background image

(który  nie  będzie  już  sterowany  pokrętłem  z  panelu).  Znaczenie  drugiego 
potencjometru  jest  następujące: ARC  FORCE  w  trybie  spawania  MMA  oraz 

3.DANE TECHNICZNE

RAMPA KOŃCOWA 

w trybie TIG.

3.1 TABLICZKA ZNAMIONOWA

Główne  dane

 

dotyczą

ce  zastosowania  i 

wydajności 

spawarki 

zostały 

podane  na 

4.2.2 Panel przedni (RYS. D)

tabliczce znamionowej o 

następującym znaczeniu

:

1-

Przełączniki trybu funkcjonowania:

Rys. A

1-

 

Stopień

 zabezpieczenia obudowy.

2-

Symbol linii zasilania:
1~: 

napięcie

 przemienne jednofazowe;

 

Przełą

cznik trybu spawania TIG/MMA:

3~: 

napięcie przemienne

 trójfazowe.

3-

  Symbol 

S

oznacza,  że

  spawanie  mo

że  być  wykonywane

 

w  środowisku

 

Tryb funkcjonowania: TIG 2-TAKTOWY, TIG 4-TAKTOWY oraz tryb MMA.

zwiększonym  zagrożeniu

  szoku  elektrycznego  (np. 

w  pobliżu

  wielkich  skupisk 

metalu).

4-

  Symbol zalecanego procesu spawania.

5-

Symbol struktury 

wewnętrznej 

spawarki.

 

Przełącznik trybu spawania TIG:

6-

  Norma  EUROPEJSKA 

dotycząca

 

bezpieczeństwa

 

i  produkcji  urządzeń

 

przeznaczonych do s

pawania łukoweg

o.

Tryb funkcjonowania: 

TIG DC z bezdotykowym zajarzeniem łuku HF, TIG 

7- 

Numer

  części  służący  do 

identyfikacji  spawarki  (

niezbędny

  dla  pogotowia 

DC z zajarzeniem przez potarcie LIFT, TIG AC.

technicznego, 

zamówienia części zamiennych

 i badania pochodzenia produktu).

2- Diody 

umożliwiające

 

ustawianie parametrów spawania.

8-

 

Wydajność

 obwodu spawania:

Dioda stale 

świecąca się: pierwsza funkcja (czarne pole);

-   U  : 

maksymalne napięcie jałowe

 .

0

Dioda migająca: druga funkcja (żółte pole). 

-  I /U :

 

Prąd i odpowiednie napięcie

 znormaliz

owane, które mogą

 

być wytwarzane 

2

2

3-

Wyświetlacz alfanumeryczny.

przez 

s

pawarkę

 podczas procesu spawania.

4- Dioda zielona 

sygnalizująca obecność napięcia wyjściowego.

-  X  : 

Cykl  pracy:  wskazuje 

czas,  w  ciągu  którego

  spawarka 

może  wytworzyć

 

5-

Dioda  żółta:

  zwykle  nie  świeci  się;  jeżeli  się  świeci  wskazuje  zablokowanie 

odpowiednią ilość prądu

 (ta sama kolumna). 

Wyrażany 

w %, na podstawie cyklu 

spawarki w wyniku zadziałania jednego z następujących zabezpieczeń:

10 minutowego (np. 60% = 6 minut pracy, 4 minuty przerwy; i tak dalej).

- Zabezpieczenie  termiczne: 

wewnątrz  spawarki  została  uzyskana  zbyt  wysoka 

W  przypadku 

gdy  współczynniki  wykorzystania

  (

dotyczące 

40°C  otoczenia) 

temperatura.  Spawarka  pozostanie  włą

czona  i  nie 

będzie 

dostarcza

ć  prądu, 

zostaną

  przekroczone, 

nastąpi  zadziałanie

  zabezpieczenia  termicznego 

dopóki  nie  zostanie  uzyskana  zwykła  temperatura.  Reset  następuje 

(spawarka  pozostanie  w  stanie  stand-by  dopóki  temperatura  n

ie  znajdzie  się 

automatycznie. 

znowu

 w dopuszczalnych granicach).

-

Zabezpieczenie  przed  zbyt  wysokim  i  zbyt  niskim  napięciem  linii:  blokuje 

-  A/V-A/V:

 Wskazuje gam

ę 

regula

cji prądu

 spawania (minimalna - maksymalna) 

spawarkę, jeżeli napięcie linii jest zbyt wysokie (powyżej 264V ac) lub zbyt niskie 

dla odpo

wiedniego napięcia łuku

.

(poniżej 190V ac).

9-

Dane charakterystyczne linii zasilania:

- Zabezpieczenie  przeciwzwarciowe: 

nastąpiło  zwarcie  trwające  ponad  1,5  sek 

- U : 

Napięcie  przemienne

 

i  częstotliwość  zasilania

  spawarki  (dopuszczalne 

1

(przyklejenie elektrody), spawarka zostanie zablokowana.

granice 

±

10%):

Reset następuje automatycznie.

- I

Maksymalny prąd 

pobierany z sieci.

Kodyfikacja wyświetlacza jest następująca:

1 max

- I : 

Rzeczywisty prąd zasilania

.

"AL.  1":  anomalia  w  zasilaniu  pierwotnym: 

napięcie  zasilania  znajduje  się 

1eff

poza  zakresem  +/-  15%  w  stosunku  do  wartości  podanej  na  tabliczce 

10-

Wartość

 

bezpieczników  z  opóźnionym  działaniem,  które  należy 

znamionowej.

przygotować

 dla zabezpieczenia linii.

UWAGA: 

Przekroczenie  wyżej  podanej  górnej  granicy  napięcia  powoduje 

11-

Symbole 

dotyczące 

norm 

bezpieczeństwa,  których

  znaczenie  podane  jest  w 

poważne uszkodzenie urządzenia.

rozdziale 1 "

Ogólne bezpieczeństwo

 

podczas spawania łukoweg

o".

"AL. 

2"zadziałanie  jednego  z  termostatów  bezpieczeństwa  w  wyniku 

przegrzania spawarki.

Uwaga: Na tabliczce znamionowej 

podane jest przykładowe znaczenie

 symboli i cyfr; 

6- Przycisk i Koder

 

umożliwiające wybór i ustawianie 

parametrów spawania.

dokładne  wartości

  danych  technicznych  posiadanej  spawarki 

należy  odczytać

 

Umożliwiają wyb

ó

r jednego z parametrów będących do dyspozycji, które dotyczą 

bezpośrednio na 

tabliczce samej spawarki.

trybu spawania/prądu wskazanego przez zaświecenie się jednej z diod (2).

3.2 

POZOSTAŁE

 DANE TECHNICZNE

- SPAWARKA: 

patrz tabela 1 (TAB.1)

- UCHWYT SPAWALNICZY: patrz tabela 2 (TAB.2)

Ciężar spawarki

 podany jest w tabeli 1 (TAB.1).

Dioda 1

4. OPIS SPAWARKI 

4.1 SCHEMAT BLOKOWY 

Pierwsza funkcja:

Spawarka 

składa  się

  zasadniczo  z  modu

łów

  mocy,  wykonananych  na  obwodach 

Arc Force 

drukowanych i optymalizowanych w celu uzyskania maksyma

lnej niezawodności

 oraz 

W trybie spawania MMA reguluje przetężenie dynamiczne „Arc Force" (regulacja 0-

zredukowanej konserwacji.

100%)  i  wskazuje  na  wyświetlaczu  procentowy  wzrost  prądu  w  stosunku  do 

Spawarka  jest  sterowana  przez  mikroprocesor, 

za  pomocą 

którego 

moż

na  ustawi

ć

 

wartości  wybranego  wstępnie  prądu  spawania.  Ta  regulacja  poprawia  płynność 

większą

 

ilości

 parametrów, 

umożliwiając

ych optymalne spawanie 

każdego materiału 

spawania i zapobiega przyklejaniu się elektrody do spawanego przedmiotu.

każdych

 warunkach. 

Aby w pełni wykorzystać parametry urządzenia należy jednakże

 

Funkcja Pregas

znać

 jego 

możliwości

 operacyjne.

W  trybie  spawania  TIG  umożliwia  regulację  czasu  wyprzedzenia  gazu  w 
sekundach.

(RYS. B)

Druga funkcja:

1-

 

Wejście 

jednofazowej  linii  zasilania, 

zespół  prostownika

  i  kondensatory 

Średnica elektrody

wyrównawcze.

W trybie spawania TIG AC umożliwia regulację średnicy elektrody w mm.

2-

  Mostek  tranzystorów  (IGBT)  i  sterowniki;  zamienia 

napięcie

  lin

ii  na  napięcie 

przemienne

 

o wysokiej częstotliwości

 oraz wykonuje 

regulację

 mocy,

 w zależności 

od żądanego prądu

/

napięcia

 spawania.

3-

  Transformator 

o  wysokiej  częstotliwości

:  uzwojenie  pierwotne  jest  zasilane 

napięciem  przetwarzanym

  z  bloku  2; 

posiada  ono  funkcję

  przystosowania 

napięcia  i  prądu  do  wartości

 

niezbędnych  dla  procesu  spawania  łukowego

 

jednocześnie

 galwanicznego izolowania obwodu spawania od linii zasilania.

Dioda 2

4-

 

Mostek  prostujący  wtórny,  z  indukcyjnością

 

wyrównawczą

zamienia  napięcie

  / 

prąd przemienny

dostarczany  przez uzwojenie wtórne na prąd

 / 

 napięcie

 

stałe 

niskim falowaniu.

Pierwsza funkcja:

5-

Mostek tranzystorów i sterowniki;

 zamienia 

prąd

 

wyjściowy

 

na prąd

 wtórny z 

PRĄD POCZĄTKOWY

DC na AC podczas spawania metodą

 TIG AC.

W  trybie  spawania  TIG 

z  sekwencją 

4-taktow

ą  umożliwia  regulację  prądu 

6-

Elektroni

czny układ sterowania

 i regulacji;

 

bezzwłocznie 

steruje 

wartość prądu 

początkowego, który jest 

u

trzymywany przez cały czas, w ciągu którego 

przycisk na 

spawania i porównuje ją z wartością ustawioną

 przez operatora; zmienia impulsy 

uchwycie spawalniczym 

pozostanie wciśnięty. 

sterowania sterowników

 IGBT, które dokonują regulacji.

Druga funkcja:

7-

Logika sterowania funkcjonowania spawarki:

 ustawia cykle spawania, steruje 

BI-LEVEL

siłownik

ami, nadzoruje 

układy

 

bezpieczeństwa

.

W  trybie  TIG 

z  sekwencją 

4-taktow

ą  uaktywnia  funkcję  BI-LEVEL  i  umożliwia 

8-

Panel 

służący

  do  ustawiania

  i 

wyświetlania

  parametrów  oraz  trybów 

regulację drugiego zakresu prądu, udostępniając wybór w trybie ręcznym, (poprzez 

funkcjonowania.

wciśnięcie przycisku na uchwycie spawalniczym 

podczas spawania), spomi

ędzy 

9-  Generator zajarzenia bezdotykowego HF.

dwóch różnych 

zakres

ów prądu: I

 i I Podstawowy zakres 

prądu I

 jest wyznaczany 

2

1. 

2

10- Elektrozawór gazu ochronnego EV.

przez  ustawiony  pr

ą

d  spawania,  podczas  kiedy  zakres  I

może  być  zmieniany 

11- Wentylator chłodzący spawarkę.

pokrętłem kodera od najniższej wartości prądu do wartości 

podstawowego zakresu 

12- Zdalna regulacja.

prądu spawania. 
Aby dezaktywować funkcję BI-LEVEL należy obrócić pokrętło kodera w kierunku 

4.2 URZADZENIA KONTROLI, REGULACJI I POD

ŁĄ

CZENIA

przeciwnym  do  ruchu  wskazówek  zegara,  dopóki  na  wyświetlaczu  nie  zostanie 

4.2.1 Panel tylny (RYS. C)

wyświetlony napis "OFF".

1-

Kabel zasil

ają

cy 2B + (P.E.) lub 3B + (P.E.).

2-

Wyłącznik głó

wny O/OFF - I/ON.

3-

Złączka  umożliwiająca  podłą

czenie  przewodu  gazu  (reduktor  ci

ś

nienia  butla  - 

spawarka).

4-

Łą

cznik 

umożliwiający

 zdalne sterowanie:

W  spawarce  można  zastosować  różne  rodzaje  zdalnego  sterowania, 

Dioda 3

wykorzystując  odpowiedni  przełącznik  14-biegunowy  znajdujący  się  z  tyłu 
urządzenia. Każda spawarka będzie automatycznie rozpoznawana co umożliwia 
regulację następujących parametrów: 

Pierwsza funkcja:

- Zdalne sterowanie za pomocą potencjometru: 

Prąd główny

obracając pokrętło potencjometru zmienia się główny prąd z minimalnego na 

W trybach spawania TIG DC i MMA 

umożliwia 

regul

ację ś

redniej warto

ś

ci pr

ą

du 

maksymalny bezwzględny. Regulacja prądu głównego jest wyłączna i należy do 

spawania.

zdalnego sterowania.

W  trybie  spawania  TIG  AC  umożliwia  regulację  skutecznej  wartości  prądu 

- Zdalne sterowanie za pomocą pedału:

spawania.

wartość  prądu  określona  jest  przez  położenie  pedału  (od  minimalnej  do 

Druga funkcja:

maksymalnej  ustawionej  na  głównym  potencjometrze).  W  trybie  TIG  2-

FUNKCJONOWANIE PULSUJĄCE

TAKTOWY,  wciśnięcie  pedału  działa  jako  polecenie  start  dla  urządzenia  w 

W trybie spawania TIG AC/DC uaktywnia funkcję spawania prądem PULSUJĄCYM 

zastępstwie przycisku na uchwycie spawalniczym (jeżeli przewidziany).

i  umożliwia  regulację  drugiego  zakresu  prądu  I

,  k

tóry  może  być  zamieniany 

1

- Zdalne sterowanie na 2 potencjometry:

podczas pulsowania 

na prą

d podstawowy I .

2

pierwszy potencjometr reguluje prąd główny. Drugi potencjometr reguluje inny 

Wartość prądu I

 mo

że zmieniać się w zakresie od wartości najniższej do wartości 

1

parametr,  kt

óry 

jest  związany  z  uaktywnionym  trybem  spawania.  Podczas 

podstawowej prądu spawania I

.

2

obracania potencjometrem zostanie wyświetlony parametr ulegający zmianie, 

TIG-2T

TIG-4T

MMA

DC-HF

DC-LIFT

AC-HF

ARC

FORCE

s

- 66 -

Содержание TIG 222

Страница 1: ...nverthegeszt k Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG AC DC HF LIFT MMA destinate uzului profesional Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG AC DC HF LIFT MMA Profesion ln sva ovac agreg ty pro...

Страница 2: ...ORISKT ATT B RA SKYDDSHANDSKAR V D KESZTY HASZN LATA K TELEZ FOLOSIREA M NU ILOR DE PROTEC IE OBLIGATORIE NAKAZ NOSZENIA R KAWIC OCHRONNYCH POVINN POU IT OCHRANN CH RUKAVIC POVINN POU ITIE OCHRANN CH...

Страница 3: ...er st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet fast byaffald der skal rettes henvendelse til et autoriseret i...

Страница 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Страница 5: ...ion or facilities for the removal of welding fumes connected electrically may generate a dangerous accumulation of no load near the arc a systematic approach is needed in evaluating the exposure volta...

Страница 6: ...ng 3 2 OTHER TECHNICAL DATA mode current indicated by the switching on of one of the Leds 2 WELDING MACHINE see table 1 TAB 1 TORCH see table 2 TAB 2 The welding machine weight is shown in table 1 TAB...

Страница 7: ...e workpiece to substitute the return cable of the welding current this could jeopardise safety and result in poor 5 1 PREPARATION welding Unpack the welding machine assemble the separate parts contain...

Страница 8: ...y the torch pushbutton P T strike the arc and keep a distance of 2 serious electric shock due to direct contact with live parts and or injury due to 3mm from the piece to be welded direct contact with...

Страница 9: ...re gli appositi indumenti ignifughi protettivi evitando di esporre Questa saldatrice una sorgente di corrente per la saldatura ad arco realizzata l epidermide ai raggi ultravioletti ed infrarossi prod...

Страница 10: ...i 3 2 ALTRI DATI TECNICI saldatura corrente indicato dall accensione di uno dei Leds 2 SALDATRICE vedi tabella TAB 1 TORCIA vedi tabella TAB 2 Il peso della saldatrice riportato in tabella 1 TAB 1 4 D...

Страница 11: ...I ALIMENTAZIONE surriscaldamenti dei connettori stessi con relativo loro rapido deterioramento e GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE ESEGUITI perdita dI efficienza ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ES...

Страница 12: ...condizioni operative in particolare il ritardo gas dev essere tale da ATTENZIONE PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA SALDATRICE ED permettere a fine saldatura il raffreddamento dell elettrodo e del ba...

Страница 13: ...ant des risques accrus de choc lectrique Dans des lieux ferm s En pr sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques Ne pas souder sur emballages r cipients ou tuyauteries contenant ou ayant...

Страница 14: ...es informations techniques du poste de soudage doivent tre ATTENTION Ne pas d passer la limite de tension sup rieure susmentionn e v rifi es directement sur la plaquette du poste de soudage sous peine...

Страница 15: ...prises rapides si SECTEUR pr vues pour garantir un contact lectrique parfait dans le cas contraire les LES RACCORDEMENTS LECTRIQUES DOIVENT EXCLUSIVEMENT TRE connecteurs risquent de surchauffer et de...

Страница 16: ...ANNEAUX Enfoncer le poussoir torche en v rifiant le d bit de gaz de la torche si n cessaire DU POSTE DE SOUDAGE ET D ACC DER L INT RIEUR DE CE DERNIER talonner le temps de PR GAZ et de POST GAZ ces te...

Страница 17: ...st nde vornehmen Diese Arbeiten d rfen nur in Anwesenheit weiterer Personen durchgef hrt werden die im Notfall eingreifen k nnen Schwei en Sie nicht auf Containern Gef en oder Rohrleitungen die M SSEN...

Страница 18: ...Schwei maschine besteht imWesentlichen aus Leistungs und Steuermodulen auf Erste Funktion gedruckten und optimierten Schaltungen die sehr zuverl ssig arbeiten und Arc Force wartungsfreundlich sind Im...

Страница 19: ...ist 5 1 1 Zusammensetzen Stromr ckleitungskabel und Klemme ABB E andernfalls berhitzen sich die Stecker verschlei en vorzeitig und b en an Wirkung ein 5 1 2 Zusammensetzen Schwei kabel und Elektroden...

Страница 20: ...m besten geeignet ist die Elektrode aus reinemWolfram Gr ner Streifen ung nstige Gasverteilung und damit einhergehende Fehlfunktionen auszuschlie en 6 1 4Verfahrensbeschreibung Vor jedem Gebrauch die...

Страница 21: ...los humos de soldadura en la cercan a del arco puede generar una suma peligrosa de tensiones en vac o entre dos es necesario adoptar un enfoque sistem tico para la valoraci n de los l mites portaelec...

Страница 22: ...ad a causa del 3 2 OTROS DATOST CNICOS sobrecalentamiento de la soldadora SOLDADORA vea tabla 1 TAB 1 6 Pulsador y codificador de selecci n y configuraci n de los par metros de SOPLETE vea tabla 2 TAB...

Страница 23: ...conecta a la pieza a soldar o al banco met lico en el que se apoya lo m s cerca APAGADAY DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACI N posible de la junta en ejecuci n LAS CONEXIONES EL CTRICAS DEBEN SER EF...

Страница 24: ...el electrodo al tungsteno puro tira de color verde gastadas y correctamente montadas boquilla electrodo pinza sujeta electrodo difusor de gas 6 1 4 Procedimiento Regular la corriente de soldadura en...

Страница 25: ...tem tico para a avalia o dos limites exposi o eventual uso de plataformas de seguran a das fuma as de solda em fun o da sua composi o concentra o e TENS O ENTRE PORTA ELETRODOS OU TOCHAS trabalhando c...

Страница 26: ...da faixa 15 em rela o ao valor de placa Nota O exemplo de placa reproduzido indicativo do significado dos s mbolos e dos ATEN O Ultrapassar o limite de tens o superior acima citado danificar d gitos o...

Страница 27: ...RIGOROSAMENTE presentes para garantir um perfeito contato el trico em caso contr rio haver DESLIGADA E DESCONECTADA DA REDE DE ALIMENTA O superaquecimentos dos pr prios conectores com a relativa deter...

Страница 28: ...S esses tempos devem ser ___________________________________________________________________________________________________________________________________ regulados em fun o das condi es operaciona...

Страница 29: ...ntploffende materialen Vermijden te werken op materialen die schoongemaakt zijn met MOETEN vooraf ge valueerd worden door een Verantwoordelijke expert chloorhoudende oplosmiddelen of in de nabijheid v...

Страница 30: ...de exacte waarden van Staat toe een van de beschikbare parameters te kiezen die gekoppeld zijn aan de de technische gegevens van de lasmachine in uw bezit moeten rechtstreeks genomen modaliteit van l...

Страница 31: ...slijtage en verlies van effici ntie verpakking uitvoeren De kortst mogelijke laskabels gebruiken Vermijden metalen structuren te gebruiken die geen deel uitmaken van het stuk in 5 1 1 Assemblage reto...

Страница 32: ...oorts indrukken en hierbij de correcte gasstroom uit de toorts verifi ren indien nodig de tijd van PREGAS en POSTGAS ijken deze tijden moeten OPGELET VOORDAT MEN DE PANELENVAN DE LASMACHINEWEGNEEMT ge...

Страница 33: ...hvor der er br ndbare eller spr ngfarlige materialer SKAL en Erfaren ansvarshavende f rst foretage en vurdering deraf og der skal altid v re andre personer som har kendskab til n dindgreb til stede un...

Страница 34: ...INE se tabel 1 TAB 1 lyser BR NDER se tabel 2 TAB 2 Svejsningens v gt er opf rt p tabel 1 TAB 1 4 BESKRIVELSE AF SVEJSEMASKINEN 4 1 BLOKDIAGRAM Lysdiode 1 Svejsemaskinen best r hovedsageligt af effekt...

Страница 35: ...indeholder utilfredsstillende svejsesresultater 5 1 1 Samling af returkabel tang FIG E 6 SVEJSNING BESKRIVELSE AF FREMGANGSM DEN 6 1TIG SVEJSNING 5 1 2 Samling af svejsekabel elektrodetang FIG F MMA...

Страница 36: ...forl b sp nding og eller l sioner ved direkte kontakt med dele i bev gelse Tryk br nderens knap helt i bund P T udl s lysbuen og oprethold en afstand p 2 _____________________________________________...

Страница 37: ...arvioitava systemaattisesti niiden koostumuksen pitoisuuden ja altistuksen kaksinkertaisesti keston mukaan Asiantuntevan henkil n on suoritettava asianmukaiset mittaukset l s ilyt kaasupulloa jos sit...

Страница 38: ...YLEISKAAVIO Hitsauslaite koostuu olennaisesti teho ja ohjausyksik st jotka on toteutettu Valodiodi 1 painetuille piireille sek optimoitu mahdollisimman suuren luottamuksellisuuden ja v h isen huollon...

Страница 39: ...uukaapelin sijasta Se voi johtaa vaaratilanteeseen tai ep tyydytt v n hitsaustulokseen 5 1 VALMISTELU Poista hitsauskone pakkauksestaan ja asenna pakkauksessa mukana olevat irralliset 6 HITSAUSMENETTE...

Страница 40: ...tus hitsauskoneen ollessa j nnitteellinen voi johtaa vakavaan mahdollistettava elektrodin sek sulan j htyminen hitsauksen lopussa ilman ett s hk iskuun jos j nnitteellisiin osiin kosketaan suoraan ja...

Страница 41: ...te kan farlig elektrisitet p tomgang oppst og varigheten av kontakten mellom de ulike elektrodholdere eller brennere med et verdi som kan v re Hold beholderen borte fra varmekilder og direkte sollys h...

Страница 42: ...og nummer for eksakte AL 2 en av sikkerhetstermostatene er aktivert p grunn av verdier gjeldende deres sveiser skal du se direkte p sveiserens skilt sveisebrennerens overhetning 6 Tast og Encoder for...

Страница 43: ...___________________________________________ garantere en perfekt elektrisk kontakt ellers kan overoppvarming skje i kontaktene ADVARSEL UTF R ALLE OPERASJONENE SOM INSTALLASJON OG og dette kan f re ti...

Страница 44: ...med atmosf ren oksidering og kontaminering alvorlige str mst t og eller skader som f lge av direkte ber ring av TIG modus med sekvense 2T str mf rende deler Trykk sveisebrennertasten P T helt ned akti...

Страница 45: ...h llare eller sk rbr nnare H ll gastuben p avst nd fr n v rmek llor inklusive solljus om s dan nda upp till ett v rde som kan uppn det dubbla j mf rt med den till tna anv nds gr nsen En kunnig samordn...

Страница 46: ...1 4 BESKRIVNING AV SVETSEN Lysdiod 1 4 1 BLOCKSCHEMA Svetsen best r huvudsakligen av effekt och kontrollmoduler framst llda p tryckta Funktion ett kretsar som optimerats f r att uppn b sta m jliga dr...

Страница 47: ...f r terledningskabeln f r svetsstr m detta skulle kunna s tta s kerheten p spel och ge upphov till otillfredsst llande svetsningsresultat 5 1 IORDNINGST LLNING Packa upp svetsen och montera ihop de s...

Страница 48: ...a gasens f rdr jningstid vara s dan ge upphov till allvarlig elektrisk st t p g a direkt kontakt med komponenter under att elektroden och badet kyls ned vid svetsningens slut utan att de kommer i kont...

Страница 49: ...EMF MMA TIG Pace maker Argon TIG 3 3 1 A 1 2 1 3 3 S 4 1 49 5 3 51 2 49 5 3 1 51 2 1 49 5 4 51 2 2 49 5 4 1 TIG 51 3 49 5 4 2 MMA 51 3 1 49 6 51 3 2 50 6 1 TIG 51 4 50 6 1 1 HF LIFT 51 4 1 50 6 1 2 TI...

Страница 50: ...1 range 15 2 2 1 1 4 AL 2 4 1 6 2 B 1 1 2 switching IGBT Arc Force MMA Arc Force 0 100 3 2 TIG sec 4 TIGAC mm 5 switching DC AC TIGAC 6 drivers IGBT 2 7 TIG 4 8 9 HF BI LEVEL 10 EV TIG 4 BI LEVEL 11 1...

Страница 51: ...AC DC BALANCE l min 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 MMA 7 8 9 TIG 10 5 ____________________________________________________________________________________________________________________ ______________________...

Страница 52: ...______________________________________________________________ 7 1 balance 5 AC 7 1 1 TIGAC 2 2T 4 4T 4 6 1 4 7 2 ______________________________________________________________________________________...

Страница 53: ...2 2 EMF 1 2 MMA 1 53 5 3 55 2 53 5 3 1 55 2 1 53 5 4 55 2 2 53 5 4 1 TIG 55 3 54 5 4 2 55 3 1 54 6 55 3 2 54 6 1 TIG 55 4 54 6 1 1 HF LIFT 55 4 1 54 6 1 2 TIG DC 56 4 2 54 6 1 3 TIG AC 56 4 2 1 54 6 1...

Страница 54: ...V 9 U 1 264 190 10 I 1 I 1 5 1 ff 10 11 1 AL 1 15 AL 2 3 2 6 1 1 2 TAB 2 2 1 1 4 4 1 1 Arc Force MMA Arc Force 0 100 B 1 TIG 2 IGBT TIGAC 3 2 4 2 5 4 TIGAC 6 BI LEVEL IGBT TIG 4 BI LEVEL 7 I I 2 1 I...

Страница 55: ...1 TIG 5 TIGAC DC BALANCE TIG AC DC BALANCE 4 I 2 TIG AC EN 5 4 2 7 8 9 TIG 10 5 _____________________________________________________________________________________________________________________ __...

Страница 56: ...__________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 5 TIGAC 2 2T 4 4T 4 7 2 6 1 4 _____________________________________________________________________________________________...

Страница 57: ...atlakozik a f ldel shez t ph l zathoz k zvetlen l csatlakoztatott p letekben Tilos a hegeszt g p nedves nyirkos k rnyezetben vagy es s id ben val haszn lata Tilos olyan k belek haszn lata melyek szige...

Страница 58: ...ehet v teszi a hegeszt si zemm dhoz ramhoz hozz rendelt diszponibilis Megjegyz s A felt ntetett t bl ban szerepl jelek s sz mok fikt vek az n k param terek egyik nek kiv laszt s t amelyet a Ledek egyi...

Страница 59: ...arab r szei a hegeszt ram kij v k bel nek helyettes t se ltal ez ugyanis Csomagolja ki a hegeszt t szerelje ssze a csomagban tal lhat k l n ll r szeket egyr szt vesz lyes lehet a biztons gra m sr szt...

Страница 60: ...sz lts g alatt l v hegeszt g pen bel li esetleges ellen rz sek s lyos k l n sk ppen a g z k s s legyen olyan amely lehet v teszi a hegeszt s v g n ram t st okozhatnak melyet a fesz lts g alatt ll alka...

Страница 61: ...use inflamabile lichide sau gazoase TENSIUNE NTRE PORTELECTROZI SAU PISTOLETE DE SUDUR dac se Evita i operarea aparatului pe materiale cur ate cu solven i clorura i sau n lucreaz cu mai multe aparate...

Страница 62: ...ondi ii i pe orice material Totu i pentru a profita din plin de caracteristicile sale este necesar Prima func ie cunoa terea capacit ilor sale operative Arc Force n modul MMA permite reglarea supracur...

Страница 63: ...guran i poate avea rezultate nesatisf c toare pentru sudur 5 1 2 Asamblarea cablului de sudur cle te portelectrod FIG F MMA 6 SUDAREA DESCRIEREAPROCEDEULUI 5 1 3 POSIBILIT I DE RIDICARE A APARATULUI D...

Страница 64: ...aparatului de sudur Mod TIG cu secven a 2T pot cauza electrocut ri grave datorate contactului direct cu p r ile sub tensiune Ap s nd p n la cap t butonul pistoletului P T amorsa i arcul i p stra i o...

Страница 65: ...SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ IEC lub CLC TS 62081 Nie spawa pojemnik w kontenitor w lub przewod w rurowych kt re ZABRANIA SI spawania operatorom znajduj cym sie nad pod o em z zawieraj lub zawiera y ciek...

Страница 66: ...rost pr du w stosunku do Spawarka jest sterowana przez mikroprocesor za pomoc kt rego mo na ustawi warto ci wybranego wst pnie pr du spawania Ta regulacja poprawia p ynno wi ksz ilo ci parametr w umo...

Страница 67: ...____________________________________________________________________________________________________________________ 5 1 PRZYGOTOWANIE 6 SPAWANIE OPIS PROCESU Rozpakowa spawark i zamontowa od czone cz...

Страница 68: ...ZAKRESIE ELEKTRYCZNO MECHANICZNYM sch odzenie elektrody i jeziorka po zako czeniu spawania nie stykaj c si z ___________________________________________________________________________________________...

Страница 69: ...obn c ch nebo potrub ch kter obsahuj nebo CLC TS 62081 obsahovaly z paln kapaln nebo plynn produkty MUS b t zak z no sva ov n oper torem zvednut m ze zem s v jimkou Vyhn te se innosti na materi lech v...

Страница 70: ...S SVA OVAC HO P STROJE LED 1 4 1 BLOKOV SCH MA Sva ovac p stroj je tvo en zejm na v konov mi a kontroln mi moduly v podob Prvn funkce integrovan ch obvod optimalizovan ch pro dosa en maxim ln spolehli...

Страница 71: ...ROVEDENO V HRADN ZKU EN M A je ulo en co nejbl e k vytv en mu spoji KVALIFIKOVAN M PERSON LEM Tento kabel je t eba p ipojit ke svorce ozna en symbolem _________________________________________________...

Страница 72: ...nadnosti zap len P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav opot eben a spr vnost mont e koncov ch oblouku a mo nosti jeho nasm rov n Pou it nadm rn hodnoty parametru balance st sva ovac pistole trysky el...

Страница 73: ...itia bezpe nostn ch plo n alebo obsahovali z paln kvapaln alebo plynn produkty NAP TIE MEDZI DR IAKMI ELEKTR D ALEBO ZV RAC MI PI TO AMI Pri Vyhnite sa innosti na materi loch vy isten ch chl rov mi ro...

Страница 74: ...lastnost je v ak potrebn pozna jeho V re ime MMA sl i na regul ciu dynamick ho nadpr du Arc Force regul cia 0 prev dzkov mo nosti 100 a po as tohto sp sobu zv rania je na displeji zobrazovan percentu...

Страница 75: ...stroj a vykonajte mont oddelen ch ast nach dzaj cich sa v samotn ch konektorov o sp sob ich r chle opotrebenie a stratu innosti obale Pou vajte o mo no najkrat ie zv racie k ble Pre zvod zv racieho p...

Страница 76: ...postupnos ou 2T OD CZY ZASILANIE Stla te na doraz tla idlo na zv racej pi toli P T a zap te obl k udr ovan m Ewentualne kontrole pod napi ciem wykonywane wewn trz spawarki mog vzdialenosti 2 3 mm od...

Страница 77: ...abi ve varilnih naprav na enem predmetu ali na ve elektri no Izogibajte se obdelovancev o i enih s kloridnimi razred ili in varjenja v povezanih predmetih se lahko nakopi i nevarna vrednost napetosti...

Страница 78: ...e enosmerno linijsko napetost v visokofrekven no izmeni no napetost in izvede uravnavanje 0 100 na zaslonu je navedba pove anja odstotka glede na uravnavanje jakosti glede na tok napetost zahtevanega...

Страница 79: ...e najkraj e mo ne varilne kable Izogibajte se uporabi kovinskih delov ki niso sestavni del obdelovanega elementa 5 1 SESTAVLJANJE namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata to je lahko nevarno i...

Страница 80: ...enja omogo i ohlajanje elektrode in varilnega kraterja ne da bi stopila v stik z DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI SE PREPRI AJTE DA JE zrakom oksidacija in kontaminacija IZKLOPLJENAIN IZKLJU ENAIZ ELEKT...

Страница 81: ...uzeti tehni ke sigurnosne mjere opisane pod to kom 5 10 Ne smije se variti na posudama sudovima ili cijevima koji su sadr ali ili A 7 A 9 TEHNI KE SPECIFIKACIJE IEC ili CLC TS 62081 sadr e zapaljive t...

Страница 82: ...snage izra enih na tampanim krugovima Arc Force i optimizirani za dobivanje maksimalnu pouzdanost i smanjeno servisiranje Kod na ina rada MMA omogu ava regulaciju dinami ke prekomjerne struje Arc Oavj...

Страница 83: ...Upotrebljavati to kra e kablove za varenje ____________________________________________________________________________________________________________________ Izbjegavati upotrebu metalnih struktura...

Страница 84: ...stroja za varenje i ukloniti pra inu koja se polo ila na Pritisnuti tipku plamenika do kraja P T upaliti luk i dr ati razdaljinu od 2 3mm od elektronska su elja vrlo mekanom etkom ili prikladnim rast...

Страница 85: ...ind arba vamzd i kuriuose yra arba buvo laikomi deg s auks iau em s i skyrus atvejus kai naudojamos apsaugin s pakylos skys iai arba dujos TAMPATARP ELEKTROD LAIKIKLI ARBADEGIKLI virinant vien gamin...

Страница 86: ...su vairiomis med iagomis Ta iau norint pilnai i naudoti MMA re ime leid ia dinaminio srov s pervir io reguliavim Arc Force suvirinimo aparato ypatingas savybes yra labai svarbu susipa inti su jo veik...

Страница 87: ...OCESOAPRA YMAS 6 1 TIG SUVIRINIMAS 5 1 3 SUVIRINIMO APARATO PAK LIMO B DAS TIG suvirinimas yra toks suvirinimo procesas kurio metu i naudojama iluma Visi iame vadove apra yti suvirinimo aparatai priva...

Страница 88: ...s atau imui nesueinant kontakt su aplinka TINKLO oksidacija ir u ter imas Bet kokie patikrinimai suvirinimo aparato viduje atliekami neatjungus tampos TIG re imas su 2T seka d l tiesioginio kontakto s...

Страница 89: ...mitme keevitusaparaadiga sama elemendi v i elektriliselt hendatud V ltige t tamist kloorilahustiga puhastatud pindade peal v i sarnaste elementide korral v ib p hjustada ohtliku t hijooksupingesumma k...

Страница 90: ...ksikfaasi toiteliini sissep s alaldigrupp ja nivelleerimise kondensaatorid keevitusvoolust suurem See muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra 2 Switching sild transistoridega IGBT ja draiverid muu...

Страница 91: ...E 6 KEEVITUS PROTSEDUURI KIRJELDUS 5 1 2 Keevituskaabli elektroodihoidjaklemmi montaa PILT F MMA 6 1 TIG KEEVITUS TIG keevitus on keevitusmeetod mis kasutab elektrilise kaare s tega soojust ja hoiab...

Страница 92: ...puutest pingestatud elektriliste komponentidega ja v i elektroodi ja keevisvanni p rast keevitamise l petamist nii et need ei puutuks kokku p hjustada vigastusi puudutades seadme liikuvaid osi _______...

Страница 93: ...tforma Nemetiniet tvertnes traukus un cauru vadus kuri satur vai satur ja idrus SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI DEG IEM str d jot uz vai g zveida uzliesmojo us produktus vienas konstrukcijas...

Страница 94: ...nu uz metin anas apar ta darb bu vada mikroprocesors kas auj iestat t vair kus displeja regul ana uzlabo metin anas laidenumu un nov r elektroda parametru v rt bas lai nodro in tu optim lu metin anu j...

Страница 95: ...u t lai uz t s neb tu r u blakus deta u Volframa elektrods ir izvietots degl kas paredz ts metin anas str vas dzes anas gaisa iepl des un izpl des caurumam piespiedcirkul cija tiek vad anai elektroda...

Страница 96: ...________ oksid ana un pies r o ana TIG re ms ar 2T sec bu Periodiski bie ums ir atkar gs no ekspluat cijas re ma un apk rt jas vides Nospiediet l dz galam deg a pogu P T aizdedziniet loku un saglab ji...

Страница 97: ...1 TIG 100 4 98 6 1 1 HF LIFT 100 4 1 98 6 1 2 TIG DC 100 4 2 98 6 1 2 TIG C 100 4 2 1 98 6 1 4 100 4 2 2 98 6 2 101 5 99 6 2 1 101 5 1 99 7 101 5 1 1 99 7 1 101 5 1 2 7 1 1 101 MMA 99 7 2 101 5 1 3 9...

Страница 98: ...I ON 3 3 3 1 4 14 A 1 2 1 3 3 S 4 5 6 TIG 2 7 8 U 0 I U 2 2 ARC FORCE X MMA TIG 10 60 6 4 4 2 2 D 40 C 1 stand by A V A V TIG MMA TIG 2 T TIG 4 9 T MMA U 1 10 I 1 max I 1eff 10 TIG TIG DC HF TIG 11 D...

Страница 99: ...____________________________ 5 1 TIG 4 5 1 1 BI LEVEL 5 1 2 F TIG 4 BI LEVEL MMA I2 5 1 3 I1 I2 I1 F1 BI LEVEL 5 2 OFF 250 mm __________________________________________________________________________...

Страница 100: ...____________________________________________________________ TA 1 2 3 mm mm2 IBASE _____________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 101: ...________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ 7 1 7 1 1 7 2 __________________________________...

Страница 102: ...CHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH EN 60974 1 U1 V I1 eff I1 max A A 50 60Hz IP N X I2 U2 A V A V A A A V V V V U0 X I2 U2 A A A V V V V U0 FUSE T A A V A V f1 f2...

Страница 103: ...103 FIG E FIG F FIG D 1 2 3 6 5 4 10 7 9 8 1 2 3 6 7 8 9 10 5 4...

Страница 104: ...OXYDATION ATMOSPH RIQUE THE ARGON INERT GAS PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION DAS INERTGAS ARGON SCH TZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPH RISCHEN OXIDATION EL ARGON GAS INERTE PROTEGE EL BA O...

Страница 105: ...a o das abas viradas a soldar sem material de entrada Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal Forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilf rt materiale Hi...

Страница 106: ...LYTTNING P O L U G R H G O R O P R O C W R H M A AZ EL TOL S T LS GOSAN GYORS AVANSARE PREA RAPID POSUW ZBYT SZYBKI P LI RYCHL POSUV PR LI R CHLY POSUV PREHITRO NAPREDOVANJE PREBRZO NAPREDOVANJE PER G...

Страница 107: ...eleveres PR EFTERKRAV Dette g lder dog ikke for de maskiner der i henhold til Direktivet 1999 44 E F udg r forbrugsgoder men kun p betingelse af at de s lges i EU landene Garantibeviset er kun gyldigt...

Страница 108: ...ani v dr avi lanici EU Garancijsko potrdilo je veljavno le e sta mu prilo ena veljaven ra un ali prevzemnica Neprijetnosti ki izhajajo iz nepravilne uporabe posegov ali malomarnosti garancija ne pokri...

Отзывы: