background image

of the symbols and numbers; the exact values of technical data for the 

welding machine in your possession must be checked directly on the 

Warnings:

data plate of the welding machine itself.

Turn  the  welding  cable  connectors  right  down  into  the  quick 

connections  (if  present),  to  ensure  a  perfect  electrical  contact; 

OTHER TECHNICAL DATA

otherwise the connectors themselves will overheat, resulting in 

their rapid deterioration and loss of efficiency.

- WELDING MACHINE: see table (TAB.1)

The welding cables should be as short as possible.

- ELECTRODE HOLDER CLAMP: see table (TAB. 2) 

Do not use metal structures which are not part of the workpiece to 

substitute  the  return  cable  of  the  welding  current:  this  could 

jeopardise safety and result in poor welding.

4. DESCRIPTION OF THE WELDING MACHINE

Control, regulation and connection devices

6. WELDING: DESCRIPTION OF THE PROCEDURE

Fig. B

These welding machines are direct current power sources, suitable for 

arc  welding  using  electrodes  with  a  range  of  coatings  (rutile,  acid, 

basic).

5. INSTALLATION

________________________________________________________________________________

To switch on the welding machine turn the main switch 

(FIG. B (3)).

The  output  welding  current  intensity  can  be  adjusted  continuously, 

using a manually operated magnetic shunt 

(FIG. B (1)).

 WARNING! CARRY OUT ALL INSTALLATION OPERATIONS 

The value of the current setting (I ) can be read on the graduated scale 

2

AND  ELECTRICAL  CONNECTIONS  WITH  THE  WELDING 

in Amps 

(FIG. B (4)) 

on the front panel. 

MACHINE COMPLETELY SWITCHED OFF AND DISCONNECTED 

The current shown corresponds to the arc voltage (U ) according to 

2

FROM THE POWER SUPPLY OUTLET.

the following relationship:

THE ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE MADE ONLY AND 

U  = (20 + 0,04 I ) V  (EN 60974).

2

2

EXCLUSIVELY BY AUTHORISED OR QUALIFIED PERSONNEL.

________________________________________________________________________________

WELDING

PREPARATION

- Almost all stick electrodes are to be connected to the positive pole 

Fig. C

(+) of the power source, only exceptionally to the negative pole (-) 

Unpack the welding machine, assemble the separate parts contained 

(acid covering).

in the package.

- It is most important that the user refers to the maker’s instructions 

indicated  on  the  stick  electrode  packaging. This  will  indicate  the 

Assembling the return cable-clamp

correct polarity of the stick electrode and the most suitable current.

Fig. D

- The welding current must be regulated according to the diameter of 

the  electrode in use and the type of the joint to be carried out: see 

Assembling the welding cable-electrode holder clamp

below the currents corresponding to various electrode diameters:

Fig. E

ø Electrode (mm)

   Welding current (A)

min.

max.

HOW TO LIFT THE WELDING MACHINE

1.6

25

-

50

The welding machine MUST be lifted as shown in

 Fig. F

.

2

40

-

80

For all other welding machines never use the handle for lifting.

2.5

60

-

110

This  holds  for  the  first  time  the  welding  machine  is  installed  and 

3.2

80

-

160

throughout its entire working life.

4

120

-

200

________________________________________________________________________________

5

150

-

250

6

200

-

350

 WARNING! Position the welding machine on a flat surface 

8

350

-

550

- The user must consider that, according to the electrode diameter, 

with sufficient carrying capacity for its weight, to prevent it from 

higher  current  values  must be  used  for  flat  welding, whereas  for 

tipping or moving hazardously.

________________________________________________________________________________

vertical or  overhead welds  lower current values are necessary.

- In addition to being determined by the selected current intensity, the 

CONNECTION TO THE MAIN POWER SUPPLY

mechanical characteristics of the welded join are determined by the 

-  Before making any electrical connection, make sure the rating data 

other welding parameters i.e. arc length, working rate and position, 

of  the  welding  machine  correspond  to  the  mains  voltage  and 

electrode  diameter  and  quality  (to  store  the  electrodes  correctly 

frequency available at the place of installation.

keep them dry and protected by suitable packaging or containers).

-  The welding machine should only be connected to a power supply 

system with the neutral conductor connected to earth.

Welding procedure

- Holding the mask IN FRONT OF THE FACE, strike the electrode tip 

PLUG AND OUTLET

on the workpiece as if you were striking a match. This is the correct 

Connect a normalised plug 

(3P + T)

 having sufficient capacity- to the 

strike-up method.

power  cable  and  prepare  a  mains  outlet  fitted  with  fuses  or  an 

WARNING

: do not hit the electrode on the workpiece, this could 

automatic  circuit-breaker;  the  special  earth  terminal  should  be 

damage the electrode and make strike-up difficult.

connected to the earth conductor (yellow-green) of the power supply 

- As  soon  as  arc  is  ignited,  try  to  maintain  a  distance  from  the 

line. Table 

(TAB.1) 

shows the  recommended  delayed  fuse  sizes in 

workpiece  equal to the diameter of the  electrode in use. Keep this 

amps, chosen according to the max. nominal current supplied by the 

distance as much  constant as possible for the duration of the weld. 

welding machine, and the nominal voltage of the main power supply.

Remember that the angle of the electrode as it advances should be 

of 20-30 grades

Set the locking screw on the knob of the voltage change switch to the 

(Fig. H).

position  corresponding  to  the  actual  available  main  power  supply 

- At  the  end  of  the  weld  bead,  bring  the  end  of  the  electrode 

voltage.

backward, in order to fill the weld crater, quickly lift the electrode 

FIG. G

from the weld pool to extinguish the arc.

The model with I

³

 

450A has an internal voltage change switch, which 

can be reached by removing the right panel 

(FIG. G1).

CHARACTERISTICS OF THE WELD BEAD

________________________________________________________________________________

Fig. I

  WARNING! Failure to observe the above rules will make the 

7. MAINTENANCE 

________________________________________________________________________________

(Class 1) safety system installed by the manufacturer ineffective 

with consequent serious risks to persons (e.g. electric shock) 

  WARNING!  BEFORE  CARRYING  OUT  MAINTENANCE 

and objects (e.g. fire).

________________________________________________________________________________

OPERATIONS  MAKE  SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS 

SWITCHED OFF AND DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER 

CONNECTION OF THE WELDING CABLES

SUPPLY.

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

WARNING! 

BEFORE 

MAKING 

THE 

FOLLOWING 

EXTRAORDINARY MAINTENANCE

CONNECTIONS  MAKE  SURE  THE  WELDING  MACHINE  IS 

EXTRAORDINARY  MAINTENANCE  OPERATIONS  SHOULD  BE 

SWITCHED  OFF  AND  DISCONNECTED  FROM  THE  POWER 

CARRIED  OUT  ONLY  AND  EXCLUSIVELY  BY  SKILLED  OR 

SUPPLY OUTLET.

AUTHORISED ELECTRICAL-MECHANICAL TECHNICIANS.

________________________________________________________________________________

Table 

(TAB. 1) 

gives the recommended values for the welding cables 

2

(in mm ) depending on the maximum current supplied by the welding 

machine.

 WARNING! BEFORE REMOVING THE WELDING MACHINE 

________________________________________________________________________________

PANELS AND WORKING INSIDE THE MACHINE MAKE SURE THE 

WELDING MACHINE IS SWITCHED OFF AND DISCONNECTED 

WELDING OPERATIONS WITH DIRECT CURRENT

FROM THE MAIN POWER SUPPLY OUTLET.

Connecting the electrode-holder clamp welding cable  

________________________________________________________________________________

On the end take a special terminal that is used to close the uncovered 

part of the electrode.

If checks are made inside the welding machine while it is live, this 

This cable is connected to the terminal with the symbol   (+).

may cause serious electric shock due to direct contact with live 

parts and/or injury due to direct contact with moving parts.

Connecting the welding current return cable

 

-  Inspect  the  welding  machine  regularly,  with  a  frequency 

This is connected to the piece being welded or to the metal bench 

depending  on  use  and  the  dustiness  of  the  environment,  and 

supporting it, as close as possible to the join being made.

remove the dust deposited on the transformer,   using a jet of dry 

This cable is connected to the terminal with the symbol   (-).

compressed air (max. 10 bar).

- 4 -

Содержание LINEAR 220

Страница 1: ...BITION SIGNS RO L E G E N D I N D I C ATO A R E D E AV E R T I Z A R E A I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO D OBBLIGO E DIVIETO PERICOLELOR DE OBLIGARE I DE INTERZICERE F L GENDE SIGNAUX DE DANGER D OBLIGA...

Страница 2: ...entrus S mbol mis t histab elektri ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist Kasutaja kohustuseks on p rduda volitatud kogumiskeskuste poole ja mitte k sitleda seda aparaati kui munitsipaalne segaj de S...

Страница 3: ...IONAL ACCESSORIES Remove all flammable materials e g wood paper rags etc MMA welding Kit from the working area Provide adequate ventilation or facilities for the removal of 3 TECHNICAL DATA welding fu...

Страница 4: ...tected by suitable packaging or containers The welding machine should only be connected to a power supply system with the neutral conductor connected to earth Welding procedure Holding the mask IN FRO...

Страница 5: ...di o bagnati o sotto vietato utilizzare la maniglia come mezzo di sospensione la pioggia della saldatrice Non utilizzare cavi con isolamento deteriorato o con connessioni allentate L unica modalit di...

Страница 6: ...l intera vita della 1 6 25 50 saldatrice ________________________________________________________________________________ 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 ATTENZIONE Posizionare la saldatrice su di una s...

Страница 7: ...r sence de mat riaux inflammables ou comportant des risques d explosion 1 R GLES G N RALES DE S CURIT POUR LA SOUDURE DOIT tre soumise l approbation pr alable d un L ARC Responsable expert et toujours...

Страница 8: ...ste de 1 DOIVENT ETRE EFFECTU ES AVEC LE POSTE DE SOUDAGE soudage limites admises 10 TEINT ET D BRANCH DU R SEAU D ALIMENTATION l courant maximal absorb par la ligne 1max LECTRIQUE I courant d aliment...

Страница 9: ..._______________________________________________________________________________ Entfernen Sie alle entflammbaren Stoffe z B Holz Papier Stofffetzen o Sorgen Sie f r ausreichenden Luftaustausch oder ge...

Страница 10: ...Handgriff 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG zum Anheben zu benutzen Diese Schwei maschine ist eine Stromquelle f r das Das gilt f r die Erstinstallation genauso wie f r die gesamte Lichtbogens...

Страница 11: ...Sollwert der Stromst rke I kann auf der Me skala die auf der 2 Falls erforderlich werden die Bewegungsteile der vorderenTafel sitzt in Ampere abgelesen werden ABB B 4 R e g e l u n g s e l e m e n t...

Страница 12: ...de utilizaci n sean superados de Se desaconseja que los portadores de aparatos el ctricos o chapa referidos a 40 C ambiente se producir la intervenci n electr nicos vitales utilicen esta soldadora de...

Страница 13: ...____________________________________ r pidamente el electrodo del ba o de fusi n para obtener el apagado del arco CONEXIONES DEL CIRCUITO DE SOLDADURA _________________________________________________...

Страница 14: ...SCRI O GERAL Evitar de trabalhar sobre materiais limpos com solventes Este aparelho para soldar por pontos uma sorgente de corrente clorados ou nas proximidades de tais subst ncias para a soldadura a...

Страница 15: ...ida da m quina de solda ________________________________________________________________________________ 6 200 350 8 350 550 Tenha presente que em paridade do di metro do el ctrodo valores ATEN O Colo...

Страница 16: ...n verhoogd risico van elektroshock De operator moet voldoende ingelicht zijn voor wat betreft een In aangrenzende ruimten veilig gebruik van de lasmachine en over de risico s in verband In aanwezighei...

Страница 17: ...ET LASCIRCUIT ________________________________________________________________________________ minimum maximum aan de overeenstemmende boogspanning O P G E L E T VO O R DAT M E N D E VO L G E N D E 9...

Страница 18: ...indeholder eller har indeholdt br ndbare v sker eller gasarter OPGELET VOORDAT MEN DE ONDERHOUDSOPERATIES Man skal undlade at arbejde p materialer der er renset med UITVOERT MOET MEN VERIFI REN OF DE...

Страница 19: ...este tilladte l ftem de er fremstillet i afsnittet Dette g lder b de ved den f rste installering og i l bet af resten af INSTALLATION af n rv rende vejledning maskinens levetid _______________________...

Страница 20: ...og typen af svejses mmen Se nedenfor n vnte sp nding i forhold til elektrodiametrene 1 KAARIHITSAUKSEN YLEINEN TURVALLISUUS Elektrode mm Svejsesp nding A Hitsauskoneen k ytt j n on tunnettava riitt v...

Страница 21: ...TAI KOKENUT HENKIL SAA TEHD s hk isesti kytketty kappaletta hitsattaessa kahden S HK KYTKENN T elektrodin pitimen ja polttimen v lille voi synty vaarallinen __________________________________________...

Страница 22: ...rranarvo I on luettavissa porrasteisella Amperi 2 BRUK I INDUSTRIER OG NDUSTRIELT OG PROFESJONELT asteikolla KUVA B 4 edess olevalta paneelilta BRUK Ilmoitettu virta vastaa kaarij nnitett U suhteessa...

Страница 23: ...hetsramper INSTALLASJON OG ELEKTRISK KOPLING MED SVEISEREN SPENNING MELLOM ELEKTRODHOLDER ELLER SL TT FRA OG FRAKOPLET NETTET BRENNER hvis du arbeider med flere sveiserer p en del DE ELEKTRISKE KOPLIN...

Страница 24: ...FESSIONELLT BRUK Indikert str m tilsvarer buespenningen U i samovar med forholdet 2 Anm rkning i den text som f ljer kommer vi att anv nda oss av U 20 0 04 I V EN 60974 2 2 termen svets Sveising 1 A L...

Страница 25: ...tuation De tekniska skyddsanordningar som beskrivs i 5 10 A 7 A 9 4 BESKRIVNING AV SVETSEN i TEKNISK SPECIFIKATION IEC eller CLC TS 62081 M STE ANORDNINGAR F R KONTROLL REGLERING OCH till mpas ANSLUTN...

Страница 26: ...med organ i r relse stycket r placerat s n ra den fog man h ller p att svetsa som Inspektera svetsens inre med j mna mellanrum beroende p hur m jligt mycket den anv nds och i hur dammig milj Avl gsna...

Страница 27: ...V A V Pace maker 9 U 1 10 I 1 max I 1eff 10 11 1 1 2 5 10 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 4 B 5 ________________________________________________________________________________ 5 9 IEC CLC TS 62081 _________...

Страница 28: ...___________________________________________ ________________________________________________________________________________ I 1 2 mm 7 ________________________________________________________________...

Страница 29: ...______________ RU ______________ MMA F 1 5 10 A 7 A 9 IEC IEC CLC TS 62081 CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 MMA DC MMA 3 1 2 3 4 5 6 7 S 8 U o I U 2 2 29...

Страница 30: ...______________________________________ 1 1 2 4 B 5 ________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________...

Страница 31: ...pet akik szervezet ben letfenntart elektromos vagy elektronikus k sz l k van be p tve _______________ H _____________ HASZN LATI UTAS T S Ez a hegeszt g p kifejezetten ipari k rnyezetben szakmai c lb...

Страница 32: ...L SA I U az ram s a megfelel fesz lts g melyet a hegeszt g p 2 2 ________________________________________________________________________________ szolg ltathat a hegeszt s sor n normaliz lt X a kihagy...

Страница 33: ...br Nu suda i containere recipiente sau tubulaturi care con in sau 7 KARBANTART S care au con inut produse inflamabile lichide sau gazoase ______________________________________________________________...

Страница 34: ...EA LA RE EAUA DE ALIMENTARE nainte de efectuarea oric rei leg turi electrice controla i ca placa ACCESORII DE SERIE indicatoare a aparatului de sudur s corespund cu tensiunea i Set de ro i frecven a d...

Страница 35: ...ANIA 2 40 80 UKOWEGO 2 5 60 110 Operator powinien by odpowiednio przeszkolony w zakresie 3 2 80 160 bezpiecznego u ywaniu spawarki jak r wnie poinformowany o 4 120 200 zagro eniach zwi zanych z proces...

Страница 36: ...i e Odpowiedzialnego fachowca i wykonywa zawsze w Uwaga Na tabliczce znamionowej podane jest przyk adowe obecno ci innych os b przeszkolonych do interwencji w znaczenie symboli i cyfr dok adne warto...

Страница 37: ...ten nale y pod czy do zacisku z symbolem SPAWARKA ZOSTA AWY CZONA I OD CZY ZASILANIE ________________________________________________________________________________ Pod czenie przewodu powrotnego pr...

Страница 38: ...xim ln nap t napr zdno rozepnut sva ovac obvod 0 mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c se v bl zkosti I U Normalizovan proud a nap t kterou mohou b t oblouku a to pou it m st nidel nebo nereflexn...

Страница 39: ..._______________________________________________________ ________________________________________________________________________________ MIMO DN DR BA ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU ______________________...

Страница 40: ...dur en ho sp sobu zv rania alebo izola n ch kobercov 4 Symbol vn tornej trukt ry zv racieho pr stroja V dy si chr te zrak pou it m pr slu n ch skiel 5 Pr slu n EUR PSKA norma pre bezpe nos a kon trukc...

Страница 41: ...dobu pr strojom a na z klade menovit ho nap jacieho nap tia vytv rania zvaru udr iava od dielu kon tantn vzdialenos odpovedaj ci priemeru pou itej elektr dy pam tajte e elektr da Ustavte poistn skrut...

Страница 42: ...koles Iz okolja v katerem boste varili odstranite vse vnetljive materiale kot so les papir krpe itd NADOMESTNI DELI PO NARO ILU Zagotovite ustrezno prezra evanje prostora ali mehansko Kit za varjenje...

Страница 43: ...an z Na koncu varjenja zasukajte elektrodo rahlo nazaj glede na smer vodnikom za ozemljitev rumeno zelen napajalnega omre ja obdelave ter jo s hitrim gibom odmaknite s spoja tako da bo oblok Tabela 1...

Страница 44: ...CI Ne smije se variti na posudama pod pritiskom Komplet kota a Udaljiti od radnog mjesta sve zapaljive tvari npr drvo papir krpe itd PRIKLJU CI DOSTAVLJENI PO NARUD BI Osigurati prikladno izmjenjivan...

Страница 45: ...ektroda sa neutralnim sprovodnikom sa uzemljenjem za ispravno odr avanje dr ati elektrode za ti ene od vlage u prikladnim pakovanjima ili posudama UTIKA I UTI NICA Priklju iti na kabel za napajanje no...

Страница 46: ...Nenaudoti suvirinimo aparato dr gnose arba lapiose vietose suvirinimo aparat bet kokiems kitiems darbams kitokiems ar lyjant lietui nei pagal numatyt paskirt pavyzd iui vandentiekio Nenaudoti laid su...

Страница 47: ...ma naudoti 2 40 80 ranken 2 5 60 110 Tai galioja tiek pirmojo instaliavimo metu tiek vis suvirinimo aparato 3 2 80 160 naudojimo period 4 120 200 ______________________________________________________...

Страница 48: ...lt h daabi protseduuridest lubatud v rtuse Vaata ka IEC TEHNILISED TINGIMUSED v i CLC TS 62081 On vajalik et vastav eriala spetsialist m dab k ikide KAARKEEVITUSAPARAATIDE MONTAA JAKASUTAMINE instrume...

Страница 49: ...l on vajalik j lgida pakendil n idatud elektroodi tootja Pilt C poolt etten htud juhendeid kus on kirjeldatud elektroodide Pakkige keevitusaparaat lahti ja monteerige pakendiga kaasasolevad polaarsus...

Страница 50: ...tiek Lietot jam j b t pietieko i labi instru tam par metin anas izmantota speci la dro a platforma apar ta dro u izmanto anu un tam ir j b t inform tam par ar SPRIEGUMS STARP ELEKTRODU TUR T JIEM VAI...

Страница 51: ...un skait u noz mi j su is vads tiek savienots ar apstr d jamo deta u vai ar met la stendu metin anas apar ta prec zas tehnisko datu v rt bas var atrast uz uz kura t ir novietota tik tuvu apstr d jama...

Страница 52: ..._ RK RT J TEHNISK APKOPE RK RT JO TEHNISKO APKOPI VAR VEIKT TIKAI PIEREDZ JU AIS VAI KVALIFIC TS PERSON LS KURAM IR ZIN ANAS ELEKTROMEH NIKAS JOM ______________________________________________________...

Страница 53: ..._____________________________ ________________________________________________________________________________ 2 D DC F 3 ______________________________________________________________________________...

Страница 54: ...__________________________________________ DC 7 ________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________...

Страница 55: ...3 Hovedstr mbryter 4 Gradert skale 1 Reglering av svetsstr m S 2 Lampa svets t nd 3 Huvudstr mbrytare 4 Graderad skala 1 GR 2 3 4 1 RU 2 3 4 1 Hegeszt ram be ll t sa H 2 Bekapcsolt llapot hegeszt t j...

Страница 56: ...56 FIG C FIG D FIG E FIG F...

Страница 57: ...ertaista j nnitett varten Andre muligheter til doble spenninger Andra m jligheter med dubbelsp nning A n d r a m jl i g h e t e r m e d d u b b e l s p n n i n g A t pvezet k egy b k tfesz lts g p ros...

Страница 58: ...NT CU INTENSITATE PREA SC ZUT PR D ZBYT NISKI P LI N ZK PROUD PR LI N ZKY PR D PRE IBEK ELEKTRI NI TOK PRESLABA STRUJA PER SILPNA SROV LIIGA MADAL VOOL STR VA IR P R K V JA ADVANCEMENT TOO FAST AVANZA...

Страница 59: ...en indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Страница 60: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Отзывы: