Toparc 058866 Скачать руководство пользователя страница 15

Bewegliche Diensteinheit

DE

15

I Minen

M1

Betrieb in explosiver Atmosphäre

M2

In explosiver Atmosphäre von der 

Versorgung getrennte Geräte

Bereich

Bereich

II Oberfläche

1

Sehr hohes Schutzniveau

0

20

2

Sehr hohes Schutzniveau

1

21

3

Normales Schutzniveau

2

22

TECHNISCHE DATEN

Mobiler  pneumatischer  Absauger  für  explosionsgefährdeten  Staub  aus  Schleif-  oder  ähnlichen  Arbeiten  für  den  An

-

schluss an ein pneumatisches Werkzeug.

EX-Kennzeichnung

 

 II 3 D c T 50°C

Versorgungsdruck

7 bar

Durchmesser des Anschlusses der Druckluftversorgung

3/8”

Filterfläche

0,5 m²

Filtermaterial

Antistatisches Polyester

BIA-Klasse

M

Saugleistung

150 m3/h

Luftverbrauch des Absaugers

800 l/min

Depression

2000 mmH2O

Fassungsvermögen Staubeimer

20 liter

Lärm

78 dB

Sonnenschutzfaktor

IPX4

Abmessungen

70x45x45h cm

Gewicht

18 kg

ALLGEMEINE HINWEISE

Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften

Das Gerät ist als ein mobiler Absauger zu betrachten, der mit Druckluft bei einem Druck von 7 bar zum Ansaugen von 

Schleifstaub versorgt wird und mit Anschluss für ein pneumatisches Werkzeug ausgestattet ist.

Der Absauger muss mit einem Schlauch mit einem 

Innendurchmesser von 8 mm

 bei 7 bar an die Druckluftversorgung 

angeschlossen werden. Während des Betriebs muss der Absauger stets über die entsprechende Klemme an den Erdan

-

schluss angeschlossen sein.

JBDC übernimmt keinerlei Haftung für direkte oder indirekte Schäden, die aus der Nichtbeachtung der in diesen Handbü

-

chern angegebenen Hinweise entstehen.

Die Maschine muss von Personal benutzt werden, das auf der Maschine eingewiesen und mit ihrem Gebrauch betraut 

ist.

Die Maschine muss in einer trockenen und belüfteten Umgebung aufgestellt werden, die einen stündlichen Luftaus

-

tausch und ein Frischluftvolumen von 50 % des Gesamtvolumens garantiert – ohne Einsatz spezieller Belüftungssys

-

teme. Die Umgebungstemperatur muss zwischen 10°C und 40°C liegen mit einer relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 50 

% und 90 %.

ACHTUNG!:

- es dürfen keine Pulver von lackierten Oberflächen abgesaugt werden, deren Lack noch nicht vollständig ausgehärtet ist

- Es dürfen keine aggressiven Flüssigkeiten oder Substanzen abgesaugt werden (z. B. Säuren, Basen, Lösungsmittel 

usw.)

- Es dürfen keine entzündbaren oder explosiven Flüssigkeiten abgesaugt werden (z. B. Benzin, Verdünnungsmittel usw.)

- es dürfen keine explosionsgefährdeten Gase oder Dämpfe abgesaugt werden

- beim Austreten von Staub aus dem Gerät unmittelbar die Druckluftzuleitung zum Absauger schließen

- bei Brand oder Explosion die Sicherheitshinweise und internen Verhaltensregeln des Unternehmens befolgen (wie in 

der Richtlinie ATEX 2014/34/UE angegeben)

- in der Nähe des Einsatzbereichs des Geräts müssen entsprechende Hinweise bezüglich möglicher explosiver Umgebun

-

Содержание 058866

Страница 1: ...2 14 18 2 19 23 ASPIRATEUR PNEUMATIQUE POUR POUSSIERES ALUMINIUM ATEX PNEUMATIC ALUMINIUM DUST VACUUM CLEANER ATEX Unit mobile de service Mobile service stations Bewegliche Diensteinheit Unit mobile d...

Страница 2: ...2 Unit mobile de service...

Страница 3: ...az vapeurs brouillards ou poussi res dans lesquels apr s l allumage l explosion se propage l ensemble du m lange non br l Quel est le domaine d application de la directive Les appareils et les syst me...

Страница 4: ...Niveau de bruit 78 dB Indice de protection IPX4 Dimensions 70x45x45h cm Poids 18 kg AVERTISSEMENTS G N RAUX Mesures de s curit et de pr vention des accidents Consid rer l appareil comme un aspirateur...

Страница 5: ...rit Sur le panneau avant L appareil contient l int rieur des d p ts de poussi res et des atmosph res potentiellement explosibles En particulier l op rateur doit viter d introduire dans les abords ou l...

Страница 6: ...ne consommation d air de 1000 l mn la quelle il faut ajouter la consommation d air de l outil pneumatique branch S assurer que le r seau d air comprim est en mesure d alimenter l unit Branchement au c...

Страница 7: ...lieu sec Pour leur limination agir conform ment la loi et aux normes de comportement internes pour la manutention des poussi res explosibles Effectuer cette op ration avec la pince m tallique reli e a...

Страница 8: ...iltre la t te en serrant avec l crou ailettes pr vu cet effet voir figure 5 remettre en place la t te de l aspirateur en la fixant avec les crochets m talliques et accrocher nouveau l alimentation de...

Страница 9: ...unburned mixture What does the directive apply to Equipment and protective systems intended for use in explosive atmospheres Safety control and monitoring devices that contribute to the safety operati...

Страница 10: ...mm minimum JBDC does not accept liability for any damage direct or indirect caused by the failure to comply with the instructions provided in these manuals The machine must only be used by trained and...

Страница 11: ...chine cut the binding straps remove the corrugated cardboard covering take the machine off the wooden platform door Set aside the bag of accessories Inspection of package contents The package contains...

Страница 12: ...cted to fixed parts of the working area N B the machine generally outputs air at low speed during operation Potential problems If dust is ejected from the suction cleaner immediately close the supply...

Страница 13: ...nternal regulations or requirements for safe conduct in the presence of potentially explosive atmospheres or dust deposits Special maintenance regards Filtering element replace it if damaged or clogge...

Страница 14: ...ach der Entz ndung die Verbrennung mit der Gesamtheit der nicht verbrann ten Mischung ausbreitet Womit befasst sich die Richtlinie Mit den Ger ten und Schutzsystemen die f r explosive Atmosph ren best...

Страница 15: ...ber die entsprechende Klemme an den Erdan schluss angeschlossen sein JBDC bernimmt keinerlei Haftung f r direkte oder indirekte Sch den die aus der Nichtbeachtung der in diesen Handb chern angegebenen...

Страница 16: ...icht haben und oder deren Bodenfl che eine andere Abmessung als das Frachtst ck besitzt St e an der Verpackung oder Besch digungen w hrend des Umschlags vermeiden Bestimmungen zum Auspacken und Entsor...

Страница 17: ...nn das pneumatische Werkzeug nur gemeinsam mit dem Absauger gestartet werden um zu verhindern dass der bei der Arbeit entstehende Staub explosionsgef hrdete Atmosph ren erzeugt Vergewissern Sie sich d...

Страница 18: ...stages eventuelle Staubablagerungen auf den ebenen Fl chen des Absaugers berpr fen r cksei tige Ablage Kopf etc Bei Staubablagerungen vergewissern Sie sich dass die Metallklemme an den Erdleiter der A...

Страница 19: ...sotto forma di gas vapori nebbie o polveri in cui dopo l accen sione la combustione si propaga all insieme della miscela non bruciata Di che cosa si occupa la direttiva Delle apparecchiature e dei si...

Страница 20: ...icurezza e la prevenzione degli infortuni L apparecchio da considerarsi come un aspiratore mobile alimentato ad aria compressa alla pressione di 7bar per l aspirazione di polveri di levigatura dotato...

Страница 21: ...imensioni e peso di cm 60x80x110h 30kg composto da pedana in legno cappuccio in cartone ondulato regge di legatura L imballo deve essere maneggiato e stivato in posizione verticale Non sovrapporre all...

Страница 22: ...edi figura 5 MANUALE DI UTILIZZO Funzionamento L alimentazione dell utensile pneumatico e dell aspiratore sono controllate dal rubinetto posto sul lato posteriore dell as piratore Per la sicurezza del...

Страница 23: ...uperfici piane dell aspiratore ripiano posteriore testata ecc In caso di presenza di depositi di polvere assicurarsi che la pinza metallica dell aspiratore sia collegata al circuito di terra dell impi...

Страница 24: ...as inflamables en forma de gas vapores nieblas o polvo en el que al encenderse la explosi n de propaga al conjunto de la mezcla no quemada Cu l es el campo de aplicaci n de la directiva Los aparatos y...

Страница 25: ...Factor de protecci n IPX4 Dimensiones 70x45x45h cm Peso 18 kg ADVERTENCIAS GENERALES Medidas de seguridad y de prevenci n de accidentes Considere el aparato como un aspirador m vil alimentado por aire...

Страница 26: ...durante el vaciado del cubo El aparato presenta las indicaciones siguiente para la seguridad En el panel frontal El aparato contiene en el interior un dep sito para el polvo y atm sferas potencialmen...

Страница 27: ...y que a adir el consumo de aire de la herramienta neum tica conectada Aseg rese de que la red de aire comprimido puede suministrar suficiente aire a la unidad Conexi n al circuito de tierra ATENCI N E...

Страница 28: ...de trabajo Desenganche la brida de la bolsa para polvo de la boca de aspirado ci rrela con el tap n previsto para ello para evitar que el polvo no se escape del saco durante el transporte Retire cuida...

Страница 29: ...al funcionamiento del aparato se aconseja requerir una inspecci n del aparato y de las partes citadas arriba para comprobar la integridad cada 6 meses Para evitar problemas roturas o mal funcionamient...

Страница 30: ...JBDC 134 bd des loges 53941 Saint Berthevin France...

Отзывы: