background image

13

侧墙

 / Side wall / Mur latéral

Pared lateral / Parede lateral / 

側牆

측벽

 / 

ผนังดานขาง

 / 

Tường ngang.

300 mm (11-3/4")

1,060 mm

(41-3/4")

760 mm

(29-7/8")

A-1

暂时安装在步骤

14

中所决定的位置后,请确认A-1的收信状态。

Temporarily place the remote control in the position determined in 

14

 and confirm the signal reception of A-1.

Placez temporairement la télécommande à l'emplacement déterminé dans 

14

 et assurez-vous de la réception du signal de A-1.

Coloque temporalmente el control remoto en la posición determinada en 

14

 y confirme la recepción de la señal de A-1.

Coloque o controle remoto temporariamente na posição determinada em 

14

 e confirme a recepção do sinal de A-1.

暫時放置於

14

所決定的位置,以便確認A-1處有無接受信號。

14

 에서 정한 임의 위치에서, A-1의 수신여부를 확인해 주십시오.

วำงรีโมตคอนโทรลไว้ในจุดที่ก�ำหนดไว้ในข้อ 

14

 ชั่วครำว และตรวจสอบกำรรับสัญญำณของ 

A-1

Đặt tạm vào vị trí chỉ định 

14

,

 sau đó hãy tiến hành xác nhận việc nhận tin hiệu của A-1.

A-1

2

1

3

A-1

16

14

B-4

B-4

B-4

持续按住

Hold down

Maintenez appuyé

Mientras presiona

Mantenha pressionado

繼續按下

계속 누름

กดคางไว

Ấn và giữ.

Φ3 mm x2  

(dia.1/8'' x2)

B-5

A-4

A-2

A-2

33 mm

(1-5/16")

A-5

Φ6 mm x2 

(dia.1/4'' x2)

石膏板或瓷砖墙面时。

When mounting on a plaster board or tiled wall.

Lors du montage sur un panneau en plâtre ou 

sur un mur carrelé.

Cuando se instala en una pared de yeso o 

con azulejos.

Ao montar em uma placa de reboco ou parede 

de azulejos.

石膏板或瓷磚之場合。

석고 보드나 타일벽의 경우. 

เมื่อยึดติดกับแผงพลาสเตอรหรือผนังที่เปนก

ระเบื้อง

Trường hợp là tường thạch cao hoặc tường 

gạch men.

用磁铁固定。

Anchored by magnet.

Ancré par aimant.

Fijado mediante imán.

Ancorado por ímã.

用磁鐵固定。

자석으로 고정됩니다.

ติดด้วยแม่เหล็ก

Cố

 

định

 

bằng

 

nam

 

châm

.

14

15

16

17

A-1

A-2

Содержание WASHLET S500E SW3044 01 Series

Страница 1: ...Funcionamento de prova V n h nh th 14 Information for the installer Aux entrepreneurs en installation Informaci n para los contratistas Informa es aos encarregados da instala o Th ng tin d nh cho c a...

Страница 2: ...ition in advance that conforms to the regulations in your country FR zNe mettez en marche l alimentation lectrique et l alimentation en eau du produit que lorsque tous les autres travaux d installatio...

Страница 3: ...tarse una descarga el ctrica zPrepare con anterioridad un lugar para el tomacorriente que cumpla con las normas de su pa s PT zLigue a eletricidade e o fornecimento de gua para o produto somente depoi...

Страница 4: ...tr ng th i t nh zNhi t c p n c l 0 35 C 32 95 F ch c ch n ph i s d ng trong ph m vi nhi t n y zNhi t s d ng xung quanh l 0 40 C 32 104 F ch c ch n ph i s d ng trong ph m vi nhi t n y zV d y c p n c C...

Страница 5: ...l e o consumo m ximo de energia variam de acordo com a vers o do produto Verifique o tipo apropriado na tabela abaixo e em seguida conecte e instale o produto corretamente z C 2 z C 2 z C 2 zT y theo...

Страница 6: ...robo para el control remoto A 6 y el panel de visualizaci A 12 antes de comenzar esta instalaci D ele estas piezas al propietario si no quiere instalarlas Certifique se de perguntar se o cliente desej...

Страница 7: ...Qu c H ng K ng i Loan H n Qu c Ch u Ch u i D ng Trung ng 550 mm 21 21 32 250 mm 9 7 8 250 mm 9 7 8 250 mm 9 7 8 200 mm 7 7 8 100 mm 3 15 16 B 1 B 2 B 3 B 4 Use B 4 to prevent damage to the product Ut...

Страница 8: ...ow direction Flux de travail Direcci n del flujo de trabajo Sentido do fluxo do trabalho Hi n th th t c a thao t c Visual confirmation required Confirmation visuelle requise Trabajo que se debe verifi...

Страница 9: ...9 A 9 FRONT BACK 19mm 19mm B 2 A 9 22mm 22mm B 2 at Plat Lisa Lisa Ph ng Stepped tag Escalonada Escalonada G C 1 C 1 A 9 B 1 A 9 A 9 3 4 5...

Страница 10: ...soit pas possible de le retirer m me en le tirant Coloque C 1 en A 9 hasta que se oiga un clic Luego de que C 1 est instalado aseg rese de que no se pueda retirar incluso si se tira de este IInsira o...

Страница 11: ...11 A 8 C 3 2 1 C 3 A 8 A 8 C 3 2 1 A 10 C 2 B 9 C 2 8 9 1 11...

Страница 12: ...depois de selecionar um dos tr s idiomas usando 3 3 3 Trong n n t l a ch n 1 trong 3 ng n ng In case of Pour Para No caso do Tr ng h p When the language was wrong Si la langue est incorrecte En caso...

Страница 13: ...posi o determinada em 14 e confirme a recep o do sinal de A 1 14 A 1 14 A 1 14 A 1 t t m v o v tr ch nh 14 sau h y ti n h nh x c nh n vi c nh n tin hi u c a A 1 A 1 2 1 3 A 1 16 14 B 4 B 4 B 4 Hold do...

Страница 14: ...4 C 4 C 4 C 4 M van kh a n c C 4 C 4 C 4 B 7 A 8 A 8 A 3 A 3 B 3 B 4 1 Hold down Maintenez appuy Mientras presiona Mantenha pressionado n v gi 1 Hold down About 1 minute Maintenez appuy Environ 1 minu...

Страница 15: ...emote control Si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une longue p riode comme lorsque vous l installez dans une nouvelle construction encore inoccup e yD sactivez le disjoncteur sur pannea...

Страница 16: ...2017 8 18 D07139...

Отзывы: