E
E
del tubo flexible. Desplace la tuerca racor en la boquilla portatubo escalonada
(4)
y meta el tubo flexible
en la boquilla portatubo escalonada
(3)
. Coloque las juntas planas en la tuerca racor, y enrosque y apriete
las boquillas portatubos escalonadas
(4)
en la entrada
(13)
y la salida
(12)
. En caso de necesidad se puede
intercambiar la ventana de control
(3)
y el tubo flexible de entrada en las dos entradas
(13)
.
Colocación de la lámpara UVC (ilustración F-J) :
Afloje el tornillo de chapa
(7)
hasta que la punta del tornillo
esté cubierta por el tornillo de fijación
(8)
. Desenrosque el tornillo de fijación
(8)
contrario al sentido de las
agujas del reloj. Con un ligero movimiento de giro quite el vidrio cuarzoso
(9)
con anillo en O
(14)
. Enchufe la
lámpara UVC suministrada
(19)
en el zócalo en la cabeza del equipo
(2)
. Coloque el vidrio cuarzoso
(9)
con anillo
en O
(14)
hasta el tope en la cabeza del equipo
(2)
. Enrosque el tornillo de fijación
(8)
en el sentido de las agujas
del reloj hasta eltope. Apriete el tornillo de chapa
(7)
. Nota: Debido a un interruptor de seguridad no se puede
conectar la lámpara UVC si está desmontada la caja.
Montaje del equipo (E):
Compruebe el asiento correcto del anillo en O
(6)
en la cabeza del equipo
(2)
. Desplace
la cabeza del equipo
(2)
cuidadosamente y con una ligera presión hasta el tope en la caja
(1)
. Regule un poco
para esto la cabeza del equipo
(2)
para que engranen los pivotes y las ranuras del cierre de bayoneta. Gire la
cabeza del equipo
(2)
en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
Conexión, desconexión (ilustración K)
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección: Antes de tocar el agua y realizar trabajos en el equipo saque la clavija de
la red (11).
No opera nunca el equipo sin circulación de agua.
El equipo se conecta automáticamente cuando se haya
realizado la conexión eléctrica. Nota: Conecte primero la bomba y después el equipo preclarificador UVC.
Conexión:
Enchufe la clavija de red
(11)
en el tomacorriente. En la ventana de control
(3)
se puede reconocer si
la lámpara UVC se ilumina azul. Compruebe la hermeticidad de todas las conexiones.
Desconexión:
Saque la clavija de la red
(11)
.
Limpieza y sustitución de la lámpara UVC (ilustración A, E-J)
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección: Antes de tocar el agua y realizar trabajos en el equipo saque la clavija de
la red (ilustración K, 11).
Para una potencia de filtro óptima se debe cambiar la lámpara UVC después de aprox. 8000 horas de servicio.
Abertura del equipo (ilustración A)
La cabeza del equipo
(2)
está fijada con un cierre de bayoneta en la caja
(1)
. Pulse el enclavamiento en la caja
(1)
y girando la cabeza del equipo
(2)
contrario al sentido de las agujas del reloj sáquela cuidadosamente de la
caja
(1)
. Nota: Debido a un interruptor de seguridad no se puede conectar la lámpara UVC si está desmontada
la caja.
Limpieza del vidrio cuarzoso
Compruebe si el vidrio cuarzoso
(9)
está dañado y límpielo por afuera con un paño húmedo.
Sustitución de la lámpara UVC (ilustración F-J) :
¡Importante!
Emplee sólo lámparas cuya denominación y especificación de potencia se correspondan con las
especificaciones en la placa de datos técnicos. Para cambiar la lámpara, utilice un papel o un paño suave.
Afloje el tornillo de chapa
(7)
hasta que la punta del tornillo esté cubierta por el tornillo de fijación
(8)
.
Desenrosque el tornillo de fijación
(8)
contrario al sentido de las agujas del reloj. Con un ligero movimiento de
giro quite el vidrio cuarzoso
(9)
con anillo en O
(14)
. Saque y cambie la lámpara UVC
(10)
. Compruebe si el vidrio
cuarzoso
(9)
y el anillo en O están dañados. Coloque el vidrio cuarzoso
(9)
con anillo en O
(14)
hasta el tope en
la cabeza del equipo
(2)
. Enrosque el tornillo de fijación
(8)
en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
Apriete el tornillo de chapa
(7)
.
Montaje del equipo (E):
Compruebe en la cabeza del equipo
(2)
si el anillo en O
(6)
está dañado. Desplace la cabeza del equipo
(2)
cuidadosamente y con una ligera presión hasta el tope en la caja
(1)
. Regule un poco para esto la cabeza del
equipo
(2)
para que engranen los pivotes y las ranuras del cierre de bayoneta. Gire la cabeza del equipo
(2)
en
el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
Almacenamiento / Conservación durante el invierno
Desinstale el equipo en caso de heladas. Ejecute una limpieza minuciosa, compruebe si el equipo está dañado
y almacene el equipo en un lugar seco y exento de heladas.
Informaciones sobre los cuidados del estanque
Si tiene preguntas sobre su estanque de jardín o su balsa diríjase a Tetra bajo: Tetra GmbH, Consumer Service,
Postfach 1580, 49304 Melle, Germany o visítenos en nuestra página web
http://www.tetra.net
2 años de garantía
Tetra garantiza que este equipo TetraPond se reparará o sustituirá en el plazo de 2 años a partir de la fecha de
compra si el mismo falla debido a materiales o un acabado defectuosos.
Esta garantía no cubre el desgaste normal, depósitos de cal sobre los componentes, daños provocados por
sobrecarga, uso inadecuado, manejo negligente o accidente. De la misma manera, cualquier modificación
realizada por el comprador anula la garantía. Guarde por favor el recibo como comprobante de la compra.
Envíe sus preguntas y devoluciones a su comerciante de Tetra local o directamente a Tetra.
Fallos
Fallo
Causa
Ayuda
El equipo no tiene una
potencia satisfactoria
El agua está extremadamente sucia
Elimine las algas y hojas del estanque.
Cambie el agua
El vidrio cuarzoso está sucio
Limpie el vidrio cuarzoso
La lámpara UVC ya no tiene potencia
La lámpara se tiene que renovar después de
8000 horas de servicio
La lámpara UVC
no se ilumina
La clavija no está conectada a la red
Conecte la clavija a la red
Lámpara UVC defectuosa
Cambie la lámpara UVC
Conexión defectuosa
Compruebe la conexión eléctrica
Piezas de desgaste
La lámpara UVC es una pieza de desgaste y no entra en la prestación de garantía.
Desecho
Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Deseche la lámpara UVC por separado.
Consulte su comerciante especializado.
22
23
Содержание UVC 20000 Series
Страница 1: ......
Страница 3: ...4 5 ...
Страница 23: ...Tetra GmbH D 49324 Melle Germany www tetra net ...