
Piston seals cleaning.
Nettoyage joints piston.
Kolbendichtungen reinigen.
Zuigerdichtingsringen schoonmaken.
r
Limpieza juntas pistón.
Stempelpakningerne enses.
Pulire guarnizioni pistone.
Unscrew piston locking bolt.
Desserrer vis fixation piston.
Kolbenschraube lösen.
Zuigerschroef losdraaien.
Desenroscar cierre pistón.
Stempelbolten løsnes.
Allentare chiusura pistone.
Enlever piston.
Kolben herausziehen.
Zuiger uithalen.
Extraer pistón.
Remove piston.
Udtræk stemplet.
Allentare chiusura pistone.
Putting on nozzle/horn.
Placer embout.
Füllrohr anbringen.
Worsthoorn plaatsen.
Instalar embudo.
Pølsehornet sættes på.
Mettere imbuto.
Installing locking nozzle/horn nut.
Placer écrou porte-embout.
Füllrohrverschlußmutter andrehen.
Wartel aandraaien.
Skru oml
Colocar tuerca porta embudo.
øberen på.
Mettere dado porta-imbuto.
on lid
Placer joint vert couvercle.
Grüne Deckeldichtung einlegen.
Groene dekseldichtingsring plaatsen.
junta verde de tapa.
Insert
green gasket.
Placering af pakningen.
Mettere guarnizione verde.
Colocación
P
Nettoyage piston.
Kolben reinigen.
Zuiger schoonmaken.
Limpieza pistón.
iston cleaning.
Rens stemplet.
Pulire pistone.
9