GB
D
NL
TAG is an irreversible electromechanical piston for
the automation of swing gates in residential
applications. It is equipped with an encoder sensor*
and if installed with our electronic control unit, in turn
fitted with encoder inputs, enables the detection of
impact without the need to add further safety devices.
For safe and correct installation, carefully read these
instructions, paying special attention to the chapter
“IMPORTANT INSTALLATION WARNINGS” and
keep this document in a safe place for future
consultation.
* This device constantly reads the motor rotation
speed
TAG ist ein selbsthemmender elektromechanischer
Antrieb für die Automatisierung von Drehtoren im
Einsatz an Wohngebäuden. Er ist mit einem
Encodersensor* ausgestattet. Wird er zusammen mit
einer unserer elektronischen Steuerungen installiert,
die ihrerseits über Encodereingang verfügt, kann ein
eventueller Aufprall auf Hindernisse ohne Bedarf an
anderen Sicherheitsvorrichtungen erfasst werden. Für
eine sichere und korrekte Installation bitten wir Sie
daher, die vorliegenden Anweisungen und
insbesondere das Kapitel "WICHTIGE HINWEISE
ZUR INSTALLATION" aufmerksam zu lesen und
anschließend für ein zukünftiges Nachschlagen
aufzubewahren.
* Es handelt sich um eine Vorrichtung, die
kontinuierlich die Drehzahl des Antriebs misst
TAG is een elektromechanische onomkeerbare zuiger
voor het automatiseren van poorten met draaivleugels in
een woonomgeving. Deze is toegerust met een
encodersensor* en indien deze met een elektronische
besturingseenheid van ons is geïnstalleerd, die op haar
beurt met encoderingangen is toegerust, kunnen
eventuele botsingen worden geconstateerd zonder dat
het nodig is andere soorten veiligheidsinrichtingen te
gebruiken. Om een en ander veilig en correct te
installeren verzoeken wij u daarom deze aanwijzingen
aandachtig door te lezen en daarbij speciaal aandacht te
schenken aan het hoofdstuk "BELANGRIJKE
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN" en deze
daarna te bewaren zodat ze in de toekomst kunnen
wordengeraadpleegd.
* Dit is een inrichting die bij voortduring de
draaisnelheid van de motor meet.
GENERAL INFORMATION
ALLGEMEINE AUSKÜNFTE
ALGEMENE INFORMATIE
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE GEGEVENS
Motor power supply
Max. gate weight
Max. leaf dimensions
Thrust force
Max. absorbed current
Max. absorbed power
Encoder
Rod stroke
Rod speed
Total stroke time
Operating temperature
Protection rating
Grease lubricant
Work intermittence
Motor weight
Versorgung des Motors
Max. Torgewicht
Max. Torflügelgröße
Schubkraft
Max. Stromaufnahme
Max. Leistungsaufnahme
Encoder
Kolbenweg
Antriebsgeschwindigkeit
Torlaufzeit insgesamt
Betriebstemperatur
Schutzart
Schmiermittel
Betriebsintermittenz
Motorgewicht
Voedingsspanning motor
Maximumgewicht poort
Maximumafmetingen vleugel
Duwkracht
Maximaal opgenomen stroom
Maximaal opgenomen vermogen
Encoder
Slaglengte
Slagsnelheid
Totaaltijd van de slag
Bedrijfstemperatuur
Beschermingsklasse
Smeervet
Bedrijfscyclus
Motorgewicht
TAG DX
TAG SX
Irreversible with release, for leafs on the right of the
exit point (viewed from interior).
Irreversible with release, for leafs on the left of the exit
point (viewed from interior).
TAG DX
TAG SX
Selbsthemmend mit Entriegelung, für Torflügel rechts
von derAusfahrt (von innen gesehen).
Selbsthemmend mit Entriegelung, für Torflügel links
von derAusfahrt (von innen gesehen).
TAG DX
TAG SX
Onomkeerbaar met ontgrendeling, voor vleugels aan
de rechterzijde van de uitgang (van binnenuit gezien).
Onomkeerbaar met ontgrendeling, voor vleugels aan
de linkerzijde van de uitgang (van binnenuit gezien).
MODELS AND SPECIFICATIONS
MODELLE UND MERKMALE
MODELLEN EN KENMERKEN
TAG SX
TAG DX
U.M.
TAG
V
Kg
m
N
A
VA
-
mm
m/min
Sec.
°C
IP
-
%
Kg
24Vdc
150
2
1500
3
70
YES
360
1.2
18
-20°+70°
44
TS10
50
4
Release side
Fig. 1 / Abb. 1
Entriegelungseite
Ontgrendeling
TECHNICAL DATA
3