
Manuale dell’utente - User Manual
24
T.E.M.
5.1.2. SMONTAGGIO BECCHELLO
Per sostituire le guarnizioni del becchello o per effet-
tuare la sua pulizia procedere come segue:
- A macchina spenta e completamente svuotata.
FASE 1
- Allentare la vite ed il controdado (C), sbloc-
care la fascetta (D), in questo modo tutto il becchello
può essere sfilato dalla macchina,
- Svitare il puntalino (B), in questo modo tutto il
becchello può essere smontato.
FASE 2
- Svitare completamente la ghiera (A) e sfilare
tutto il gruppo.
FASE 3
- Sfilare la parte fissa (E).
FASE 4
- Premere e ruotare l’innesco (F),
si con-
siglia l’uso di guanti di protezione
, quindi
aprire i due componenti [ l’innesco (F) e lo scor-
revole (G)] per togliere la tenuta interna, molla e
rondella.
- Sostituire le guarnizioni desiderate e/o pulire il
becchello. Per la pulizia del becchello soffiare aria com-
pressa nei fori
(PRODOTTO)
e (ARIA).
1Guarnizione
puntalino.
2 Guarnizione
O - R i n g
Becchello.
3 Tenuta inter-
na Becchello.
4 Molla.
5 Rondella.
5.1.2. DESMONTAJE DE LA BOQUILLA
In order to replace the gaskets of the spout or in order
to clean it, proceed as follows:
- With the machine turned off and emptied completely,
PHASE 1
- Loosen the screws and the lock nut (C),
release the clamp (D): it is now possible to slide the
spout out from the machine,
- Unscrew the cap (B); the spout can now be
dismantled,
PHASE 2
- Slide out the fixed part (E) and the spring.
PHASE 3
- Fully unscrew the ring nut (A).
PHASE 4
- Press, turn and slide out the base with
guide (F).
–
the use of protection gloves is
recommended – then open the two components
[the primer (F) and the guide (G) ] to remove the
inner seal, spring and washer.
- Replace the gaskets in question and/or clean the
spout. In order to clean the spout, blow compressed
air into the
holes
(PRODUCT)
and (AIR).
1 Cap gasket.
2 O - r i n g
gasket for
spout.
3 Inner seal
for spout.
4
spring
5 Washer.
PRODUCT
AIR
PHASE 3
PHASE 1
PHASE 4
PHASE 2