I
F
E
TAG è un pistone elettromeccanico irreversibile per
l'automazione di cancelli ad ante battenti, per uso
residenziale. È dotato di sensore encoder* e se
installato con una nostra centralina elettronica, dotata
a sua volta di ingressi per encoder, si possono
rilevare eventuali impatti senza dover aggiungere altri
tipi di sicurezze. Per una sicura e corretta
installazione, vi chiediamo quindi di leggere
attentamente le presenti istruzioni, prestando
particolare attenzione al capitolo “AVVERTENZE
IMPORTANTI SULL'INSTALLAZIONE” ed in seguito
conservarle per una futura consultazione.
* È un dispositivo che rileva in continuazione la
velocità di rotazione del motore
TAG est un piston électromécanique irréversible pour
l'automatisation de portails battants à usage
résidentiel. Il est muni de capteur encodeur* et s'il est
installé avec l'une de nos logiques électroniques de
commande, munie d'entrées pour encodeur, il est
possible d'avoir la détection des éventuels impacts
sans devoir ajouter d'autres types de sécurités. Pour
une installation sûre et correcte, nous vous prions donc
de lire attentivement ces instructions en faisant
particulièrement attention au chapitre «
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR
L'INSTALLATION » et de les conserver pour toute
consultation future.
* Il s'agit d'un dispositif qui mesure continuellement la
vitesse de rotation du moteur
TAG es un pistón electromecánico irreversible para la
automatización de cancelas de hojas de batiente
para uso residencial. Incorpora un sensor encoder* y,
si se lo instala con una de nuestras centralitas
electrónicas equipada a su vez con entradas para
encoder, se pueden detectar posibles impactos sin
tener que incorporar otros tipos de dispositivos de
seguridad. Para poder levar a cabo una instalación
segura y correcta es necesario leer detenidamente
estas instrucciones, observando específicamente el
capítulo “ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE
LA INSTALACIÓN”; conserve estas instrucciones
para futuras consultaciones.
* Es un dispositivo que detecta continuamente la
velocidad de rotación del motor
INFORMAZIONI GENERALI
INFORMATIONS GÉNÉRALES
INFORMACIONES GENERALES
DATI TECNICI
DONNÉES TECHNIQUES
DATOS TÉCNICOS
U.M.
TAG
Alimentazione motore
Peso max cancello
Dimensioni max anta
Forza di spinta
Corrente max assorbita
Potenza max assorbita
Encoder
Corsa dello stelo
Velocità dello stelo
Tempo totale della corsa
Temp. di funzionamento
Grado di protezione
Lubrificante grasso
Intermittenza lavoro
Peso motore
Alimentation moteur
Poids max. portail
Dimensions max. vantail
Force de poussée
Courant max. absorbé
Puissance max. absorbée
Encodeur
Course de la tige du piston
Vitesse de la tige du piston
Durée totale de la course
Température de fonctionnement
Indice de protection
Lubrifiant graisse
Intermittence travail
Poids moteur
Alimentación del motor
Peso máx. de la cancela
Dimensiones máx. de la hoja
Fuerza de empuje
Corriente máx. absorbida
Potencia máx. absorbida
Encoder
Carrera del vástago
Velocidad del vástago
Tiempo total de la carrera
Temp. de funcionamiento
Grado de protección
Lubricante grasa
Intermitencia de funcionamiento
V
Peso del motor
Kg
m
N
A
VA
-
mm
m/min
Sec.
°C
IP
-
%
Kg
24Vdc
150
2
1500
3
70
YES
360
1.2
18
-20°+70°
44
TS10
50
4
TAG DX
TAG SX
Irreversibile con sblocco, per ante alla destra della via
d'uscita (vista da dentro).
Irreversibile con sblocco, per ante alla sinistra della
via d'uscita (vista da dentro).
TAG DX
TAG SX
Irréversible avec débrayage, pour vantaux à droite du
passage (vu de l'intérieur).
Irréversible avec débrayage, pour vantaux à gauche
du passage (vu de l'intérieur).
TAG DX (DCHO)
Irreversible con desbloqueo, para hojas colocadas a
la derecha de la vía de salida (visto desde adentro).
TAG SX (IZQ)
Irreversible con desbloqueo, para hojas colocadas a
la izquierda de la vía de salida (visto desde adentro).
MODELLI E CARATTERISTICHE
MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES
MODELOS Y CARACTERÍSTICAS
TAG SX
TAG DX
Lato sblocco
Côté débrayage
Lado desbloqueo
Fig. 1 / Abb. 1
2