background image

21

Lower steam mode: for your most delicates 

textiles

EN

Untuk penggunaan yang optimum, 

gerakkan jet stim ke atas tekstil FR anda 

dari atas ke bawah.

MS

For optimal use, move the steam jets over 

your textile from top to bottom.

EN

Press the steam button with the steam 

brush facing away from you holding it in a 

vertical position.

EN

Tekan butang stim dengan berus 

stim tidak menghala anda dan dipegang 

dalam kedudukan menegak.

MS

Mod stim yang lebih rendah: untuk tekstil 

anda yang paling mudah rosak

MS

Higher steam mode: perfect for heavy 

fabrics and to remove the stubborn creases. 

To activate the boost, push for more than 

2 seconds on this button. The boost will last 

approximately 3 seconds, and cannot be 

repeated more than 3 times a minute, every 

20 seconds.

EN

按蒸氣按鈕時,保持蒸氣口遠離自己及裝
置垂直。

ZH

為達到最佳效果,請在衣料上由上至下移
動噴嘴。

ZH

低蒸氣模式:蒸氣輸出量較少,適用於精
緻衣料。

ZH

高蒸氣模式:適用於厚重的衣料和熨平頑
固的皺摺。

 

如要啟動強效蒸氣功能,請長

按此按鈕

 2 

秒以上。強效蒸氣會相隔

 20 

噴出一次,每次維持約

 3 

秒,而每分鐘內不

能啟動超過

 3 

次。

ZH

Mod stim yang lebih tinggi: sesuai untuk 

fabrik yang berat dan untuk menghilangkan 

kedutan degil. Untuk mengaktifkan 

penggalak, tekan lebih daripada 2 saat pada 

butang ini. Penggalak akan berterusan lebih 

kurang 3 saat dan tidak boleh diulang lebih 

daripada 3 kali seminit, setiap 20 saat.

MS

Содержание DT9530G0

Страница 1: ...www tefal com DT95XX EN MS ZH AR...

Страница 2: ...r guarantee If using a mains extension lead ensure that it is correctly rated 16A with an earth and is fully extended Completely unwind the power cord before plugging into an earthed socket Use applia...

Страница 3: ...ct appliance from the electrical supply when filling with water or emptying when cleaning when removing or refitting accessories and when not in use Care should be taken when using the appliance due t...

Страница 4: ...steam at people animals or clothes while they are being worn This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 5: ...ce and will disappear quickly What water to use Your appliance has been designed to use tap water If your water is very hard hardness above 30 F or 17 dH or 21 e mix 50 tap water and 50 bottled demine...

Страница 6: ...put into place Steam rate decreases Calc Sealing Refer to ANTI CALC section in instructions for use The steam leaves stains on the fabric or the appliance spits You are using water with additives Neve...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8 50 21 dH 17 30 50 i...

Страница 9: ...9 8...

Страница 10: ...10 16...

Страница 11: ...11 AR 240 220 16 8...

Страница 12: ...2 4 6 7 5 1 9 10 11 8 3 12 EN Depending on model MS Bergantung pada model ZH AR...

Страница 13: ...F button MS Butang HIDUP MATI ZH 5 EN Steam trigger MS Pencetus stim ZH 6 EN Standing base MS Tapak dirian ZH 7 EN Removable water tank MS Tangki air boleh ditanggalkan ZH 8 EN Cord exit MS Tempat kel...

Страница 14: ...k EN Nyahkunci dan tanggalkan tangki air MS Buka penyumbat salur masuk air MS Isikan tangki air dengan air paip MS Fill the water tank with tap water EN Tutup penyumbat salur masuk air MS Close the wa...

Страница 15: ...i air ditetapkan sepenuhnya pada tempatnya dan dikunci MS Hang your garment on a clothes hanger EN Gantung pakaian anda pada penyangkut pakaian MS PADS PAD 2 Warning Before removing or attaching the p...

Страница 16: ...lin dan bulu MS The CLEAN PAD is composed of one side with micro fiber and the other side with lint hair remover The micro fiber side captures small particules inside the textile to clean it The lint...

Страница 17: ...w drops 3 maximum of fragrance on the device EN MONPARFUM PAD terdiri daripada bonet stim dan aksesori MONPARFUM yang dipasang pada pad Bonet stim melindungi tekstil yang mudah rosak daripada kepala s...

Страница 18: ...ance directly on the steam bonnet on the steam head in the steam holes or in the water tank EN MonParfum MonParfum MonParfum ZH Warning The use of fragrances is under your sole liability and Tefal exc...

Страница 19: ...terdapat wanita hamil atau kanak kanak di bawah umur 8 tahun dalam bilik tersebut Sentiasa gunakan wangian dalam bilik yang mempunyai pengudaraan yang baik Jika anda mempunyai sebarang alahan penyaki...

Страница 20: ...he light is steady the appliance is ready to use EN Tunggu sehingga lampu berhenti berkelip kira kira 25 saat Apabila lampu berhenti berkelip perkakas sedia untuk digunakan MS Hidupkan perkakas MS USE...

Страница 21: ...yang lebih rendah untuk tekstil anda yang paling mudah rosak MS Higher steam mode perfect for heavy fabrics and to remove the stubborn creases To activate the boost push for more than 2 seconds on th...

Страница 22: ...akas dimatikan 3 Untuk mengaktifkan semula perkakas hidupkan semula perkakas MS 1 For your safety the appliance is fitted with an auto off monitoring system which is activated automatically after appr...

Страница 23: ...ol down EN Amaran Jangan sesekali sentuh kepala stim perkakas ketika perkakas masih panas Tunggu 1 jam selepas palam dicabut untuk menyejukkan perkakas MS Unplug the appliance EN Cabut perkakas MS OFF...

Страница 24: ...tangki air sepenuhnya MS Return the water tank to its place on the appliance Make sure the water tank is fully set in place and locked EN Masukkan kembali tangki air ke tempatnya pada perkakas Pastik...

Страница 25: ...EN Nyahkunci dan tanggalkan tangki air MS Do this operation 1 time per year to obtain better performance from your appliance EN Lakukan proses ini 1 kali setahun untuk memperoleh prestasi FR yang lebi...

Страница 26: ...dan 50 cuka putih Jangan produk penyahkerakan lain MS Return the water tank to its place on the appliance Make sure the water tank is fully set in place and locked EN Masukkan kembali tangki air ke te...

Страница 27: ...light is steady the appliance is ready to use EN Tunggu sehingga lampu berhenti berkelip kira kira 25 saat Apabila lampu berhenti berkelip perkakas sedia untuk digunakan MS OK 25 ZH ZH Switch off the...

Страница 28: ...enuhnya MS Only use a dry cloth to clean Do not use any detergent EN Hanya gunakan kain yang kering untuk membersihkan perkakas Jangan gunakan bahan pencuci MS ZH ZH NO Never wash or rinse appliance d...

Страница 29: ...accessory textile inside can be washed For this open the accessory and take the textile inside The textile can be hand washed with clear water and soap EN EN Depending on model MS Bergantung pada mod...

Страница 30: ...30 AR AR AR...

Страница 31: ...31 6 1H AR AR NO AR...

Страница 32: ...32 OK AR AR OK 25s 100 25 AR...

Страница 33: ...33 50 White White Vinegar Vinegar White Vinegar 50 Water Water Water ON AR AR 50 50 AR...

Страница 34: ...34 5 AR AR AR year 1 X YEAR AR...

Страница 35: ...35 4 1h AR AR AR AR...

Страница 36: ...36 AR OFF AR AR AR 1 8 2 3...

Страница 37: ...37 X2 AR AR AR AR 3 20 3...

Страница 38: ...38 ON OK 25s AR AR AR AR 25...

Страница 39: ...39 3 AR AR AR Tefal 8...

Страница 40: ...40 AR AR AR AR AR 3...

Страница 41: ...41 2 AR AR AR AR...

Страница 42: ...42 1 AR AR AR AR...

Страница 43: ...AR 1 AR 2 AR 3 AR 4 AR 5 AR 6 AR 7 AR 8 AR 9 AR 10 AR 11 AR 12 AR...

Страница 44: ...1820005976 02 51 20...

Отзывы: