hervidora.

12.   En caso de que se ponga en funcionamiento sobre mobiliario de Madera, use una almohadilla protectora para 

evitar dañar los acabados delicados.

13.  Para evitar escaldarse, asegúrese siempre que la tapa está colocada correctamente antes de ponerla en 

funcionamiento.

14.   Se puede escaldar si la tapa se quita mientras se está calentando.

15.  Se debe tener una extrema precaución cuando se mueve una hervidora que contenga agua caliente. Nunca 

levante la hervidora de la tapa. Use siempre el asa de la unidad.

16.   No encienda la hervidora si ésta se encuentra vacía.

17.   Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja la hervidora ni sus cables en ningún líquido.

18.   ¡Las reparaciones y otros trabajos realizados en la máquina sólo deben ser efectuados por personal especialista 

autorizado!

19.  Para protegerse frente al fuego, no la ponga en funcionamiento en presencia de humos explosivos y/o 

inflamables.

20.   No se debe dejar la hervidora conectada a una toma de pared cuando sea probable que la temperatura ambiente 

baje a temperaturas exteriores invernales. A temperaturas bajo cero el termostato de control automático puede 

reiniciarse para hervir y dar energía al elemento.

21.  No use la hervidora para cualquier otra finalidad que no sea la de hervir agua. Otros líquidos o alimentos 

contaminan el interior de la misma.

22.   Este producto no está diseñado para otra finalidad que no sea la que se especifica en este manual.

23.  Este aparato no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas, o que presentan falta de experiencia y conocimientos, salvo que se les haya 

supervisado o se les haya formado en el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

24.   Se debe supervisar a los niños para asegurarse que no juegan con el aparato.

25.   ¡Las reparaciones y otros trabajos realizados en la máquina sólo deben ser efectuados por personal especialista 

autorizado!

4

3

1

2

5

Содержание FA-5425-4

Страница 1: ...OIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA N VOD K OBSLUZE RYCHLOVARN KONVICE ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 ITALIANO PAGINA 6 POLSKI STRONA 8 ROMANESTE PAGINA 10 SCG CRO B i H STRANA 12 LATVIAN LPP...

Страница 2: ...be supervised to ensure that they do not play with the appliance 25 Repairs and other work undertaken on the unit must only be done by authorised specialist personnel WARNING Compare the local voltag...

Страница 3: ...mmelstelle f r Elektroaltger te ab BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Deckel 2 EIN AUS Schalter 3 Kontrolllampe 4 Anzeige Maximale Wassereinf llh...

Страница 4: ...4 Indicatore livello MAX acqua 5 Manico pieghevole ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando si utilizza il bollitore seguire sempre le istruzioni per la sicurezza tra cui 1 Leggere con cura tutt...

Страница 5: ...URZ DZENIA Podczas u ytkowania czajnika elektrycznego powiniene zastosowa si do ni ej podanych wskaz wek 1 Przeczytaj poni szy tekst nawet jeli tego typu urz dzenie jest ci znane 2 Nie pozostawiaj w...

Страница 6: ...e apa 5 M ner pliabil PREVEDERI PENTRU SIGURANTA In timpul utilizarii fierbatorului trebuie respectate cateva instructiuni de baza printre care se numara urmatoarele 1 Cititi toate instructiunile de u...

Страница 7: ...ilikom upotrebe ure aja nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost 24 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa ure ajem 25 Popravku i druge zahvate na ure aju smeju da vr e...

Страница 8: ...nas iek pusi ar t ru deni TEHNISKIE DATI 230V 50 60 Hz 1000W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet jo valsts likumdo anu nog d jiet nedarbojo os...

Страница 9: ...ebent juos pri i ri arba nurodo kaip naudotis renginiu u j saugum atsakingas asmuo 24 Vaikai turi b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu 25 Taisyti rengin ir technin s prie i...

Страница 10: ...1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 EIN AUS 10 1 2 3 4 5 6 230V 50 60 Hz 1000W 19 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 25 18 4 3 1 2 5...

Страница 11: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 25 1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 5 10 7 8 9 10 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 230 50 60 1000 20 21 4 3 1 2 5...

Страница 12: ...surveiller 24 Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 25 Toute r paration et op ration d entretien sur la machine ne doivent tre effectu es que par...

Страница 13: ...25 24 1 2 3 4 0 2 5 0 6 6 5 10 7 8 9 ON OFF 10 1 2 3 4 5 6 230 50 60 1000 1 2 ON OFF 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4 3 1 2 5...

Страница 14: ...2 Interruptor ON OFF 3 Luz indicadora 4 Indicador de nivel M XIMO de agua 5 Asa de plegado DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use la hervidora se deben seguir siempre precauciones de segurid...

Страница 15: ...28 29 23 24 25 1 2 3 4 0 2 5 0 6 MAX 6 5 10 7 8 9 10 1 MAX 2 3 4 MAX 5 6 230V 50 60 Hz 1000W 1 2 3 4 MAX 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 4 3 1 2 5...

Страница 16: ...ili piwevye produkty mogut povredit vnutrenn poverxnost pribora 22 Dannyj pribor ne razrabotan dl drugix celej krome ukazannyx v dannoj instrukcii 23 24 25 VNIMANIE V nahale ubedites hto mestnoe napr...

Страница 17: ...od zd nebo sk n k abyste zabr nili mo n mu po kozen p rou 12 Pou v te li spot ebi na d ev n m n bytku podlo te jej ochrannou podlo kou abyste zabr nili po kozen choulostiv ho povrchu 13 Ne konvici za...

Страница 18: ...t ebi Rozsv t se kontrolka 10 Jakmile se voda za ne va it konvice se automaticky vypne DR BA KONVICE Vn j st konvice ot rejte m kk m a vlhk m had kem nebo houbi kou Odoln ne istoty odstra te had kem n...

Отзывы: