
5
Manuale dell’utente - User Manual
T.E.M.
marcate CE, se non di fornitura TEM o da essa
autorizzate.
- Non scambiare parti di diverse RIEMPITRICI, ogni
macchina è equilibrata in una unità completa.
1.4. MOTORI
- Non azionare i motori della RIEMPITRICE prima
di aver montato tutte le protezioni secondo le cor-
rispondenti norme.
- Non dimenticare di controllare se la tensione del
circuito alla quale è collegato il quadro di coman-
do dei motori è la stessa di quella adatta per il
cablaggio dei motori.
- Se il motore non funziona disinserire immediata-
mente la corrente.
- Seguire sempre le istruzioni, per la lubrificazione
dei cuscinetti del motore, emesse dal fabbrican-
te.
- Non tentare di far funzionare un motore surriscal-
dato. Lasciare raffreddare il motore alla tempera-
tura ambiente (indicata sulla targhetta del moto-
re).
- Non avviare i motori se non girano liberamente gli
elementi rotanti.
1.5.SEGNALETICA APPLICATA SULLA MACCHINA
Sulla struttura macchina
Sul quadro pompa
A bordo macchina
1.4. MOTORS
- Do not start up the motors of the FILLING MACHINE
before mounting all the protecting guards in compliance
with the corresponding standards.
- Do not forget to make sure that the circuit voltage to
which the motor control panel is connected is the same
as that suited for the wiring of the motors themselves.
- If the motor does not work, cut-off current immedia-
tely.
- Always follow the instructions given by the respective
manufacturer for lubricating the bearings of the motor.
- Do not try to make an over-heated motor work. Allow
the motor to cool down to room temperature (indica-
ted on the motor rating plate).
- Do not start up the motors if the rotating elements do
not turn freely.
1.5. MARKINGS APPLIED ON THE MACHINE
On the machine structure
On the Pump panel
On the machine