I t
3. Assembly procedures
9
En
Drive shaft to engine (Fig. 1-1)
Loosen tube locking bolt (1) about ten turns so
that the bolt point will not obstruct drive shaft
tube to be inserted. When inserting drive shaft
tube, hold the tube locking bolt outward
preventing inside fitting from obstructing as well.
Insert the drive shaft into the clutch case of the
engine properly until the marked position (2) on
the drive shaft tube meets the clutch case.
NOTE!
When it is hard to insert drive shaft up to the
marked position on the drive shaft tube, turn
drive shaft by the cutter mounting end clockwise
or counter-clockwise. Tighten tube locking bolt
lining up the hole in the shaft tube.
Then tighten clamp bolt securely (3).
Installation of attachment
1. Join the attachment in place of it.
2. Make sure the lock pin (1) fits in the location
hole (2) of tube and that the tube will not come
off. (Fig. 1-1 B)
3. Tighten the knob nut (3) securely. (Fig. 1-1B)
Installation of handle (Fig. 1-2)
WARNING!
When you use steel/rigid blads on straight shaft
trimmers or brush cutters, always use barrier bar
(2) and shoulder harness with the loop handle.
(Fig.1-2)
Attach the handle to the drive shaft tube with
the angle towards the engine.
Adjust the location to the most comfortable
position before operation.
Remove the handle bracket (1) from the
assembly. (Fig. 1-3)
Place the handles and attach the handle bracket
with four bolts lightly. Adjust to appropriate
position. Then fix it firmly with the bolts.
Put stop cords (3) and throttle wire (1) through
protective tube (2), then unhook the hip pad.
(Fig. 1-3B)
Fr
3. Montage
3. Procedimento di montaggio
Fig.1-1
Fig.1-1B
Arbre d’entraînement du moteur (Fig. 1-1)
Desserrer la vis de blocage du tube (1) de dix
tours environ pour que la pointe de la vis
n'entrave pas le tube de protection de l'arbre de
transmission à insérer. Lorsqu'on insère le tube,
maintenir la vis de blocage du tube vers
l'extérieur pour empêcher que la garniture
intérieure puisse devenir un obstacle,
Insérer l'arbre de transmission dans le carter
d'embrayage du moteur d'une façon appropriée
jusqu'à ce que la position marquée (2) sur le
tube de l'arbre de transmission soit en
correspondance avec le carter d'embrayage.
REMARQUE !
Lorsqu'il est difficile d'insérer l'arbre de trans-
mission jusqu'à la position marquée sur le tube
de l'arbre de transmission, faire tourner l'arbre
de transmission au moyen de l’embout
d’entraînement de l'outil de coupe dans le sens
des aiguilles d'une montre ou inversement.
Resserrer la vis de blocage du tube tout en
alignant l'orifice sur le tube de l'arbre de
transmission.
Ensuite, resserrer fermement la vis de blocage (3).
Montage de l’accessoire de coupe
1. Mettre le nouvel accessoire à la place du
précédent.
2. S'assurer que la cheville de verrouillage (1)
pénètre bien dans le trou de blocage (2) du
tube et que le tube ne se détache pas.
(Fig. 1-1B)
3. Serrer fermement l'écrou de blocage (3).
(Fig. 1-1B)
Montage de la poignée-arceau (Fig. 1-2)
ATTENTION!
Utiliser toujours une barre de protection (2) et
un harnais de sécurité avec la poignée-arceau
lorsqu'on emploie une lame en acier montée
sur un coupe-bordure ou sur une
débroussailleuse à l'arbre droit. (Fig. 1-2)
Fixer la poignée au tube de transmission avec
la partie inclinée orientée vers le moteur. Régler
son l'emplacement sur la position la plus
pratique, avant la mise en marche.
Déposer le support de poignée (1) de l'ensemble
guidon. (Fig. 1-3)
Ajuster les poignées et serrer légèrement le
support de poignée à l’aide des quatre vis. Puis
régler l'angle comme désiré ou selon la position
la plus appropriée. En dernier lieu, fixer
fermement au moyen des vis.
Faire passer le fil de marche/arrêt (3) et le
câble de commande des gaz (1) dans le tuyau
de protection (2), puis déclipser le rembourrage
arrière. (Fig. 1-3B)
Montaggio dell'albero trasmissione al
motore (Fig. 1-1)
Allentare il bullone di bloccaggio del tubo (1) di
dieci giri approssimativamente, affinché la punta
di bullone non ostacoli il tubo dell'albero
trasmissione da inserire. Quando si inserisce il
tubo dell'albero trasmissione, mantenere il
bullone di bloccaggio del tubo in fuori evitando
che l'albero interno sia bloccato.
Inserire l'albero trasmissione nel carter frizione,
fino a far coincidere il segno di riscontro tubo
dell'albero trasmissione (2) con il carter.
NOTA!
Se fosse difficile infilare l'albero motore fino al
segno di riscontro sul tubo dell'albero
trasmissione, girare l’alberino uscente dalla
coppia conica in senso orario o in senso
antiorario. Stringere il bullone di bloccaggio del
tubo allineandolo con il foro sul tubo dell'albero.
Quindi stringere saldamente il bullone di
serraggio (3).
Installazione dell'accessonio
1. Montare l'accessorio all’uscita dell’albero.
2. Assicurarsi che il perno di bloccaggio (1) sia
allineato con il foro di fissaggio (2) del tubo e
che il tubo non si separi. (Fig. 1-1B)
3. Avvitare a fondo sicuramente il dado da
manopola (3). (Fig. 1-1B)
Montaggio del manubrio (Fig. 1-2)
ATTENZIONE!
Usare sempre una impugnatura (2) ed una
bretella con l’impugnatura curva quando si
utilizza una lama di acciaio/rigida montata sul
tosaerba o sui decespugliatori con la coppia
conica. (Fig.1-2)
Montare l’impugnatura sul tubo dell'albero
trasmissione facendo attenzione che sia inclinato
verso il motore.
Regolare la posizione secondo le proprie
esigenze, prima di iniziare a lavorare.
Togliere la parte superiore del morsetto (1) del
manubrio. (Fig. 1-3)
Posizionare le due parti del manubrio e fissare
il morsetto con i quattro bulloni, senza serrare.
Regolare la posizione del manubrio secondo le
proprie esigenze e serrare poi completamente i
bulloni.
Infilate i cavi di arresto (3) e il filo dell'accel-
eratore (1) nel tubo di protezione (2), quindi
bloccate la clip di protezione (Fig. 1-3B)
1
3
2
1
3
2
1
2
3