8
Balancing
See the following manuals for
descriptions of various adjustment
methods:
Manual no. 1: Balancing control
circuits
Manual no. 2: Balancing distribution
systems
Manual no. 3: Balancing radiator
systems
Total hydronic balancing
Measuring accuracy
The handwheel zero position is
calibrated and must not be changed.
Deviation concerning flow with
different pre-setting
The curve (Fig. 4) holds for valves with
normal pipe fittings* (Fig. 5). Try also to
avoid mounting taps and pumps,
immediately before the valve.
Messgenauigkeit
Die Nullstellung des Handrades ist
kalibriert und darf nicht geändert
werden.
Durchflußabweichung bei
verschiedenen Voreinstellungen
Die Kurve (Bild 4) gilt für installierte
Ventile* (Bild 5). Es sollten jedoch
Armaturen sowie Pumpen vor dem
Ventil mit unten angeführten Mindestab-
ständen eingebaut werden.
Einregulierung
Zur Beschreibung der verschiedenen
Einregulierungsverfahren siehe:
Handbuch Nr. 1: Die hydraulische
Einregulierung von
Regelkreisen
Handbuch Nr. 2: Die hydraulische
Einregulierung von
Verteilungsystemen
Handbuch Nr. 3: Einregulierung von
Heizkörpersystemen
Einregulierung – Total
Fig./Bild 4
Fig./Bild 5
STAD
STAD
*) The valve can be installed with the opposite flow direction.
The specified flow details are also valid for this direction, although
tolerances can be greater (maximum 5% more).
*) Das Ventil kann mit umgekehrter Durchflußrichtung eingebaut
werden. Die angegebenen Durchflußmengen gelten auch für diese
Richtung, jedoch können die Abweichungen größer ausfallen
(zusätzlich 5%).
*) La vanne peut être montée avec le débit allant dans le sens
inverse de celui indiqué sur le corps de vanne. Dans ce cas, il
peut en résulter une erreur supplémentaire de mesure jusqu'à 5%.
Pre-setting, No. of turns.
Voreinstellung, Anzahl Umdrehungen.
Position de préréglage (Nombre de tours).
Précision
La mise à zéro du volant est calibrée et
ne doit pas être modifiée.
Ecart relatif maxi (en % de la valeur
Kv)
La courbe (fig 4) est valable lorsque la
vanne est montée normalement sur la
tuyauterie* (fig 5) et selon les règles de
l'art. Il faut éviter de les monter immé-
diatement en aval d'une pompe par
exemple ou d'une autre robinetterie ou
d'un coude. La pression différentielle
limite en réglage ne doit pas être
dépassée.
Équilibrage
Pour la description des différentes
méthodes d’équilibrage, voir:
Manuel no 1: Comment équilibrer
hydrauliquement les
circuits de régulation
Manuel no 2: L'équilibrage des
systèmes de distribution
Manuel no 3: L'équilibrage des
systèmes de radiateurs
L'équilibrage hydraulique global