Sterling AB12130 Скачать руководство пользователя страница 22

Panneau de contrôle optionnel

Positionnement

Installer le panneau de contrôle dans un endroit sec et facilement accessible pour 
accéder aux boutons et à la lecture de l’écran.

.

Le panneau de contrôle peut être encastré ou monté en saillie (avec le cadre 
fourni):

Percer un trou pour le passage des câbles dans la plaque arrière. Retirer le cache 
droit et gauche  (A) du panneau afin d’accéder aux vis. Dévisser les vis, enlever 
le cadre(B) et percer les trous nécessaires dans la plaque arrière. Connecter tous 
les câbles nécessaires aux terminaux à l’arrière du panneau de contrôle.Monter le 
panneau  en utilisant le cadre (B) et des vis suffisamment longues. Remettre les 
caches (A) en place.

Retirer le cache droit et gauche  (A) du panneau afin d’accéder aux vis.  Dévisser 
les vis, enlever le cadre(B). Utiliser le cadre (B) comme un modèle pour percer 
les trous dans la plaque arrière. Couper la plaque arrière et connecter tous les 
câbles nécessaires aux terminaux à l’arrière du panneau de contrôle. Monter le 
panneau  en utilisant les vis courtes. Remettre les caches (A) en place.

Retirer le cache droit et gauche  (A) du panneau afin d’accéder aux vis et faire un 
trou de 134mm x 90mm sur le support. Idéalement, le support devrait avoir une 
épaisseur minimum de 3mm, dans le cas contraire, le panneau dépassera un peu. 
En utilisant le panneau de contrôle comme modèle, percer les trous nécessaires à 
la fixation sur le support. Connecter tous les câbles nécessaires aux terminaux à 
l’arrière du panneau de contrôle. Encastrer le panneau (en le tirant par l’arrière) et 
mettre en place les vis fournies.

Eviter de faire passer le câble du panneau de contrôle à proximité de câbles 230V 
ou de câbles de puissance. Cela pourrait causer des interférences qui conduiraient 
à une mauvaise transmission des données. Rappelez vous que le câble du 
panneau de contrôle transporte des données à une tension très basse.

Il est fortement conseillé de ne pas raccourcir le câble. Si le câble est coupé, cela 
pourrait enlever la garantie.

Quand tous les câbles sont passés et connectés, vous pouvez reconnecter les 
batteries et l’alternateur.

Le chargeur d’alternateur peut être allumé et éteint en appuyant sur le bouton 
on/off. Même si le chargeur d’alternateur est éteint, il restera en mode standby.  
Les batteries continueront à être chargées mais sans la fonction de booster sur le 
parc domestique. 

Après l’allumage du chargeur d’alternateur, le panneau de contrôle affichera la 
version logicielle du chargeur et du panneau de contrôle. Si vous avez un souci 
avec l’appareil, il est intéressant de prendre note de ces numéros de version avant 
de nous contacter.

Quand le moteur est démarré, le chargeur d’alternateur redémarre 
automatiquement (même si celui ci avait été arrêté auparavant).

L’alarme sonore indique tout problème qui survient sur l’appareil. L’alarme 
sonore peut être désactivée en appuyant sur la touche alarme.

La lumière de fond peut être activée/désactivée en utilisant le bouton light.

Important: Le panneau de contrôle doit être installé dans un endroit sec!

Fonctions basiques

1) Montage en saillie avec cadre 

2) Montage en saillie sans cadre 

3) Montage encastré

Installation du panneau de contrôle

1) Allumage et extinction du chargeur d’alternateur

2) Alarme sonore

3) Lumière de fond

Connecter le câble fourni avec le panneau de contrôle au panneau. Sur l’arrière 
du panneau de contrôle se trouve une petite ouverture avec un connecteur. 
Attention à l’orientation correcte du câble lorsque vous le branchez. Le petit clip 
se trouvant sur la prise doit être vers le haut. Ensuite connecter le câble sur le 
chargeur d’alternateur. Attention encore au sens d’orientation du câble (clip en 
haut).

A

B

INSTRUCTION D’INSTALLATION DU PANNEAU
CACHE A POUR ACCEDER AUX VIS
POUR UN MONTAGE ENCASTRE, ENLEVER LE CACHE B
POUR UN MONTAGE EN SAILLIE, CONSERVER B
APRES INSTALLATION, REPLACER LES CACHES A

POUR PLUS D’INFORMATION, APPUYEZ SUR LE BOUTON  

 

DU PANNEAU DE CONTRÖLE. LES DIFFERENTS MENUS DEFILERONT,
 

 

FONCTION 

POUR ARRËTER SUR UN MENU PARTICULIER, IL SUFFIT DE RAPPUYER 
SUR LE MENU FONCTION. LE DEFILEMENT S’ARRETERA  SUR LE MENU 
SELECTIONNE 

TOUTES LES TENSIONS CI DESSOUS SONT JUSTE DES EXEMPLES

SCROLLING ON

 

APRES AVOIR APPUYE 
SUR FONCTION

ECRAN (DEMARRAGE )

STERLING EUROPE
PRO MARINER USA

 

APRES 2 SECONDES

SEARCHING
****************

 

FABRICANT DU
PRODUIT

RECHERCHE DU SIGNAL
SI CELA DURE PLUS DE 
QUELQUES SECONDES? 
VERIFIER CABLE ET 
CONNECTEURS

APRES 2 SECONDES

ALTERN > BATTERY
IN 12V - OUT 12V

 

INFORMATION DU
MODELE

APRES 2 SECONDES

BATTERY TYPE SET
FLOODED POS 6

 

INFORMATION SUR LE 
TYPE DE BATTERIE 
SELECTIONNE

APRES 2 SECONDES

FAST CHARGE
14.8 VOLTS

 

MONTRE L’ETAT DE
 CHARGE AINSI QUE LA
TENSION

ECRAN PAR DEFAUT

APRES  2 SECONDES

STARTER OUTPUT
13.1 VOLTS

 

TENSION DE BATTERIE 
DEMARRAGE EN SORTIE
D’APPAREIL

APRES  5 SECONDES

DOMESTIC BATTERY
    NO DATA

 

TENSION DE BATTERIE
DE SERVICE SI LA SONDE
DE TENSION EST 
INSTALLEE SINON RIEN

APRES  5 SECONDES

POWER BOOST
     20%

 

MESURE DE 
1-100% CECI INDIQUE 
L’ETAT DE LA PERIODE 
DE BOOST
1%= DEBUT 
100% = FIN

APRES  5 SECONDES

UNIT INTERN TEMP
82 F      28 C

 

TEMPERATURE DE
 L’APPAREIL IL S’ETEINT 
A 8O C

APRES  5 SECONDES

ALTERNATOR TEMP 
  NO SENSE

 

TEMPERATURE 
ALTERNATEUR SI LA 
SONDE EST EN PLACE

APRES  5 SECONDES

BATTERY TEMP
  NO SENSE

 

TEMPERATURE 
BATTERIE SI LA 
SONDE EST EN PLACE

APRES  5 SECONDES

FLOAT CHARGE
13.4 V

ETAT ACTUEL DU CYCLE DE 
CHARGE ie
BOOST/ABSORPTION/FLOAT

APRES  5 SECONDES

DOMESTIC OUTPUT
    14.7 VOLTS

 

TENSION DU PARC DE 
SERVICE PRISE SUR LE 
CHARGEUR

 

APRES  5 SECONDES

ALTERNATOR INPUT
    14.0 VOLTS

 

TENSION ALTERNATEUR
PRISE EN ENTREE DE 
L’APPAREIL

 

APRES  5 SECONDES

ADSORPTION TIME
    154 MINS

 

DURANT LE  CYCLE
 D’ABSORPTION, C’EST
LE TEMPS QUI RESTE 
AVANT LA PHASE DE 
FLOATING

5

www.busse-yachtshop.de  |  [email protected]

Содержание AB12130

Страница 1: ...E I D S I G C N I M A N Y D ProDigital RoHS compliant www sterling power com www sterling power usa com Alternator to Battery Chargers and Remote Control STERLING POWER PRODUCTS e1 12 v 80 130 amp 24...

Страница 2: ...d ALTERNATOR INPUT Then simply connect the other studs to the engine battery General Overview and to the domestic battery respectively Make sure that the cables used can carry The Sterling alternator...

Страница 3: ...nt for their batteries Again we would strongly recommend you contact your battery supplier to confirm which charging option they require for their batteries This higher voltage appears to be for AGM b...

Страница 4: ...ank or you have some other charging source on your output battery bank which is overcharging the batteries and our unit thinks it is at fault ie if there was a battery charger or solar cell which was...

Страница 5: ...ults can be muted using the alarm key The background light of the display panel can be switched on and off using the light key Important The panel must be installed in a dry place Basic Functions 1 To...

Страница 6: ...ulator has failed in some way and its going to damage over charge your batteries in this case when the trip is activated the voltage should drop down to within safe limits about 14 volts the unit is t...

Страница 7: ...Fuse GANL A 100 or 200 amp L GAN 1 1 m N 1 X 2 m I 1 X FU D O TP 12 mm SE U UT 290 g fuse fuse fuse 8 8 8 8 1 2 3 MINIMUM SYSTEM WIRING BASIC INSTALLATION Designed in UK Made in Taiwan STERLING POWER...

Страница 8: ...ME FLOATING VOLTAGE Battery type rotary selection switch ROTARY SWITCH FUNCTIONS 6 7 5 8 4 9 3 2 0 1 MAX CHARGING VOLTAGE 1 gel usa 14 0 v 1 10 hrs 13 7 v 2 agm 1 usa 14 35 v 1 8 hrs 13 35 v 3 sealed...

Страница 9: ...n a little to enable the standard alternator regulator to produce its full current you can clearly see that the standard alternator voltage is at position on the voltage curve however the input voltag...

Страница 10: ...er t arbeitet explosiver Gase zu vermeiden stellen Sie sicher dass die Batterien mindestens 4 Stunden vor Beginn der Das Lichtmaschinen Batterie Ladeger t maximiert die Installationsarbeiten nicht gel...

Страница 11: ...rter bzw der Verbraucherbatterie Versichern Sie sich dass Lichtmaschinen Batterie Ladeger t eine Trenndiode enth lt liegt die verwendeten Kabel f r den maximalen Strom der am B Ausgang der Lichtmaschi...

Страница 12: ...ie diese wenn POS 6 OFFENE BLEI S URE Einstellung f r Blei S ure erforderlich Falls die neue Sicherung anschlie end erneut Batterien deren Verschlusskappen zum Nachf llen von Wasser durchbrennt setzen...

Страница 13: ...hritten Das Ger t ist im Standby bis die Temperatur einen Normalwert erreicht hat 2x blinkend pause Einer der 3 internen Temperatursensoren ist defekt Das Ger t muss zur Reparatur in eine Sterling Ser...

Страница 14: ...e Kante zu bekommen Das Panel sollte eine maximale St rke von 3mm aufweisen Bei Ort der Inbetriebnahme mehr als 3mm steht die Fernbedienung etwas zur ck was vom Erscheinungsbild her nicht optimal ist...

Страница 15: ...tionen dr cken Sie bitte die Select Taste f r jeweils min 1 Sek M chten Sie dass die Anzeige automatisch wechselt dr cken Sie bitte die Function Taste Nun wechselt die Anzeige automatisch alle 5 Sek Z...

Страница 16: ...e die Temperatur der Batterie umgehend Das Ger t ist abgeschaltet Die Lichtmaschinentemperatur ist zu hoch Das Ger t ist im Standby Modus und wartet auf ein Abk hlen der Lima Verbessern Sie die K hlun...

Страница 17: ...TING VOLTAGE Batterie Typ Einstellungen ROTARY SWITCH FUNCTIONS 6 7 5 8 4 9 3 2 0 1 MAX CHARGING VOLTAGE 1 gel usa 14 0 v 1 10 hrs 13 7 v 2 agm 1 usa 14 35 v 1 8 hrs 13 35 v 3 sealed lead acid 14 4 v...

Страница 18: ...oduct to the company Sterling Power Products Ltd will ship the repaired or replaced product back to the customer This warranty is in lieu of all others expressed or implied Vordringliches Ziel unseres...

Страница 19: ...alternateur Sterling est un appareil lectronique compl tement ALTERNATOR INPUT Ensuite connecter les autres bornes la batterie de automatique qui permet de recharger deux batteries depuis un ou plusi...

Страница 20: ...nc beaucoup de combinaisons et ceci ne nous permet pas de fournir une liste exhaustive des fusibles recommand s L installateur choisira le fusible adapt Voici les r gles respecter quant vous choisisse...

Страница 21: ...rtit que la tension batterie est haute la phase de boost est arr t e Cela signifie que le chargeur d alternateur a un probl me et qu il tait en train de surcharger les batteries ou que vous avez une a...

Страница 22: ...que tout probl me qui survient sur l appareil L alarme sonore peut tre d sactiv e en appuyant sur la touche alarme La lumi re de fond peut tre activ e d sactiv e en utilisant le bouton light Important...

Страница 23: ...t Cela arrive g n ralement lorsque le r gulateur de l alternateur est d fectueux et envoie une tension comme ci dessus ceci peut aussi tre d un probl me sur le chargeur d alternateur dans un te doit r...

Страница 24: ...S Advanced Intelligent digital 0 0 volt drop alternator distribution system STERLING POWER PRODUCTS www sterling power com technology 4 U D R L A A B IT G L E I D D E C I S M I A G N N Y D ProDigital...

Страница 25: ...ING VOLTAGE Bouton s lectif du type de batterie Type de batterie 6 7 5 8 4 9 3 2 0 1 Tension de charge 1 gel usa 14 0 v 1 10 hrs 13 7 v 2 agm 1 usa 14 35 v 1 8 hrs 13 35 v 3 sealed lead acid 14 4 v 1...

Страница 26: ...r le d marrage du moteur standard de l alternateur est celle de la position le chargeur d alternateur fait en sorte de r duire cette tension la tension ceci fait que l alternateur produit au maximum d...

Страница 27: ...ERLING POWER PRODUCTS technology 4 U A D L R IT I A G BL D E C I M D A E S N I G Y N D ProDigital remote control Calcium Calcium B15 1 F13 6 Open Lead Acid B14 8 F13 3 AGM US spec B14 6 F13 7 Gel Eur...

Отзывы: