background image

метод зажигания дуги. 

rendszerrel lehet összekapcsolva.

Внимание:  Не  стучите  электродом  по  детали,  так  как  это 

-

Meg  kell  gy

ő

z

ő

dni  arról,  hogy  az  áramellátás  konnektora 

может  привести  к  повреждению  покрытия  и  затруднит 

kifogástalanul csatlakozik a földeléshez. 

зажигание дуги.

-

Tilos  a  hegeszt

ő

gép  ,  nedves,  nyirkos  környezetben,  vagy 

-

Как  только  появится  электрическая  дуга,  попытайтесь 

es

ő

s id

ő

ben való használata.

удерживать  расстояние  до  шва  равным  диаметру 

-

Tilos  olyan  kábelek  használata,  melyek  szigetelése 

используемого  электрода.  В  процессе  сварки  удерживайте 

megrongálódott, vagy csatlakozása meglazult.

это расстояние постоянно для получения равномерного шва. 

Помните, что наклон оси электрода в направлении движения 

должен составлять около 20-30 градусов

 (Рис. H)

.

 

-

Заканчивая  шов,  отведите  электрод  немного  назад,  по 

отношению  к  направлению  сварки,  чтобы  заполнился 

-

Nem  hajtható  végre  hegesztés  olyan  tartályokon  és 

сварочный  кратер,  а  затем  резко  поднимите  электрод  из 

edényeken,  melyek  gyúlékony  folyadékokat  vagy  gáznem

ű

 

расплава для исчезновения дуги. 

anyagokat tartalmaznak, vagy tartalmazhatnak.

-

Elkerülend

ő

  az  olyan  anyagokon  való  m

ű

veletek 

Параметры сварочных швов 

végrehajtása,  melyek  tisztítására  klórtartalmú  oldószerrel 

Рис. I

került  sor,  vagy  a  nevezett  anyagok  közelében  való 

hegesztés.

-

Tilos a nyomás alatt álló tartályokon való hegesztés.

7. 

ТЕХ ОБСЛУЖИВАНИЕ

-

A  munkaterület  környékér

ő

l  minden  gyúlékony  anyag 

________________________________________________________________________________

eltávolítandó (pl. fa, papir, rongy, stb.).

-

Biztosítani  kell  a  megfelel

ő

  szell

ő

zést,  vagy  a  hegesztés 

  ВНИМАНИЕ!  ПЕРЕД  ПРОВЕДЕНИЕМ  ОПЕРАЦИЙ 

következtében  képz

ő

dött  füstök  ívhegesztés  környékér

ő

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ  ПРОВЕРИТЬ,  ЧТО  СВАРОЧНЫЙ 

való  eltávolítására  alkalmas  eszközöket  ;  szisztematikus 

АППАРАТ ОТКЛЮЧЕН И ОТСОЕДИНЕН ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ .

vizsgálat szükséges   a hegesztés következtében képz

ő

dött 

________________________________________________________________________________

füstök  expozíciós  határainak  megbecsléséhez,  azok 

összetételének, koncentrációjának és magának az expozíció 

ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

id

ő

tartamának függvényében.

О П Е РА Ц И И   В Н Е П Л А Н О ВО ГО   Т Е ХО БСЛ У Ж И ВА Н И Я  

ДОЛЖНЫ  ВЫПОЛНЯТЬСЯ  ТОЛЬКО  ОПЫТНЫМ  ИЛИ 

КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ  В  ЭЛЕКТРИКО-МЕХАНИЧЕСКИХ 

РАБОТАХ  ПЕРСОНАЛОМ.

 

 

________________________________________________________________________________

,

*

-

Az  elektródtól,  a  megmunkálandó  darabtól  és  a  közelben   

  ВНИМАНИЕ!  НИКОГДА  НЕ  СНИМАЙТЕ  ПАНЕЛЬ  И  НЕ 

elhelyezett  (megközelíthet

ő

)  esetleges  fém  alkatrészkt

ő

П Р О ВОД И Т Е   Н И К А К И Х   Р А Б ОТ   В Н У Т Р И   КО Р П УС А  

való megfelel

ő

 szigetelést kell alkalmazni.

АППАРАТА

НЕ ОТСОЕДИНИВ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ВИЛКУ ОТ 

A  munkálatokat  a  célhoz  el

ő

irányzott  keszty

ű

t,  lábbelit, 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

f e j f e d

ő

t   v i s e l v e ,     é s   f e l h á g ó d e s z k á n ,   v a g y  

________________________________________________________________________________

szigetel

ő

sz

ő

nyegen állva kell végezni. 

-

A  szemek  a  maszkra,  vagy  a  sisakra  szerelt  különleges, 

Выполнение проверок под напряжением может привести к 

fényre nem reagáló üvegekkel védend

ő

k.

с е р ь е з н ы м   э л е к т р о т р а в м а м ,   т а к   к а к   в о з м о ж е н  

Megfelel

ő

  véd

ő

  t

ű

zálló  öltözék  használata  kötelez

ő

непосредственный  контакт  с  токоведущими  частями 

megvédve ilyen módon a b

ő

r felhámrétegét az ívhegesztés 

аппарата  и/или  повреждениям  вследствие  контакта  с 

által keltett ibolyántúli és infravörös sugaraktól; e védelmet 

частями в движении.

vászon, vagy fényt vissza nem ver

ő

 függöny segítségével az 

-

Регулярно  осматривайте  внутреннюю  часть  аппарата,  в 

ívhegesztés  közelében  álló  más  személyekre  is  ki  kell 

зависимости  от  частоты  использования  и  запыленности 

terjeszteni.

р а б о ч е г о   м е с т а .   Уд а л я й т е   н а к о п и в ш у ю с я   н а  

трансформаторе,  сопротивлении  и  выпрямителе  пыль  при 

помощи  струи  сухого  сжатого  воздуха  с  низким  давлением 

(макс. 10 бар).

-

Проверить  при  очистке,  что  электрические  соединения 

хорошо  закручены  и  на  кабелепроводке  отсутствуют 

-

A  hegesztési  folyamat  által  generált  elektromágneses 

повреждения изоляции.

mez

ő

k  hatást  gyakorolhatnak  az  elektromos  vagy 

-

После окончания операции техобслуживания верните панели 

elektronikus készülékek m

ű

ködésére. 

аппарата на место и хорошо закрутите все крепежные винты.

Azon  személyeknek,  akik  szervezetében  életfenntartó 

-   Никогда не проводите сварку при открытой машине.

elektromos  vagy  elektronikus  készülék  van  beépítve  (p. 

-

Ес л и   н е о бход и м о ,   с м а ж ьте   оч е н ь   то н к и м   с л о е м  

pace-maker, légz

ő

készülék), orvossal kell konzultalniuk azt 

консистентной  смазки  при  высокой  температуре,  части  в 

megel

ő

z

ő

en,  hogy  ilyen  használatban  lév

ő

  hegeszt

ő

gép 

движении  регулировочных  органов  (резьбовой  вал, 

közelébe mennének. 

поверхности скольжения, шунты и т. д.).

Nem  tanácsos,  hogy  olyan  személyek  m

ű

ködtessék  ezt  a 

hegeszt

ő

gépet,  akik  szervezetében  életfenntartó 

elektromos vagy elektronikus készülék van beépítve

_______________(H)_____________

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

 

-

Ez a hegeszt

ő

gép kifejezetten   ipari környezetben, szakmai 

célból  való  alkalmazás  m

ű

szaki  szabványa  által 

megkövetelteknek felel meg. 

F I G Y E L E M :   A   H E G E S Z T

Ő

G É P   H A S Z N Á L AT Á N A K  

Házi  környezet

ű

  elektromágneses  mez

ő

nek  való 

MEGKEZDÉSE  EL

Ő

TT  OLVASSA  EL  FIGYELMESEN  A 

megfelelése nem biztosított.

HASZNÁLATI UTASÍTÁST!

HIVATÁSSZERŰ  VAGY  IPARI ALKALMAZÁSRA  RENDELTETETT 

  KIEGÉSZIT

Ő

 ÓVINTÉZKEDÉSEK

BURKOLT  ELEKTRÓDOS ÍVHEGESZTŐGÉPEK (MMA)

Megjegyzés: Az alábbiakban “hegesztőgép” kifejezés használatos.

-

AZON HEGESZTÉSI M

ŰVELETEKET, melyeket:

-

Olyan környezetben, ahol az áramütés veszélye megnövelt;

1. AZ ÍVHEGESZTÉS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYAI

-

Közvetlenül  szomszédos területeken;

A hegeszt

ő

gép kezel

ő

je kell

ő

 információ birtokában kell legyen

 

-

Vagy  gyúlékony,  robbanékony  anyagok  jelenlétében  kell 

hegeszt

ő

gép  biztos  használatáról

 

valamint  az  ívhegesztés 

végezni.

f o l y a m a t a i v a l   k a p c s o l a t o s   k o c k á z a t o k r ó l ,

 

v é d e l m i  

Egy  „Felel

ő

s  szakért

ő

nek”  KELL  el

ő

zetesen  értékelnie,  és 

rendszabályokról  és    vészhelyzetben  alkalmazandó 

mindig  más  -  vészhelyzet  esetére  kiképzett    személyek 

eljárásokról. 

jelenlétében kell végrehajtani azokat.

(Hivatkozási alapként használatosak a következ

ő

 anyag is: 

 

“IEC 

Az „IEC vagy CLC/TS 62081 M

Ű

SZAKI JEGYZÉK” 5.10; A.7; 

vagy  CLC/TS  62081  MÜSZAKI  JEGYZÉK”:  ÍVHEGESZTÉST 

A9” ponjaiban leírt védelmi m

ű

szaki eszközök alkalmazása 

SZOLGÁLÓ  BERENDEZÉSEK  ÖSSZESZERELÉSE  ÉS 

KÖTELEZ

Ő

.

HASZNÁLATA).

-

TILOS,  hogy  a  hegesztést  a  földön  álló  munkás  végezze 

kivéve, ha biztonsági kezel

ő

dobogón tartózkodik. 

- AZ  ELEKTRÓDTARTÓK  VAGY  FÁKLYÁK  KÖZÖTTI 

FESZÜLTSÉG:    amennyiben  egy  munkadarabon  több 

-

A  hegesztés  áramkörével  való  közvetlen  érintekezés 

hegeszt

ő

géppel  ,  vagy  több  -    egymással    elektromosan 

elkerülend

ő

;  a  generátor  által  létrehozott    üresjárási 

összekötött    munkadarabon  kerül  munka  elvégzésre,  két 

feszültség néhány helyzetben veszélyes lehet .

különböz

ő

 elektródtartó vagy fáklya között olyan   veszélyes 

-

A  hegesztési  kábelek  csatlakoztatásakor  valamint,  az 

mennyiség

ű

  üresjárási  feszültség  generálódhat,  melynek 

ellen

ő

rzési  és  javítási  m

ű

veletek    végrehajtásakor    a 

értéke a megengedett kétszerese is lehet. 

hegeszt

ő

gépnek  kikapcsolt  állapotban  kell  lennie  és 

Ilyenkor feltétlenül szükséges, hogy egy szakért

ő

 koordinátor 

kapcsolatát az áramellátási hálózattal meg kell szakítani.

m

ű

szeres  méréseket  végezzen  annak  megállapítása 

-

Az  elektromos  összeszerelés  végrehajtására    a 

érdekében,  hogy  fennáll  e  veszély,  és  megtehesse  az  „IEC 

b i z t o n s á g v é d e l m i   n o r m á k   é s   s z a b á l y o k   á l t a l  

vagy  CLC/TS  62081  M

Ű

SZAKI  JEGYZÉK”  5.9.pontjában 

el

ő

irányzottaknak megfelel

ő

en kell hogy sor kerüljön.

feltüntetetteknek megfelel

ő

 védelmi intézkedéseket.

-

A hegeszt

ő

gép kizárólag földelt, nulla vezeték

ű

 áramellátási 

- 31 -

Содержание LINEAR 220

Страница 1: ...BITION SIGNS RO L E G E N D I N D I C ATO A R E D E AV E R T I Z A R E A I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E DIVIETO PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE INTERZICERE F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGA...

Страница 2: ...entrus S mbol mis t histab elektri ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist Kasutaja kohustuseks on p rduda volitatud kogumiskeskuste poole ja mitte k sitleda seda aparaati kui munitsipaalne segaj de S...

Страница 3: ...IONAL ACCESSORIES Remove all flammable materials e g wood paper rags etc MMA welding Kit from the working area Provide adequate ventilation or facilities for the removal of 3 TECHNICAL DATA welding fu...

Страница 4: ...tected by suitable packaging or containers The welding machine should only be connected to a power supply system with the neutral conductor connected to earth Welding procedure Holding the mask IN FRO...

Страница 5: ...di o bagnati o sotto vietato utilizzare la maniglia come mezzo di sospensione la pioggia della saldatrice Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con connessioni allentate L unica modalit di...

Страница 6: ...l intera vita della 1 6 25 50 saldatrice ________________________________________________________________________________ 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 ATTENZIONE Posizionare la saldatrice su di una s...

Страница 7: ...r sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques d explosion 1 R GLES G N RALES DE S CURIT POUR LA SOUDURE DOIT tre soumise l approbation pr alable d un L ARC Responsable expert et toujours...

Страница 8: ...ste de 1 DOIVENT ETRE EFFECTU ES AVEC LE POSTE DE SOUDAGE soudage limites admises 10 TEINT ET D BRANCH DU R SEAU D ALIMENTATION l courant maximal absorb par la ligne 1max LECTRIQUE I courant d aliment...

Страница 9: ..._______________________________________________________________________________ Entfernen Sie alle entflammbaren Stoffe z B Holz Papier Stofffetzen o Sorgen Sie f r ausreichenden Luftaustausch oder ge...

Страница 10: ...Handgriff 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG zum Anheben zu benutzen Diese Schwei maschine ist eine Stromquelle f r das Das gilt f r die Erstinstallation genauso wie f r die gesamte Lichtbogens...

Страница 11: ...Sollwert der Stromst rke I kann auf der Me skala die auf der 2 Falls erforderlich werden die Bewegungsteile der vorderenTafel sitzt in Ampere abgelesen werden ABB B 4 R e g e l u n g s e l e m e n t...

Страница 12: ...de utilizaci n sean superados de Se desaconseja que los portadores de aparatos el ctricos o chapa referidos a 40 C ambiente se producir la intervenci n electr nicos vitales utilicen esta soldadora de...

Страница 13: ...____________________________________ r pidamente el electrodo del ba o de fusi n para obtener el apagado del arco CONEXIONES DEL CIRCUITO DE SOLDADURA _________________________________________________...

Страница 14: ...SCRI O GERAL Evitar de trabalhar sobre materiais limpos com solventes Este aparelho para soldar por pontos uma sorgente de corrente clorados ou nas proximidades de tais subst ncias para a soldadura a...

Страница 15: ...ida da m quina de solda ________________________________________________________________________________ 6 200 350 8 350 550 Tenha presente que em paridade do di metro do el ctrodo valores ATEN O Colo...

Страница 16: ...n verhoogd risico van elektroshock De operator moet voldoende ingelicht zijn voor wat betreft een In aangrenzende ruimten veilig gebruik van de lasmachine en over de risico s in verband In aanwezighei...

Страница 17: ...ET LASCIRCUIT ________________________________________________________________________________ minimum maximum aan de overeenstemmende boogspanning O P G E L E T VO O R DAT M E N D E VO L G E N D E 9...

Страница 18: ...indeholder eller har indeholdt br ndbare v sker eller gasarter OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES Man skal undlade at arbejde p materialer der er renset med UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE...

Страница 19: ...este tilladte l ftem de er fremstillet i afsnittet Dette g lder b de ved den f rste installering og i l bet af resten af INSTALLATION af n rv rende vejledning maskinens levetid _______________________...

Страница 20: ...og typen af svejses mmen Se nedenfor n vnte sp nding i forhold til elektrodiametrene 1 KAARIHITSAUKSEN YLEINEN TURVALLISUUS Elektrode mm Svejsesp nding A Hitsauskoneen k ytt j n on tunnettava riitt v...

Страница 21: ...TAI KOKENUT HENKIL SAA TEHD s hk isesti kytketty kappaletta hitsattaessa kahden S HK KYTKENN T elektrodin pitimen ja polttimen v lille voi synty vaarallinen __________________________________________...

Страница 22: ...rranarvo I on luettavissa porrasteisella Amperi 2 BRUK I INDUSTRIER OG NDUSTRIELT OG PROFESJONELT asteikolla KUVA B 4 edess olevalta paneelilta BRUK Ilmoitettu virta vastaa kaarij nnitett U suhteessa...

Страница 23: ...hetsramper INSTALLASJON OG ELEKTRISK KOPLING MED SVEISEREN SPENNING MELLOM ELEKTRODHOLDER ELLER SL TT FRA OG FRAKOPLET NETTET BRENNER hvis du arbeider med flere sveiserer p en del DE ELEKTRISKE KOPLIN...

Страница 24: ...FESSIONELLT BRUK Indikert str m tilsvarer buespenningen U i samovar med forholdet 2 Anm rkning i den text som f ljer kommer vi att anv nda oss av U 20 0 04 I V EN 60974 2 2 termen svets Sveising 1 A L...

Страница 25: ...tuation De tekniska skyddsanordningar som beskrivs i 5 10 A 7 A 9 4 BESKRIVNING AV SVETSEN i TEKNISK SPECIFIKATION IEC eller CLC TS 62081 M STE ANORDNINGAR F R KONTROLL REGLERING OCH till mpas ANSLUTN...

Страница 26: ...med organ i r relse stycket r placerat s n ra den fog man h ller p att svetsa som Inspektera svetsens inre med j mna mellanrum beroende p hur m jligt mycket den anv nds och i hur dammig milj Avl gsna...

Страница 27: ...V A V Pace maker 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 1 2 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 4 B 5 ________________________________________________________________________________ 5 9 IEC CLC TS 62081 _________...

Страница 28: ...___________________________________________ ________________________________________________________________________________ I 1 2 mm 7 ________________________________________________________________...

Страница 29: ...______________ RU ______________ MMA F 1 5 10 A 7 A 9 IEC IEC CLC TS 62081 CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC MMA 3 1 2 3 4 5 6 7 S 8 U o I U 2 2 29...

Страница 30: ...______________________________________ 1 1 2 4 B 5 ________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________...

Страница 31: ...pet akik szervezet ben letfenntart elektromos vagy elektronikus k sz l k van be p tve _______________ H _____________ HASZN LATI UTAS T S Ez a hegeszt g p kifejezetten ipari k rnyezetben szakmai c lb...

Страница 32: ...L SA I U az ram s a megfelel fesz lts g melyet a hegeszt g p 2 2 ________________________________________________________________________________ szolg ltathat a hegeszt s sor n normaliz lt X a kihagy...

Страница 33: ...br Nu suda i containere recipiente sau tubulaturi care con in sau 7 KARBANTART S care au con inut produse inflamabile lichide sau gazoase ______________________________________________________________...

Страница 34: ...EA LA RE EAUA DE ALIMENTARE nainte de efectuarea oric rei leg turi electrice controla i ca placa ACCESORII DE SERIE indicatoare a aparatului de sudur s corespund cu tensiunea i Set de ro i frecven a d...

Страница 35: ...ANIA 2 40 80 UKOWEGO 2 5 60 110 Operator powinien by odpowiednio przeszkolony w zakresie 3 2 80 160 bezpiecznego u ywaniu spawarki jak r wnie poinformowany o 4 120 200 zagro eniach zwi zanych z proces...

Страница 36: ...i e Odpowiedzialnego fachowca i wykonywa zawsze w Uwaga Na tabliczce znamionowej podane jest przyk adowe obecno ci innych os b przeszkolonych do interwencji w znaczenie symboli i cyfr dok adne warto...

Страница 37: ...ten nale y pod czy do zacisku z symbolem SPAWARKA ZOSTA AWY CZONA I OD CZY ZASILANIE ________________________________________________________________________________ Pod czenie przewodu powrotnego pr...

Страница 38: ...xim ln nap t napr zdno rozepnut sva ovac obvod 0 mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c se v bl zkosti I U Normalizovan proud a nap t kterou mohou b t oblouku a to pou it m st nidel nebo nereflexn...

Страница 39: ..._______________________________________________________ ________________________________________________________________________________ MIMO DN DR BA ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU ______________________...

Страница 40: ...dur en ho sp sobu zv rania alebo izola n ch kobercov 4 Symbol vn tornej trukt ry zv racieho pr stroja V dy si chr te zrak pou it m pr slu n ch skiel 5 Pr slu n EUR PSKA norma pre bezpe nos a kon trukc...

Страница 41: ...dobu pr strojom a na z klade menovit ho nap jacieho nap tia vytv rania zvaru udr iava od dielu kon tantn vzdialenos odpovedaj ci priemeru pou itej elektr dy pam tajte e elektr da Ustavte poistn skrut...

Страница 42: ...koles Iz okolja v katerem boste varili odstranite vse vnetljive materiale kot so les papir krpe itd NADOMESTNI DELI PO NARO ILU Zagotovite ustrezno prezra evanje prostora ali mehansko Kit za varjenje...

Страница 43: ...an z Na koncu varjenja zasukajte elektrodo rahlo nazaj glede na smer vodnikom za ozemljitev rumeno zelen napajalnega omre ja obdelave ter jo s hitrim gibom odmaknite s spoja tako da bo oblok Tabela 1...

Страница 44: ...CI Ne smije se variti na posudama pod pritiskom Komplet kota a Udaljiti od radnog mjesta sve zapaljive tvari npr drvo papir krpe itd PRIKLJU CI DOSTAVLJENI PO NARUD BI Osigurati prikladno izmjenjivan...

Страница 45: ...ektroda sa neutralnim sprovodnikom sa uzemljenjem za ispravno odr avanje dr ati elektrode za ti ene od vlage u prikladnim pakovanjima ili posudama UTIKA I UTI NICA Priklju iti na kabel za napajanje no...

Страница 46: ...Nenaudoti suvirinimo aparato dr gnose arba lapiose vietose suvirinimo aparat bet kokiems kitiems darbams kitokiems ar lyjant lietui nei pagal numatyt paskirt pavyzd iui vandentiekio Nenaudoti laid su...

Страница 47: ...ma naudoti 2 40 80 ranken 2 5 60 110 Tai galioja tiek pirmojo instaliavimo metu tiek vis suvirinimo aparato 3 2 80 160 naudojimo period 4 120 200 ______________________________________________________...

Страница 48: ...lt h daabi protseduuridest lubatud v rtuse Vaata ka IEC TEHNILISED TINGIMUSED v i CLC TS 62081 On vajalik et vastav eriala spetsialist m dab k ikide KAARKEEVITUSAPARAATIDE MONTAA JAKASUTAMINE instrume...

Страница 49: ...l on vajalik j lgida pakendil n idatud elektroodi tootja Pilt C poolt etten htud juhendeid kus on kirjeldatud elektroodide Pakkige keevitusaparaat lahti ja monteerige pakendiga kaasasolevad polaarsus...

Страница 50: ...tiek Lietot jam j b t pietieko i labi instru tam par metin anas izmantota speci la dro a platforma apar ta dro u izmanto anu un tam ir j b t inform tam par ar SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI...

Страница 51: ...un skait u noz mi j su is vads tiek savienots ar apstr d jamo deta u vai ar met la stendu metin anas apar ta prec zas tehnisko datu v rt bas var atrast uz uz kura t ir novietota tik tuvu apstr d jama...

Страница 52: ..._ RK RT J TEHNISK APKOPE RK RT JO TEHNISKO APKOPI VAR VEIKT TIKAI PIEREDZ JU AIS VAI KVALIFIC TS PERSON LS KURAM IR ZIN ANAS ELEKTROMEH NIKAS JOM ______________________________________________________...

Страница 53: ..._____________________________ ________________________________________________________________________________ 2 D DC F 3 ______________________________________________________________________________...

Страница 54: ...__________________________________________ DC 7 ________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________...

Страница 55: ...3 Hovedstr mbryter 4 Gradert skale 1 Reglering av svetsstr m S 2 Lampa svets t nd 3 Huvudstr mbrytare 4 Graderad skala 1 GR 2 3 4 1 RU 2 3 4 1 Hegeszt ram be ll t sa H 2 Bekapcsolt llapot hegeszt t j...

Страница 56: ...56 FIG C FIG D FIG E FIG F...

Страница 57: ...ertaista j nnitett varten Andre muligheter til doble spenninger Andra m jligheter med dubbelsp nning A n d r a m jl i g h e t e r m e d d u b b e l s p n n i n g A t pvezet k egy b k tfesz lts g p ros...

Страница 58: ...NT CU INTENSITATE PREA SC ZUT PR D ZBYT NISKI P LI N ZK PROUD PR LI N ZKY PR D PRE IBEK ELEKTRI NI TOK PRESLABA STRUJA PER SILPNA SROV LIIGA MADAL VOOL STR VA IR P R K V JA ADVANCEMENT TOO FAST AVANZA...

Страница 59: ...en indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Страница 60: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Отзывы: