background image

- 1 -

Cod.953823

GB 

EXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND 

PROHIBITION SIGNS.

LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D’OBBLIGO E 

DIVIETO.

LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D’OBLIGATION ET 

D’INTERDICTION.

LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y 

PROHIBICIÓN.

LEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND 

VERBOTSZEICHEN.

RU 

ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ БЕЗОПАСНОСТИ, 

ОБЯЗАННОСТИ И ЗАПРЕТА.

LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAÇÃO E 

PROIBIDO.

GR 

ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥ, ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ 

ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ.

NL 

LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING 

EN VERBOD.

A VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS 

JELZÉSEINEK FELIRATAI.

RO 

LEGENDĂ INDICATOARE DE AVERTIZARE A 

PERICOLELOR, DE OBLIGARE ŞI DE INTERZICERE.

S  

BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH 

FÖRBUD.

DK 

OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG 

FORBUDSSIGNALER.

N  

SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, FORPLIKTELSER 

OG FORBUDT.

SF  

VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.

CZ 

VYSVĚTLIVKY K SIGNÁLŮM NEBEZPEČÍ, PŘÍKAZŮM 

A ZÁKAZŮM. 

SK 

VYSVETLIVKY K SIGNÁLOM NEBEZPEČENSTVA, 

PRÍKAZOM A ZÁKAZOM. 

SI 

LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA 

PREDPISANO IN PREPOVEDANO.

HR/SCG  LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I 

ZABRANA. 

LT 

PAVOJAUS, PRIVALOMŲJŲ IR DRAUDŽIAMŲJŲ 

ŽENKLŲ PAAIŠKINIMAS.

EE 

OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.

LV 

BĪSTAMĪBU, PIENĀKUMU UN AIZLIEGUMA ZĪMJU 

PASKAIDROJUMI.

BG 

ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА ОПАСНОСТ, 

ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ И ЗА ЗАБРАНА.

PL 

OBJAŚNIENIA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH, 

NAKAZU I ZAKAZU.

GB

 ..................pag. 

5

I

.......................pag. 

9

MANUALE ISTRUZIONE

(GB)  DANGER  OF  ELECTRIC  SHOCK  -  (I)  PERICOLO  SHOCK  ELETTRICO  -  (F)  RISQUE  DE  CHOC  ÉLECTRIQUE 

-  (E)  PELIGRO  DESCARGA  ELÉCTRICA  -  (D)  STROMSCHLAGGEFAHR  -  (RU)  ОПАСНОСТЬ  ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - (P) PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - (GR) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - (NL) GEVAAR 

ELEKTROSHOCK - (H) ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE ELECTROCUTARE - (S) FARA FÖR ELEKTRISK 

STÖT  -  (DK)  FARE  FOR  ELEKTRISK  STØD  -  (N)  FARE  FOR  ELEKTRISK  STØT  -  (SF)  SÄHKÖISKUN  VAARA  -  (CZ) 

NEBEZPEČÍ  ZÁSAHU  ELEKTRICKÝM  PROUDEM  -  (SK)  NEBEZPEČENSTVO  ZÁSAHU  ELEKTRICKÝM  PRÚDOM  - 

(SI)  NEVARNOST  ELEKTRIČNEGA  UDARA  -  (HR/SCG)  OPASNOST  STRUJNOG  UDARA  -  (LT)  ELEKTROS  SMŪGIO 

PAVOJUS - (EE) ELEKTRILÖÖGIOHT - (LV) ELEKTROŠOKA BĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР - (PL) 

NIEBEZPIECZEŃSTWO SZOKU ELEKTRYCZNEGO.

(GB) DANGER OF WELDING FUMES - (I) PERICOLO FUMI DI SALDATURA - (F) DANGER FUMÉES DE SOUDAGE - (E) 

PELIGRO HUMOS DE SOLDADURA - (D) GEFAHR DER ENTWICKLUNG VON RAUCHGASEN BEIM SCHWEISSEN - (RU) 

ОПАСНОСТЬ ДЫМОВ СВАРКИ - (P) PERIGO DE FUMAÇAS DE SOLDAGEM - (GR) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΑΠΝΩΝ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ - 

(NL) GEVAAR LASROOK - (H) HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN KELETKEZETT FÜST VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE GAZE 

DE SUDURĂ - (S) FARA FÖR RÖK FRÅN SVETSNING - (DK) FARE P.G.A. SVEJSEDAMPE - (N) FARE FOR SVEISERØYK 

-  (SF)  HITSAUSSAVUJEN  VAARA  -  (CZ)  NEBEZPEČÍ  SVAŘOVACÍCH  DÝMŮ  -  (SK)  NEBEZPEČENSTVO  VÝPAROV  ZO 

ZVÁRANIA - (SI) NEVARNOST VARILNEGA DIMA - (HR/SCG) OPASNOST OD DIMA PRILIKOM VARENJA - (LT) SUVIRINIMO 

DŪMŲ PAVOJUS - (EE) KEEVITAMISEL SUITSU OHT - (LV) METINĀŠANAS IZTVAIKOJUMU BĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТ 

ОТ ПУШЕКА ПРИ ЗАВАРЯВАНЕ - (PL) NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARÓW SPAWALNICZYCH.
(GB) DANGER OF EXPLOSION - (I) PERICOLO ESPLOSIONE - (F) RISQUE D’EXPLOSION - (E) PELIGRO EXPLOSIÓN 

- (D) EXPLOSIONSGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА - (P) PERIGO DE EXPLOSÃO - (GR) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ - 

(NL) GEVAAR ONTPLOFFING - (H) ROBBANÁS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE EXPLOZIE - (S) FARA FÖR EXPLOSION 

- (DK) SPRÆNGFARE - (N) FARE FOR EKSPLOSJON - (SF) RÄJÄHDYSVAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ VÝBUCHU - (SK) 

NEBEZPEČENSTVO  VÝBUCHU  -  (SI)  NEVARNOST  EKSPLOZIJE  -  (HR/SCG)  OPASNOST  OD  EKSPLOZIJE  -  (LT) 

SPROGIMO PAVOJUS - (EE) PLAHVATUSOHT - (LV) SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ - (PL) 

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU.
(GB) WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - (I) OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - (F) 

PORT DES VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - (D) 

DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ - (P) 

OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - (GR) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΕΝΔΥΜΑΤΑ - 

(NL) VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - (H) VÉDŐRUHA HASZNÁLATA KÖTELEZŐ - (RO) FOLOSIREA 

ÎMBRĂCĂMINTEI DE PROTECŢIE OBLIGATORIE - (S) OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSPLAGG - (DK) PLIGT TIL 

AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - (N) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNETØY - (SF) SUOJAVAATETUKSEN KÄYTTÖ 

PAKOLLISTA  -  (CZ)  POVINNÉ  POUŽITÍ  OCHRANNÝCH  PROSTŘEDKŮ  -  (SK)  POVINNÉ  POUŽITIE  OCHRANNÝCH 

PROSTRIEDKOV - (SI) OBVEZNO OBLECITE ZAŠČITNA OBLAČILA - (HR/SCG) OBAVEZNO KORIŠTENJE ZAŠTITNE 

ODJEĆE  -  (LT)  PRIVALOMA  DĖVĖTI APSAUGINĘ APRANGĄ  -  (EE)  KOHUSTUSLIK  KANDA  KAITSERIIETUST  -  (LV) 

PIENĀKUMS ĢĒRBT AIZSARGTĒRPUS - (BG) ЗАДЪЛЖИТЕЛНО НОСЕНЕ НА ПРЕДПАЗНО ОБЛЕКЛО - (PL) NAKAZ 

NOSZENIA ODZIEŻY OCHRONNEJ.
(GB) WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY - (I) OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI - (F) PORT 

DES GANTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE LLEVAR GUANTES DE PROTECCIÓN - (D) DAS 

TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ - 

(P) OBRIGATÓRIO O USO DE LUVAS DE SEGURANÇA - (GR) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ 

- (NL) VERPLICHT BESCHERMENDE HANDSCHOENEN TE DRAGEN - (H) VÉDŐKESZTYŰ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ 

- (RO) FOLOSIREA MĂNUŞILOR DE PROTECŢIE OBLIGATORIE - (S) OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSHANDSKAR 

-  (DK)  PLIGT  TIL AT  BRUGE  BESKYTTELSESHANDSKER  -  (N)  FORPLIKTELSE  Å  BRUKE  VERNEHANSKER  -  (SF) 

SUOJAKÄSINEIDEN  KÄYTTÖ  PAKOLLISTA  -  (CZ)  POVINNÉ  POUŽITÍ  OCHRANNÝCH  RUKAVIC  -  (SK)  POVINNÉ 

POUŽITIE  OCHRANNÝCH  RUKAVÍC  -  (SI)  OBVEZNO  NADENITE  ZAŠČITNE  ROKAVICE  -  (HR/SCG)  OBAVEZNO 

KORIŠTENJE  ZAŠTITNIH  RUKAVICA  -  (LT)  PRIVALOMA  MŪVĖTI  APSAUGINES  PIRŠTINES  -  (EE)  KOHUSTUSLIK 

KANDA  KAITSEKINDAID  -  (LV)  PIENĀKUMS  ĢĒRBT  AIZSARGCIMDUS  -  (BG)  ЗАДЪЛЖИТЕЛНО  НОСЕНЕ  НА 

ПРЕДПАЗНИ РЪКАВИЦИ - (PL) NAKAZ NOSZENIA RĘKAWIC OCHRONNYCH.

Содержание Magnum 400

Страница 1: ...D M SK NEBEZPE ENSTVO V PAROV ZO ZV RANIA SI NEVARNOST VARILNEGA DIMA HR SCG OPASNOST OD DIMA PRILIKOM VARENJA LT SUVIRINIMO D M PAVOJUS EE KEEVITAMISEL SUITSU OHT LV METIN ANAS IZTVAIKOJUMU B STAM B...

Страница 2: ...GENERICO F DANGER G N RIQUE E PELIGRO GEN RICO D GEFAHR ALLGEMEINER ART RU P PERIGO GERAL GR NL ALGEMEEN GEVAAR H LTAL NOS VESZ LY RO PERICOL GENERAL S ALLM N FARA DK ALMEN FARE N GENERISK FARE STR L...

Страница 3: ...N N BRUK AV MASKINEN ER IKKE TILLATT FOR PERSONER MED METALLPROTESER SF KONEEN K YTT KIELLETTY METALLIPROTEESIEN KANTAJILTA CZ Z KAZ POU IT STROJE NOSITEL M KOVOV CH PROT Z SK Z KAZ POU ITIA STROJA OS...

Страница 4: ...ordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DK Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugere...

Страница 5: ...ator must receive full instructions regarding safe use of the welding machine and must be informed of the risks on arc welding procedures related safety measures and emergency procedures Refer to Dire...

Страница 6: ...can be used as a single phase and three phase AC generator for powering all types of electric tool e g sanders drills dowel drills demolishers etc compressors neon and incandescent lighting systems e...

Страница 7: ...le to the clamp with the symbol Connecting the welding current return cable Take a clamp to be connected to the workpiece or to the metal bench on which is it positioned to the terminal keeping it as...

Страница 8: ...e sure there are no loose electrical connections and that the wiring insulation has not been damaged After completing these operations re assemble the engine driven welding machine panels tightly fast...

Страница 9: ...ella motosaldatrice ed informato sui rischi connessi ai procedimenti per saldatura ad arco alle relative misure di protezione ed alle procedure di emergenza Fare riferimento anche alla norma EN 60974...

Страница 10: ...sici cellulosici inox alluminio ghisa etc Pu essere utilizzata come generatore di corrente AC monofase e trifase per alimentare tutti i tipi di elettroutensili es smerigliatrici trapani tassellatori d...

Страница 11: ...o da saldare o al banco metallico su cui appoggiato il pi vicino possibile al giunto in esecuzione Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Raccomandazioni Ruotare a fondo i connettori dei...

Страница 12: ...iante un getto d aria compressa secca massimo 10bar Con l occasione verificare che le connessioni elettriche siano ben serrate ed i cablaggi non presentino danni all isolamento Al termine di dette ope...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 FIG A FIG B DC CURRENT WELDER UO IP I2 Duty cycle ALTERNATOR cos f ENGINE Type according to N 3 3 kVA V LWA 1 2 3 4 9 10 11 20 21 22 5 6 7 8 12...

Страница 14: ...14 FIG C FIG D FIG E...

Страница 15: ...15 FIG I FIG F FIG G FIG H...

Страница 16: ...P CORRENTE CORRECTA GR SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM H A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT S R TT STR M DK KORREKT STR MSTYRKE N RIKTIG STR M SF VIRTA OIKEA CZ SPR VN SVAR SK SPR VNY ZVA...

Страница 17: ...RODE HOLDER TECHNICAL DATA DATI TECNICI PINZA PORTAELETTRODO 230V 1 400V 3 I2 max VAC IAC max S max LOMBARDINI DIESEL GASOLIO 400A 50 mm2 230V 400V 42A 21A 10kVA 15kVA 520 KUBOTA DIESEL GASOLIO 400A 5...

Страница 18: ...er EU verkauft worden sind Der Garantieschein ist nur g ltig wenn ihm der Kassenbon oder der Lieferschein beiliegt Unsere Gew hrleistung bezieht sich nicht auf Sch den aufgrund fehlerhafter oder nachl...

Страница 19: ...k pri proizvodnji v roku 12 me secev od dne za etka delovanja stroja ki je naveden na certifikatu Stroje tudi e zanje e velja garancija je treba poslati do proizvajalca na stro ke stranke in bodo na s...

Страница 20: ...are St mpel och Underskrift DK Forhandler stempel og underskrift N Forhandler Stempel og underskrift SF J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CZ Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a podpis SI...

Отзывы: