background image

Aby dezaktywować tę funkcję w trybie spawania prądem PULSUJĄCYM, należy 

oraz napięcia znamionowego zasilania

.

obrócić  pokrętło  kodera  w  kierunku  przeciwnym  do  ruchu  wskazówek  zegara, 

_____________________________________________________________________________________________________________________

dopóki na wyświetlaczu nie zostanie wyświetlony napis "

OFF". 

 UWAGA! Nieprzestrzeganie 

wyżej podanych zaleceń powoduje nieskuteczne 

działanie systemu zabezpieczającego, przewidzianego przez producenta

 (klasy 

I)

, z konsekwentnymi poważnymi zagrożeniami dla osób

 (np. szok elektryczny) 

lub przedmiotów (np. 

pożar

).

_____________________________________________________________________________________________________________________

Dioda 4

5.4 POD

Ł

Ą

CZENIA

 OBWODU SPAWANIA

_____________________________________________________________________________________________________________________

Pierwsza funkcja:

RAMPA KOŃCOWA

 

UWAGA! PRZED WYKONANIEM 

NI

Ż

EJ PODANYCH PO

D

Ł

Ą

CZEŃ NALE

Ż

W trybie spawania TIG AC/DC reguluje RAMPĘ KOŃCOWĄ prądu spawania po 

UPEWNIĆ SIĘ, ŻE SPAWARKA JEST WYł

Ą

CZONA I ODł

Ą

CZYĆ

 ZASILANIE.

zwolnieniu przycisku na uchwycie spawalniczym; ta regulacja umożliwia uniknięcie 

2

W tabeli

 (TAB. 1)

 

podane są wartoś

ci zalecane dla przewodów spawalniczych (w mm )

powstawania krateru po zakończeniu spawania i pozwala na wypełnienie spoiwem 

w zależności od

 maksyma

lnego prądu, wytwarzanego przez spawarkę

.

podczas fazy opadania prądu.

_____________________________________________________________________________________________________________________

Druga funkcja:

CZĘSTOTLIWOŚĆ

5.4.1 Spawanie metodą TIG

W trybie spawania TIG AC/DC pr

ądem PULSUJĄCYM (wartość I

 jest inna ni

ż "Off" 

1

Podłączenie uchwytu spawalniczego

) umożliwia ustawienie częstotliwości pulsowania.

-

Włożyć  przewód  doprowadzający  prąd  do  specjalne

j  szybko

złączki  (-).  Włożyć 

W trybie TIG AC z pulsowaniem dezaktywowanym ( I = "

OFF" ) umożliwia regulację 

wtyczkę  trójbiegunową  (przycisk  na  uchwycie  spawalniczym)  do  specjalnego 

częstotliwości w AC.

gniazda. Podłączyć rurę gazową uchwytu spawalniczego do specjalnego przyłącza.

Podłączenie przewodu powrotnego prądu spawania

-

Podłączyć przewód do spawanego przedmiotu lub do metalowego stołu, na którym 
został umieszczony, najbliżej jak tylko jest to możliwe do spawanego złącza.
Ten przewód należy podłączyć do zacisku oznac

zonego symbolem (+).

Podłączenie do butli z gazem

Dokręcić reduktor ciśnienia do zaworu butli gazowej, wkładając specjalną redukcję 

Dioda 5

dostarczoną jako akcesoria do urządzenia.

Podłączyć przew

ód 

doprowadzający 

gaz do reduktor

a i zacisnąć zacisk znajdujący 

Pierwsza funkcja:

się w wyposażeniu.

POST-GAS (

OPÓŹNIENIE WYPŁ

YWU GAZU)

Przed  otwarciem  zaworu  butli  należy  poluzować  nakrętkę  regulującą  reduktor 

W trybie spawania TIG AC/DC umożliwia regulację czasu opóźnienia wypływu gazu 

ciśnienia.

w sekundach.

-

Otworzyć butlę i wyregulować ilość gazu (l/min), zgodnie z orientacyjnymi danymi 

Druga funkcja:

zastosowania, zamieszczonymi w tabeli

 (TAB. 4)

; ewentualne regulacje wypływu 

BALANCE

gazu  mogą  być  wykonywane  podczas  spawania  poprzez  dokręcenie  nakrętki 

W  trybie  spawania  TIG  AC/DC 

prądem  pulsującym  umożliwia  regulację 

funkcji 

reduktora ciśnienia. Sprawdzić szczelność przewodów i złączek.

BALANCE. 

Ten  parametr  reprezentuje  zależność  (wyrażoną  w  procentach) 

UWAGA! 

Po zakończeniu pracy należy zawsze zamknąć zawór butli z gazem.

pomiędzy  czasem,  w  którym  prąd  znajduje  się 

w  najwy

ższym 

zakresie  I   oraz 

2

ca

łkowity

m  okresem  pulsowania.  Ponadto  w  trybie  TIG  AC  (przy 

wyłączonym 

5.4.2 S

pawanie metodą

  MMA

pulsowaniu),  ten  parametr  wskazuje  zależność  pomiędzy  czasem,  w  którym 

Prawie  wszystkie  elektrody  otulone 

należy  podłączyć  do  bieguna  dodatniego

  (+) 

biegunowość  prądu 

znajdu

je  się  na  poziomie 

EN  (elektroda  ujemna)  oraz 

wytwornicy; 

za wyjątkiem elektrod z otuleniem kwasowy

m

, które należy podłączyć

 do 

ca

łkowitym okresem prądu przemiennego. Im większa jest wartość dodatnia tym 

bieguna ujemnego (-).

większe będzie wnikanie podczas spawania.

Podłączenie przewodu spawalniczego do uchwytu elektrody

7-

Szybkozłączka ujemna (-) umożliwiająca podłączeni

e przewodu spawalniczego.

Na  końcu  przewodu  znajduje  się  specjalny  zacisk,  który  służy  do

 

zakleszczenia 

8-

Wtyczka  umo

żliwiająca  podłą

czenie  przewodu  do  przycisku  uchwytu 

nieosłoniętej części

 elektrody.

spawalniczego.

Przewód ten należy

 

podłączyś do zacisku z 

symbolem   (+) .

9-

Złączka umożliwiająca podłączenie rury gaz

owej uchwytu spawalniczego TIG.

Podłączenie przewodu

 

powrotnego prądu spawania

10-

Szybkozłączka dodatnia (+) umożliwiająca podłączenie przewodu spawalniczego.

Należy podłączyć do spawanego przedmiotu lub do metalowego stołu spawalniczego, 
na którym jest ułożony

jak najbliżej jest to możliwe do wykonywanego złącza

.

5. INSTALACJA

Przewód ten należy podłączyć do zacisku z

 symbolem  (-).

_____________________________________________________________________________________________________________________

Zalecenia:

-

Przekręcić do końca łączniki przewodów

 s

pawalniczych w szybkozłączkach

 (

jeżeli 

 

UWAGA!  WSZELKIE  OPE

RACJE  INSTALOWANIA  I  PODŁ

Ą

CZENIA 

występują

), 

aby zapewnić prawidłowy

 zestyk elektryczny; w przeciwnym przypadku 

ELEKTRYCZNE NALEżY WYKONAĆ PO UPRZEDNIM

 

WYŁ

Ą

CZENIU SPAWARKI

 

nastąpi przegrzanie łączników, co powoduje

 

szybkie zużycie i utratę skuteczności

.

-

Zastosować możliwie jak najkrótsze przewody spawalnicze

.

ODŁ

Ą

CZENIU Z SIECI ZASILANIA

.

-

Nie używać metalowych

 struktur n

ie będących

 

częścią obrabianego przedmiotu

PODŁ

Ą

CZENIA ELEKTRYCZNE

 

POWINNY BYĆ WYKONANE

 

WYŁ

Ą

CZNIE PRZEZ 

zastępstwie przewodu powrotnego prądu spawania

może to stanowić zagrożenie 

P

ERSONE

L DOŚWIADCZONY LUB

 WYKWALIFIKOWANY.

dla bezpieczeństwa

 

i obniżać wydajność procesu spawania

.

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.1 PRZYGOTOWANIE

6. SPAWANIE: OPIS PROCESU

Rozpakować spawarkę i zamontować odłączone części

znajdujące się w opakowaniu

.

6.1 SPAWANIE TIG

Spawanie  metodą  TIG  jest  procesem,  w  którym  wykorzystywane  jest  ciepło, 

5.1.1 

Montaż

 przewodu powrotnego-zacisk kleszczowy (RYS. E)

wytwarzane  przez  łuk  elektryczny  po  jego  zajarzeniu  i  utrzymywane  pomiędzy 
elektrodą  nietopliwą  (wolframową)  oraz  spawanym  przedmiotem.  Elektroda 

5.1.2  

Montaż

 przewodu spawania-uchwyt elektrody (RYS. F) (MMA)

wolframowa podtrzymywana jest przez odpowiedni uchwyt spawalniczy, służący do 
przekazywania  prądu  spawania  i  zabezpieczenia  samej  elektrody  oraz  jeziorka 

5.1.3 

SPOSÓB PODNOSZENIA SPAWARKI

spawalniczego  przed  utlenianiem  atmosferycznym  za  pomocą  strumienia  gazu 

Wszystkie spawarki opisane w tej instrukcji należy podnosić za pomocą specjalnego 

obojętnego (zwykle Argon: Ar 99,5%), który wypływa z dyszy ceramicznej 

(RYS.G).

uchwytu lub pasa, znajdującego się w wyposażeniu, jeżeli przewidziany dla danego 

Aby spawanie przebiegało prawidłowo niezbędne jest zastosowanie ściśle określonej 

modelu (zamontowany jak pokazano na 

RYS. 

F1

).

średnicy elektrody dla danego rodzaju prądu, zgodnie z tabelką 

(TAB.4).

Elektroda powinna zwykle wystawać z dyszy ceramicznej na 2-3mm, aż do odległości 

5.2 USTAWIENIE SPAWARKI

8mm w przypadku spawania pod kątem.

Wyznaczyć miejsce

 instalacji spawarki w taki sposób, aby 

w pobliżu  ot

woru wlotowego 

Spawanie  następuje  przez  stopienie  brzegów  złącza.  W  przypadku  niewielkich 

i  wylotowego 

powietrza  chłodzącego  nie  znajdowały  się  przeszkody

  (cyr

kulacja 

grubości  odpowiednio  przygotowanych  (do 1mm każda) nie jest wymagane  spoiwo 

wymuszona za pomocą

 wentylatora, 

jeżeli występuje

); 

upewnić się

 

jednocześnie, czy 

(RYS. H).

n

ie są zasysane

 p

yły

 

przewodzące

, opary korozyjne, 

wilgoć

, itd..

W przypadku większych grubości niezbędne jest przygotowanie pałeczek wykonanych 

Zapewnić

 co najmniej 250mm wolnej przestrzeni 

wokół spawarki

.

z materiału bazowego o tym samym składzie i odpowiedniej średnicy, z odpowiednio 

_____________________________________________________________________________________________________________________

przygotowanymi brzegami 

(RYS. I).

 Aby spawanie przebiegało prawidłowo zaleca się 

dokładne oczyszczenie powierzchni z tlenku, olejów, smarów, rozpuszczalników, itp.

 

UWAGA! 

Ustawić  spawarkę

 

na  płaskiej  powierzchni,  o  nośności 

6.1.1 Zajrzenie HF i LIFT

odpowiedniej  dla 

jej 

ciężaru,  celem  uniknięcia

 

wywrócenia  lub  przesunięcia, 

Zajarzenie HF:

które są niebezpieczne

.

_____________________________________________________________________________________________________________________

Zajarzenie łuku elektrycznego następuje bez kontaktu pomiędzy elektrodą wolframową 
a spawanym przedmiotem, za pomocą iskry wytworzonej przez urządzenie o wysokiej 

5.3 

PODŁ

Ą

CZENIE

 DO SIECI

częstotliwości.

- Przed wykonaniem 

jakiegokolwiek podłączenia 

elektrycznego

 należy sprawdzić, czy

 

Ten  sposób  zajarzenia  łuku  nie  powoduje  wtrącenia  wolframu  do  jeziorka 

dane  podane  na  tabliczce  s

pawarki  odpowiadają  wartościom  napięci

a

  i 

spawalniczego  ani  też  zużycia  elektrody  i  ułatwia  start  we  wszystkich  położeniach 

częstotliwośc

sieci, będącymi do dyspozycji w miejscu instalacji

.

spawania.

-

Spawarkę  należy  podłączyć  wyłącznie  do

  systemu  zasilania  z  przewodem 

Proces:

neutralnym

 podłączonym do uziemienia

.

Wcisnąć  przycisk  znajdujący  się  na  uchwycie  spawalniczym  i  zbliżyć  przedmiot  do 

-

Aby  zapewnić  zabezpieczenie  przed  pośrednim  kontaktem  należy  stosować 

końcówki elektrody (2 - 3mm), odczekać aż zajarzy się łuk przekazywany przez impulsy 

wyłączniki różnicoprądowe typu:

HF . Po zajarzeniu łuku utworzyć jeziorko ciekłego metalu na przedmiocie i przesuwać 
się wzdłuż złącza.

- Typ A 

 )

 dla urządzeń jednofazowych;

W  przypadku  napotkania  trudności  podczas  zajarzenia  łuku,  pomimo  stwierdzenia 
obecność gazu i widocznych wyładowań HF, nie należy przedłużać działania HF na 

- Typ B 

 )

 dla urządzeń trójfazowych.

elektrodę  ale  sprawdzić  integralność  powierzchni  i  kształt  końcówki,  ewentualnie 

- Celem s

pełnienia wszystkich wymagań

 Normy EN 61000-3-11 (Flicker) 

zaleca się 

zregenerować na ściernicy. Po zakończeniu cyklu pracy prąd jest anulowany przez 

podłączenie  spawarki

  do  interfejsu  sieci  zasilania,  który  wykazuje  impedan

cję 

ustawioną krzywa opadania.

mniejszą

 od 

Zmax = 0.227ohm (1

~

).

Zajarzenie LIFT:

-

Spawarka nie spełnia wymogów normy IEC/EN 61000-3-12.

Zajarzenie łuku elektrycznego następuje poprzez odsunięcie elektrody wolframowej od 

W przypadku podłączania do publicznej sieci zasilania, obowiązkiem instalatora lub 

spawanego  przedmiotu.  Ten  sposób  zajarzenia  powoduje  mniej  zakłóceń  elektro-

użytkownika jest sprawdzenie, czy spawarka może zostać do niej podłączona, (jeżeli 

natężenia i zmniejsza do minimum wtrącenia wolframu oraz zużycie elektrody.

to konieczne skonsultuj się z przedsiębiorstwem zarządzającym siecią dystrybucji).

Proces:
Przyłożyć lekko  końcówkę  elektrody  do spawanego  przedmiotu.  Wcisnąć do końca 

5.3.1 Wtyczka i gniazdo

przycisk na uchwycie spawalniczym i podnieść elektrodę o 2-3mm z kilkusekundowym 

Podłączyć 

do  przewodu  zasilania  znormalizowan

ą

    wtyczk

ę

 

(2P  +  T  (1

~

)), 

opóźnieniem,  w  ten  sposób  uzyska  się  zajarzenie  łuku.  Spawarka  dostarcza 

odpowiedniej 

obciążalności

 

i  przygotować

  gniazdk

o  sieciowe,  wyposażone  w 

początkowo prąd PODSTAWOWY, po kilku sekundach działania zostanie dostarczony 

bezpieczniki  lub

  automatyc

zny  wyłącznik

;  odpowiedni  przewód

  uziemiający

  (

żółto

-

ustawiony prąd spawania. Po zakończeniu cyklu prąd jest anulowany przez ustawioną 

zielony)  linii  zasilania 

należy  połączyć 

z  zaciskiem

  uziemiający

m.  W  tabeli 

(TAB.1)

 

krzywą opadania.

podane s

ą wartoś

ci, zalecane w amperach dla 

bezpieczników zwłocznych, wybrany

ch

 

w zależności od maksymalnego

 

prądu znamionowego, wytwarzanego

 

przez spawarkę

 

e

Hz

BAL

- 67 -

Содержание TIG 222

Страница 1: ...nverthegeszt k Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG AC DC HF LIFT MMA destinate uzului profesional Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG AC DC HF LIFT MMA Profesion ln sva ovac agreg ty pro...

Страница 2: ...ORISKT ATT B RA SKYDDSHANDSKAR V D KESZTY HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M NU ILOR DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ NOSZENIA R KAWIC OCHRONNYCH POVINN POU IT OCHRANN CH RUKAVIC POVINN POU ITIE OCHRANN CH...

Страница 3: ...er st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet fast byaffald der skal rettes henvendelse til et autoriseret i...

Страница 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Страница 5: ...ion or facilities for the removal of welding fumes connected electrically may generate a dangerous accumulation of no load near the arc a systematic approach is needed in evaluating the exposure volta...

Страница 6: ...ng 3 2 OTHER TECHNICAL DATA mode current indicated by the switching on of one of the Leds 2 WELDING MACHINE see table 1 TAB 1 TORCH see table 2 TAB 2 The welding machine weight is shown in table 1 TAB...

Страница 7: ...e workpiece to substitute the return cable of the welding current this could jeopardise safety and result in poor 5 1 PREPARATION welding Unpack the welding machine assemble the separate parts contain...

Страница 8: ...y the torch pushbutton P T strike the arc and keep a distance of 2 serious electric shock due to direct contact with live parts and or injury due to 3mm from the piece to be welded direct contact with...

Страница 9: ...re gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di esporre Questa saldatrice una sorgente di corrente per la saldatura ad arco realizzata l epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prod...

Страница 10: ...i 3 2 ALTRI DATI TECNICI saldatura corrente indicato dall accensione di uno dei Leds 2 SALDATRICE vedi tabella TAB 1 TORCIA vedi tabella TAB 2 Il peso della saldatrice riportato in tabella 1 TAB 1 4 D...

Страница 11: ...I ALIMENTAZIONE surriscaldamenti dei connettori stessi con relativo loro rapido deterioramento e GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE ESEGUITI perdita dI efficienza ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ES...

Страница 12: ...condizioni operative in particolare il ritardo gas dev essere tale da ATTENZIONE PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA SALDATRICE ED permettere a fine saldatura il raffreddamento dell elettrodo e del ba...

Страница 13: ...ant des risques accrus de choc lectrique Dans des lieux ferm s En pr sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques Ne pas souder sur emballages r cipients ou tuyauteries contenant ou ayant...

Страница 14: ...es informations techniques du poste de soudage doivent tre ATTENTION Ne pas d passer la limite de tension sup rieure susmentionn e v rifi es directement sur la plaquette du poste de soudage sous peine...

Страница 15: ...prises rapides si SECTEUR pr vues pour garantir un contact lectrique parfait dans le cas contraire les LES RACCORDEMENTS LECTRIQUES DOIVENT EXCLUSIVEMENT TRE connecteurs risquent de surchauffer et de...

Страница 16: ...ANNEAUX Enfoncer le poussoir torche en v rifiant le d bit de gaz de la torche si n cessaire DU POSTE DE SOUDAGE ET D ACC DER L INT RIEUR DE CE DERNIER talonner le temps de PR GAZ et de POST GAZ ces te...

Страница 17: ...st nde vornehmen Diese Arbeiten d rfen nur in Anwesenheit weiterer Personen durchgef hrt werden die im Notfall eingreifen k nnen Schwei en Sie nicht auf Containern Gef en oder Rohrleitungen die M SSEN...

Страница 18: ...Schwei maschine besteht imWesentlichen aus Leistungs und Steuermodulen auf Erste Funktion gedruckten und optimierten Schaltungen die sehr zuverl ssig arbeiten und Arc Force wartungsfreundlich sind Im...

Страница 19: ...ist 5 1 1 Zusammensetzen Stromr ckleitungskabel und Klemme ABB E andernfalls berhitzen sich die Stecker verschlei en vorzeitig und b en an Wirkung ein 5 1 2 Zusammensetzen Schwei kabel und Elektroden...

Страница 20: ...m besten geeignet ist die Elektrode aus reinemWolfram Gr ner Streifen ung nstige Gasverteilung und damit einhergehende Fehlfunktionen auszuschlie en 6 1 4Verfahrensbeschreibung Vor jedem Gebrauch die...

Страница 21: ...los humos de soldadura en la cercan a del arco puede generar una suma peligrosa de tensiones en vac o entre dos es necesario adoptar un enfoque sistem tico para la valoraci n de los l mites portaelec...

Страница 22: ...ad a causa del 3 2 OTROS DATOST CNICOS sobrecalentamiento de la soldadora SOLDADORA vea tabla 1 TAB 1 6 Pulsador y codificador de selecci n y configuraci n de los par metros de SOPLETE vea tabla 2 TAB...

Страница 23: ...conecta a la pieza a soldar o al banco met lico en el que se apoya lo m s cerca APAGADAY DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N posible de la junta en ejecuci n LAS CONEXIONES EL CTRICAS DEBEN SER EF...

Страница 24: ...el electrodo al tungsteno puro tira de color verde gastadas y correctamente montadas boquilla electrodo pinza sujeta electrodo difusor de gas 6 1 4 Procedimiento Regular la corriente de soldadura en...

Страница 25: ...tem tico para a avalia o dos limites exposi o eventual uso de plataformas de seguran a das fuma as de solda em fun o da sua composi o concentra o e TENS O ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS trabalhando c...

Страница 26: ...da faixa 15 em rela o ao valor de placa Nota O exemplo de placa reproduzido indicativo do significado dos s mbolos e dos ATEN O Ultrapassar o limite de tens o superior acima citado danificar d gitos o...

Страница 27: ...RIGOROSAMENTE presentes para garantir um perfeito contato el trico em caso contr rio haver DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTA O superaquecimentos dos pr prios conectores com a relativa deter...

Страница 28: ...S esses tempos devem ser ___________________________________________________________________________________________________________________________________ regulados em fun o das condi es operaciona...

Страница 29: ...ntploffende materialen Vermijden te werken op materialen die schoongemaakt zijn met MOETEN vooraf ge valueerd worden door een Verantwoordelijke expert chloorhoudende oplosmiddelen of in de nabijheid v...

Страница 30: ...de exacte waarden van Staat toe een van de beschikbare parameters te kiezen die gekoppeld zijn aan de de technische gegevens van de lasmachine in uw bezit moeten rechtstreeks genomen modaliteit van l...

Страница 31: ...slijtage en verlies van effici ntie verpakking uitvoeren De kortst mogelijke laskabels gebruiken Vermijden metalen structuren te gebruiken die geen deel uitmaken van het stuk in 5 1 1 Assemblage reto...

Страница 32: ...oorts indrukken en hierbij de correcte gasstroom uit de toorts verifi ren indien nodig de tijd van PREGAS en POSTGAS ijken deze tijden moeten OPGELET VOORDAT MEN DE PANELENVAN DE LASMACHINEWEGNEEMT ge...

Страница 33: ...hvor der er br ndbare eller spr ngfarlige materialer SKAL en Erfaren ansvarshavende f rst foretage en vurdering deraf og der skal altid v re andre personer som har kendskab til n dindgreb til stede un...

Страница 34: ...INE se tabel 1 TAB 1 lyser BR NDER se tabel 2 TAB 2 Svejsningens v gt er opf rt p tabel 1 TAB 1 4 BESKRIVELSE AF SVEJSEMASKINEN 4 1 BLOKDIAGRAM Lysdiode 1 Svejsemaskinen best r hovedsageligt af effekt...

Страница 35: ...indeholder utilfredsstillende svejsesresultater 5 1 1 Samling af returkabel tang FIG E 6 SVEJSNING BESKRIVELSE AF FREMGANGSM DEN 6 1TIG SVEJSNING 5 1 2 Samling af svejsekabel elektrodetang FIG F MMA...

Страница 36: ...forl b sp nding og eller l sioner ved direkte kontakt med dele i bev gelse Tryk br nderens knap helt i bund P T udl s lysbuen og oprethold en afstand p 2 _____________________________________________...

Страница 37: ...arvioitava systemaattisesti niiden koostumuksen pitoisuuden ja altistuksen kaksinkertaisesti keston mukaan Asiantuntevan henkil n on suoritettava asianmukaiset mittaukset l s ilyt kaasupulloa jos sit...

Страница 38: ...YLEISKAAVIO Hitsauslaite koostuu olennaisesti teho ja ohjausyksik st jotka on toteutettu Valodiodi 1 painetuille piireille sek optimoitu mahdollisimman suuren luottamuksellisuuden ja v h isen huollon...

Страница 39: ...uukaapelin sijasta Se voi johtaa vaaratilanteeseen tai ep tyydytt v n hitsaustulokseen 5 1 VALMISTELU Poista hitsauskone pakkauksestaan ja asenna pakkauksessa mukana olevat irralliset 6 HITSAUSMENETTE...

Страница 40: ...tus hitsauskoneen ollessa j nnitteellinen voi johtaa vakavaan mahdollistettava elektrodin sek sulan j htyminen hitsauksen lopussa ilman ett s hk iskuun jos j nnitteellisiin osiin kosketaan suoraan ja...

Страница 41: ...te kan farlig elektrisitet p tomgang oppst og varigheten av kontakten mellom de ulike elektrodholdere eller brennere med et verdi som kan v re Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys h...

Страница 42: ...og nummer for eksakte AL 2 en av sikkerhetstermostatene er aktivert p grunn av verdier gjeldende deres sveiser skal du se direkte p sveiserens skilt sveisebrennerens overhetning 6 Tast og Encoder for...

Страница 43: ...___________________________________________ garantere en perfekt elektrisk kontakt ellers kan overoppvarming skje i kontaktene ADVARSEL UTF R ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG og dette kan f re ti...

Страница 44: ...med atmosf ren oksidering og kontaminering alvorlige str mst t og eller skader som f lge av direkte ber ring av TIG modus med sekvense 2T str mf rende deler Trykk sveisebrennertasten P T helt ned akti...

Страница 45: ...h llare eller sk rbr nnare H ll gastuben p avst nd fr n v rmek llor inklusive solljus om s dan nda upp till ett v rde som kan uppn det dubbla j mf rt med den till tna anv nds gr nsen En kunnig samordn...

Страница 46: ...1 4 BESKRIVNING AV SVETSEN Lysdiod 1 4 1 BLOCKSCHEMA Svetsen best r huvudsakligen av effekt och kontrollmoduler framst llda p tryckta Funktion ett kretsar som optimerats f r att uppn b sta m jliga dr...

Страница 47: ...f r terledningskabeln f r svetsstr m detta skulle kunna s tta s kerheten p spel och ge upphov till otillfredsst llande svetsningsresultat 5 1 IORDNINGST LLNING Packa upp svetsen och montera ihop de s...

Страница 48: ...a gasens f rdr jningstid vara s dan ge upphov till allvarlig elektrisk st t p g a direkt kontakt med komponenter under att elektroden och badet kyls ned vid svetsningens slut utan att de kommer i kont...

Страница 49: ...EMF MMA TIG Pace maker Argon TIG 3 3 1 A 1 2 1 3 3 S 4 1 49 5 3 51 2 49 5 3 1 51 2 1 49 5 4 51 2 2 49 5 4 1 TIG 51 3 49 5 4 2 MMA 51 3 1 49 6 51 3 2 50 6 1 TIG 51 4 50 6 1 1 HF LIFT 51 4 1 50 6 1 2 TI...

Страница 50: ...1 range 15 2 2 1 1 4 AL 2 4 1 6 2 B 1 1 2 switching IGBT Arc Force MMA Arc Force 0 100 3 2 TIG sec 4 TIGAC mm 5 switching DC AC TIGAC 6 drivers IGBT 2 7 TIG 4 8 9 HF BI LEVEL 10 EV TIG 4 BI LEVEL 11 1...

Страница 51: ...AC DC BALANCE l min 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 MMA 7 8 9 TIG 10 5 ____________________________________________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 52: ...______________________________________________________________ 7 1 balance 5 AC 7 1 1 TIGAC 2 2T 4 4T 4 6 1 4 7 2 ______________________________________________________________________________________...

Страница 53: ...2 2 EMF 1 2 MMA 1 53 5 3 55 2 53 5 3 1 55 2 1 53 5 4 55 2 2 53 5 4 1 TIG 55 3 54 5 4 2 55 3 1 54 6 55 3 2 54 6 1 TIG 55 4 54 6 1 1 HF LIFT 55 4 1 54 6 1 2 TIG DC 56 4 2 54 6 1 3 TIG AC 56 4 2 1 54 6 1...

Страница 54: ...V 9 U 1 264 190 10 I 1 I 1 5 1 ff 10 11 1 AL 1 15 AL 2 3 2 6 1 1 2 TAB 2 2 1 1 4 4 1 1 Arc Force MMA Arc Force 0 100 B 1 TIG 2 IGBT TIGAC 3 2 4 2 5 4 TIGAC 6 BI LEVEL IGBT TIG 4 BI LEVEL 7 I I 2 1 I...

Страница 55: ...1 TIG 5 TIGAC DC BALANCE TIG AC DC BALANCE 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 7 8 9 TIG 10 5 _____________________________________________________________________________________________________________________ __...

Страница 56: ...__________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 5 TIGAC 2 2T 4 4T 4 7 2 6 1 4 _____________________________________________________________________________________________...

Страница 57: ...atlakozik a f ldel shez t ph l zathoz k zvetlen l csatlakoztatott p letekben Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek szige...

Страница 58: ...ehet v teszi a hegeszt si zemm dhoz ramhoz hozz rendelt diszponibilis Megjegyz s A felt ntetett t bl ban szerepl jelek s sz mok fikt vek az n k param terek egyik nek kiv laszt s t amelyet a Ledek egyi...

Страница 59: ...arab r szei a hegeszt ram kij v k bel nek helyettes t se ltal ez ugyanis Csomagolja ki a hegeszt t szerelje ssze a csomagban tal lhat k l n ll r szeket egyr szt vesz lyes lehet a biztons gra m sr szt...

Страница 60: ...sz lts g alatt l v hegeszt g pen bel li esetleges ellen rz sek s lyos k l n sk ppen a g z k s s legyen olyan amely lehet v teszi a hegeszt s v g n ram t st okozhatnak melyet a fesz lts g alatt ll alka...

Страница 61: ...use inflamabile lichide sau gazoase TENSIUNE NTRE PORTELECTROZI SAU PISTOLETE DE SUDUR dac se Evita i operarea aparatului pe materiale cur ate cu solven i clorura i sau n lucreaz cu mai multe aparate...

Страница 62: ...ondi ii i pe orice material Totu i pentru a profita din plin de caracteristicile sale este necesar Prima func ie cunoa terea capacit ilor sale operative Arc Force n modul MMA permite reglarea supracur...

Страница 63: ...guran i poate avea rezultate nesatisf c toare pentru sudur 5 1 2 Asamblarea cablului de sudur cle te portelectrod FIG F MMA 6 SUDAREA DESCRIEREAPROCEDEULUI 5 1 3 POSIBILIT I DE RIDICARE A APARATULUI D...

Страница 64: ...aparatului de sudur Mod TIG cu secven a 2T pot cauza electrocut ri grave datorate contactului direct cu p r ile sub tensiune Ap s nd p n la cap t butonul pistoletului P T amorsa i arcul i p stra i o...

Страница 65: ...SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ IEC lub CLC TS 62081 Nie spawa pojemnik w kontenitor w lub przewod w rurowych kt re ZABRANIA SI spawania operatorom znajduj cym sie nad pod o em z zawieraj lub zawiera y ciek...

Страница 66: ...rost pr du w stosunku do Spawarka jest sterowana przez mikroprocesor za pomoc kt rego mo na ustawi warto ci wybranego wst pnie pr du spawania Ta regulacja poprawia p ynno wi ksz ilo ci parametr w umo...

Страница 67: ...____________________________________________________________________________________________________________________ 5 1 PRZYGOTOWANIE 6 SPAWANIE OPIS PROCESU Rozpakowa spawark i zamontowa od czone cz...

Страница 68: ...ZAKRESIE ELEKTRYCZNO MECHANICZNYM sch odzenie elektrody i jeziorka po zako czeniu spawania nie stykaj c si z ___________________________________________________________________________________________...

Страница 69: ...obn c ch nebo potrub ch kter obsahuj nebo CLC TS 62081 obsahovaly z paln kapaln nebo plynn produkty MUS b t zak z no sva ov n oper torem zvednut m ze zem s v jimkou Vyhn te se innosti na materi lech v...

Страница 70: ...S SVA OVAC HO P STROJE LED 1 4 1 BLOKOV SCH MA Sva ovac p stroj je tvo en zejm na v konov mi a kontroln mi moduly v podob Prvn funkce integrovan ch obvod optimalizovan ch pro dosa en maxim ln spolehli...

Страница 71: ...ROVEDENO V HRADN ZKU EN M A je ulo en co nejbl e k vytv en mu spoji KVALIFIKOVAN M PERSON LEM Tento kabel je t eba p ipojit ke svorce ozna en symbolem _________________________________________________...

Страница 72: ...nadnosti zap len P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav opot eben a spr vnost mont e koncov ch oblouku a mo nosti jeho nasm rov n Pou it nadm rn hodnoty parametru balance st sva ovac pistole trysky el...

Страница 73: ...itia bezpe nostn ch plo n alebo obsahovali z paln kvapaln alebo plynn produkty NAP TIE MEDZI DR IAKMI ELEKTR D ALEBO ZV RAC MI PI TO AMI Pri Vyhnite sa innosti na materi loch vy isten ch chl rov mi ro...

Страница 74: ...lastnost je v ak potrebn pozna jeho V re ime MMA sl i na regul ciu dynamick ho nadpr du Arc Force regul cia 0 prev dzkov mo nosti 100 a po as tohto sp sobu zv rania je na displeji zobrazovan percentu...

Страница 75: ...stroj a vykonajte mont oddelen ch ast nach dzaj cich sa v samotn ch konektorov o sp sob ich r chle opotrebenie a stratu innosti obale Pou vajte o mo no najkrat ie zv racie k ble Pre zvod zv racieho p...

Страница 76: ...postupnos ou 2T OD CZY ZASILANIE Stla te na doraz tla idlo na zv racej pi toli P T a zap te obl k udr ovan m Ewentualne kontrole pod napi ciem wykonywane wewn trz spawarki mog vzdialenosti 2 3 mm od...

Страница 77: ...abi ve varilnih naprav na enem predmetu ali na ve elektri no Izogibajte se obdelovancev o i enih s kloridnimi razred ili in varjenja v povezanih predmetih se lahko nakopi i nevarna vrednost napetosti...

Страница 78: ...e enosmerno linijsko napetost v visokofrekven no izmeni no napetost in izvede uravnavanje 0 100 na zaslonu je navedba pove anja odstotka glede na uravnavanje jakosti glede na tok napetost zahtevanega...

Страница 79: ...e najkraj e mo ne varilne kable Izogibajte se uporabi kovinskih delov ki niso sestavni del obdelovanega elementa 5 1 SESTAVLJANJE namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata to je lahko nevarno i...

Страница 80: ...enja omogo i ohlajanje elektrode in varilnega kraterja ne da bi stopila v stik z DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI SE PREPRI AJTE DA JE zrakom oksidacija in kontaminacija IZKLOPLJENAIN IZKLJU ENAIZ ELEKT...

Страница 81: ...uzeti tehni ke sigurnosne mjere opisane pod to kom 5 10 Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su sadr ali ili A 7 A 9 TEHNI KE SPECIFIKACIJE IEC ili CLC TS 62081 sadr e zapaljive t...

Страница 82: ...snage izra enih na tampanim krugovima Arc Force i optimizirani za dobivanje maksimalnu pouzdanost i smanjeno servisiranje Kod na ina rada MMA omogu ava regulaciju dinami ke prekomjerne struje Arc Oavj...

Страница 83: ...Upotrebljavati to kra e kablove za varenje ____________________________________________________________________________________________________________________ Izbjegavati upotrebu metalnih struktura...

Страница 84: ...stroja za varenje i ukloniti pra inu koja se polo ila na Pritisnuti tipku plamenika do kraja P T upaliti luk i dr ati razdaljinu od 2 3mm od elektronska su elja vrlo mekanom etkom ili prikladnim rast...

Страница 85: ...ind arba vamzd i kuriuose yra arba buvo laikomi deg s auks iau em s i skyrus atvejus kai naudojamos apsaugin s pakylos skys iai arba dujos TAMPATARP ELEKTROD LAIKIKLI ARBADEGIKLI virinant vien gamin...

Страница 86: ...su vairiomis med iagomis Ta iau norint pilnai i naudoti MMA re ime leid ia dinaminio srov s pervir io reguliavim Arc Force suvirinimo aparato ypatingas savybes yra labai svarbu susipa inti su jo veik...

Страница 87: ...OCESOAPRA YMAS 6 1 TIG SUVIRINIMAS 5 1 3 SUVIRINIMO APARATO PAK LIMO B DAS TIG suvirinimas yra toks suvirinimo procesas kurio metu i naudojama iluma Visi iame vadove apra yti suvirinimo aparatai priva...

Страница 88: ...s atau imui nesueinant kontakt su aplinka TINKLO oksidacija ir u ter imas Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje atliekami neatjungus tampos TIG re imas su 2T seka d l tiesioginio kontakto s...

Страница 89: ...mitme keevitusaparaadiga sama elemendi v i elektriliselt hendatud V ltige t tamist kloorilahustiga puhastatud pindade peal v i sarnaste elementide korral v ib p hjustada ohtliku t hijooksupingesumma k...

Страница 90: ...ksikfaasi toiteliini sissep s alaldigrupp ja nivelleerimise kondensaatorid keevitusvoolust suurem See muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra 2 Switching sild transistoridega IGBT ja draiverid muu...

Страница 91: ...E 6 KEEVITUS PROTSEDUURI KIRJELDUS 5 1 2 Keevituskaabli elektroodihoidjaklemmi montaa PILT F MMA 6 1 TIG KEEVITUS TIG keevitus on keevitusmeetod mis kasutab elektrilise kaare s tega soojust ja hoiab...

Страница 92: ...puutest pingestatud elektriliste komponentidega ja v i elektroodi ja keevisvanni p rast keevitamise l petamist nii et need ei puutuks kokku p hjustada vigastusi puudutades seadme liikuvaid osi _______...

Страница 93: ...tforma Nemetiniet tvertnes traukus un cauru vadus kuri satur vai satur ja idrus SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI DEG IEM str d jot uz vai g zveida uzliesmojo us produktus vienas konstrukcijas...

Страница 94: ...nu uz metin anas apar ta darb bu vada mikroprocesors kas auj iestat t vair kus displeja regul ana uzlabo metin anas laidenumu un nov r elektroda parametru v rt bas lai nodro in tu optim lu metin anu j...

Страница 95: ...u t lai uz t s neb tu r u blakus deta u Volframa elektrods ir izvietots degl kas paredz ts metin anas str vas dzes anas gaisa iepl des un izpl des caurumam piespiedcirkul cija tiek vad anai elektroda...

Страница 96: ...________ oksid ana un pies r o ana TIG re ms ar 2T sec bu Periodiski bie ums ir atkar gs no ekspluat cijas re ma un apk rt jas vides Nospiediet l dz galam deg a pogu P T aizdedziniet loku un saglab ji...

Страница 97: ...1 TIG 100 4 98 6 1 1 HF LIFT 100 4 1 98 6 1 2 TIG DC 100 4 2 98 6 1 2 TIG C 100 4 2 1 98 6 1 4 100 4 2 2 98 6 2 101 5 99 6 2 1 101 5 1 99 7 101 5 1 1 99 7 1 101 5 1 2 7 1 1 101 MMA 99 7 2 101 5 1 3 9...

Страница 98: ...I ON 3 3 3 1 4 14 A 1 2 1 3 3 S 4 5 6 TIG 2 7 8 U 0 I U 2 2 ARC FORCE X MMA TIG 10 60 6 4 4 2 2 D 40 C 1 stand by A V A V TIG MMA TIG 2 T TIG 4 9 T MMA U 1 10 I 1 max I 1eff 10 TIG TIG DC HF TIG 11 D...

Страница 99: ...____________________________ 5 1 TIG 4 5 1 1 BI LEVEL 5 1 2 F TIG 4 BI LEVEL MMA I2 5 1 3 I1 I2 I1 F1 BI LEVEL 5 2 OFF 250 mm __________________________________________________________________________...

Страница 100: ...____________________________________________________________ TA 1 2 3 mm mm2 IBASE _____________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 101: ...________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 7 2 __________________________________...

Страница 102: ...CHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH EN 60974 1 U1 V I1 eff I1 max A A 50 60Hz IP N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 X I2 U2 A A A V V V V U0 FUSE T A A V A V f1 f2...

Страница 103: ...103 FIG E FIG F FIG D 1 2 3 6 5 4 10 7 9 8 1 2 3 6 7 8 9 10 5 4...

Страница 104: ...OXYDATION ATMOSPH RIQUE THE ARGON INERT GAS PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION DAS INERTGAS ARGON SCH TZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPH RISCHEN OXIDATION EL ARGON GAS INERTE PROTEGE EL BA O...

Страница 105: ...a o das abas viradas a soldar sem material de entrada Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal Forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilf rt materiale Hi...

Страница 106: ...LYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M A AZ EL TOL S T LS GOSAN GYORS AVANSARE PREA RAPID POSUW ZBYT SZYBKI P LI RYCHL POSUV PR LI R CHLY POSUV PREHITRO NAPREDOVANJE PREBRZO NAPREDOVANJE PER G...

Страница 107: ...eleveres PR EFTERKRAV Dette g lder dog ikke for de maskiner der i henhold til Direktivet 1999 44 E F udg r forbrugsgoder men kun p betingelse af at de s lges i EU landene Garantibeviset er kun gyldigt...

Страница 108: ...ani v dr avi lanici EU Garancijsko potrdilo je veljavno le e sta mu prilo ena veljaven ra un ali prevzemnica Neprijetnosti ki izhajajo iz nepravilne uporabe posegov ali malomarnosti garancija ne pokri...

Отзывы: