background image

47

012141/G/SA_012151/G/SA_012161/G/SA_v2106

Sayfa 

 46 / 50 

tr

Hiçbir koşulda

 folyoyu 

doğrudan beton, asfalt, katran, karton, ahşap

 

ve cam 

üstüne yerleştirmeyin. 

Bu folyonun hasar görmesine neden 

olur. 
Kurulum yerini tamam

en  eşit  birdüzeye  getirinceye  kadar  düzeltin

S

adece düzgün hazırlanmış kullanım yeri işlevsel bir yüzme h

avuzu 

için bir ön koşu

ldur.  

Yüzma havuz kurulumu ile yer enstallasyonu 
Havuz zeminini izolasyon levha 

(kırılmaz

 

veya basınca dayanıklı

) ile 

kurursanız

bütün havuzu izolasyon üzerine katmanız 

gerekir. 

Bunun i

ҫin  en  fazla  3  cm  kalınlıkta  ve  düz  taş  kırıntıları  serpin  ve 

yoğunlaştırın

, sonra

da  yer  izolasyonunu  kırıntıların  (çakılın)

  üstüne 

yer

leştirin

Aynı  talimatlar  beton  döşeme  içinde  geçerlidir.

 Bu arada beton 

levhalar taş kırıntıların (ҫakılın) yerini alır.

 

(Taşıma kuvvetini ise yerel 

duruma göre 

yaklaşık 

15-

20 cm’lik demir destekli donatı ile sağlanır.

DİPNOT

Yere gömmede

 

Yüzme havuzu yere gömmek 

için, havuz etrafında uygun bir basınç 

koruma s

ağlamalıdır.  Bu  hafif  beton,  zayıf 

beton veya bir döner 

duvar kurarak yapılabilir.

 

Neden dolgu? 

Toprak  ya  da  çakıl  ile  geri

-

doldurma  basıncı,  su 

basıncının çok katıdır.  Eğer stabilizasyon hafif

 vey

a zayıf 

beton ile 

doldurulm

amış ise, 

havuz

un suyu boşaltıldığında havuz iҫine

 çökebi-

lir. 
Yer izolasyonsuz havuz kurulumu 
B

eton döşemeler 

a

lt ray bağlama parҫaların

 

altında şart

 

değildir

, an-

cak sabit ve güvenlik sebep

lerinden  dolayı

 kurulum bizim tara-

fımız

dan tavsiye edilir. Aksi takdirde, bu havuza zarar verebilir, çök-

me meydana gelebilir. 

Beton döşeme kurulum alanı

 

ile aynı hizada 

gömülmelidir. 
Çocukl

arın  havuza  tırmanıp  düşmemeleri  için,  havuzun  çevresinide

 

1,2 metrelik alan boş bırakılmalıdır.

 

Gerekli Aletler (

dahil değildir

):

 

• Tornavida  •  cıvata  a

nahtar

ı

  • 

ҫ

ama

şır 

mandal

ları

 

•  su  terazisi  •

Stanley bıçak

 • 

Toprak iş

leri için aletler • koruyucu eldivenler

Tahmini montaj süresi yaklaşık 2

-3 saat sürer. (Montaj süresinin sü-

resi montaj aşamasında çalışan kişi sayısına bağlı olarakda değiş

ik-

lik 

gösterebilir. 

Bunu 

dikkate 

alınız).

 

 

Zeminrayların Montajı

 

Zemin 

raylarını bağlama

 

parçalarıyla 

teker teker 

bağlayınız

 ve mon-

taj plakalarına yerleştirin. (Yedekparça Nr. 17 ve Şekil 5). Yer rayları 

arasında 1,5 cm

 

lik bir aranın kalmasına di

k

kat ediniz. (Şekil 3,4,5).

 

Şimdi havuzun yuvarlak bir şekilde yerleştiğini kontrol ediniz.

 

 

Çelik Kaplama M

ontajı

 

Bir  sonraki  adım  için  yaralanmaları  önlemek  için  koruyucu  eldiveni 

kullanın.  Dairenin  merkezine  karton  parçası 

üzerinde dikey olarak 

havuzun çelik 

kaplamasını  yerleştirin.  Duvar  iç  profile  doğru  saat 

yönüne çevrilerek tüm uzunluğu tam olarak açılır. Şekil 6, 7

 

DİPNOT

-

 Yüzey süzge

ҫ

in  kesimi 

yukarda  bulunmasına  ve  havuzu 

kendi filtre sistemine iyi erişimi için uygun olarak yerleştirin

.   

Daireyi  bitirin  ve  bir  vida  ile  kapatın.

 Dikkat edilmesi gereken bir 

husus ise, vida başının havuzun iç tarafında, somun ve pul ise h

a-

vuzun dış tarafında olmalıdır. Şekil 8, 9, 10,

 11 

Profillerin doğru ayarlandığı

ndan emin olun. Folyo

nun diğer nesne

l-

erle sürtünmesini ve zarar görmesini önlemek için vida başlarını (h

a-

vuzun  iç  tarafında)

 

plastik  başlıklarla  örtün. 

Çünkü bu havuz 

folyolarının  zarar  görmesinin  ana  sebeplerinden  biridir.  Bu  bantın 

sağlam  yapıştırılması  gerekmektedir  ve  gere

kirse bu amaç için 

yapıştırıcı kullanınız ve diğer işlemlere geçmek için havuzun keskin 

olan  duvar  kenarlarının  ve  vidaların  tamamen  örtük  olduğuna  emin 

olunuz. Şekil 12

 

DİP

NOT-

 

Havuzun yuvarlak olduğunu ve terazide olduğunu y

eniden 

kontrol ediniz. Şekil 13.

 

DİPNOT

er zemin 

izolasyon kullanmıyorsanız

 

Zemini 1-

2 cm yüksekliğinde temiz kum ile (taş veya başka yabancı 

nesne olmadan) örtün ve bu kumu 

yoğunlaştırın

. Havuzun kaplam-

asına

  

üçgen şeklinde kama yapılmalıdır ve 7 cm’i aşmamalıdır. Bu 

küçük ipucu ile toplam su bacınının folyoya zararını ve metal duvarın 

kaymasını  engellemiş  olacaksınız.

 

Kumların  dağılmasını  önlemek 

için  havuzun  tabanına  ek  plastik  folyo  koyabilirsiniz.  (Şekil  14’e 

b

akınız

)  

1) Oluk 2) Yapıştırıcı bant 3) 

Plastik folyo 4) Çelik kaplama

DİPNOT

Eğer zemin izolasyonu kullanıyorsanız

 

Burda  bizden  alabileceğiniz 

polistirol dilimlerini kullanabilirsiniz. Bu 

da 

yer  izolasyonunda  havuzun  duvarlarından

  dönen kuvvetli bir 

yapıştırıcı  ile  yapıştırılır.  Alternatif 

olarak olu

ğu  kumdan  yapabilir-

si

niz. Oğluğu nasıl imal edilirse edilsin ama yinede h

avuzun yer izo-

lasyonunu  yerine  getirmek  zorundasınız,  aksi  takdirde  zemin  y

u-

muşar ve havuzun folyosuna zarar verebilir ve bu da havuzun öm-

rünü 

önemli ölçüde azaltır.

 

 

Havuz Folyosu M

ontajı

 

Kullanılan  folyo  uzun  bir  zaman için    ısı  ve  UV  ışınlarına  dayanıklı 

kalacak şekilde tasarlanmıştır. Buna rağmen folyonun özellikleri iklim 

koşullarından dolayı hafif değişikliğe uğrayabilir.

 

DİPNOT

- Havuzun folyosunun üstüne kesinlikle ayak

kabı ile ba

sma-

yınız.

 

Folyo ha

vuzun en önemli ve hassas bir parçasıdır. 

Folyonun kartonunu açarken bıçak veya başka kesici alet kullanm

a-

yın. Folyonun hem aletlerden hem de havuzun metal duvarlarından 

zarar görmemesi için diğer parçalardan ayrı bir yerde mu

hafaza edi-

niz. 

Havuzun  kurulumu  esnasında  folyonun  havuzleğenine  doğru  uyum 

sağlaması için folyoyu güneşli bir günde (en az 20ºC) seriniz. Bu ü

r-

ün belirli bir esneklikte olup vinil malzemesine göre temel 

alınarak 

üretilmiştir. 

 

1. Folyoyu  havuzun  ortasına  yerleşterin  ve  kenarlara  doğru  açın.

Kaba tarafı (görünen taraf) dışa doğru çevirin. Folyonun kaynak h

a-

vuzun  tabanına  ve  duvarına  kadar  getirlimesi  gerekir.  Kenarları

birbirine  birleştiren  kaynak  dikişleri  havuzun  toplam  çapının  iyi  bir

şekilde duvara ve oluğa dayanması gerekmektedir. Şekil 

15

2.

Kaynakdikişlerini  yerleştirin  ve  yere  dikey  olarak  asılı  şekilde

takın.  Bu  da  size  folyoyu  kırışıklıklar  olmadan  monte  etmenize

yardımcı  olacaktır.

 

Dikey  dikişlerin  yüzey  süzgeҫin

 (Skimmer) veya

memeuclarında bulun

maz,  dikkat ediniz.

3.

Havuzun üst kenarını kapatan tarafı kaldırın ve bir mandalla sabit

tutun. Hafif bir şekilde dışa doğru çekerek folyoya uyum sağlayacak

şekilde

 

kırışıklıkları  giderin.  Kuvvetli  çekimlerden  kaçının.  Folyo

düzgün olarak kenarın üstüne 

 

8 cm getirilmelidir. Şekil 16, 17, 18

4.

Folyonun iyi ortalanmış, yayılmış ve kırışıksız olması çok öne

m-

lidir. 2-

3  cm  su  doldurunuz  ve  ortada  kalan  kırışıklıkları  düzeltiniz.

Folyoyu çok fazla germeyin.

 

Plastik Rayların Montajı

 

Sırasıyla  mandalları  kaldırın  ve  plastik  rayları  havuzun  kenarlarına 

takın.  Duvar  boyunca  bulunan  kırışıklıkları  gidermek  için  gerekirse 

folyoyu biraz daha çekebilirsiniz. Şekil 19, 20

 

 

Destek Plakası Montajı

 

Metal  plakaları  senkronize  olarak  zemindeki  yer  raylarının  bağlantı 

raylarına gelecek şekilde takın. Şekil 21

 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 

 | 20

10

_V1

Sayfa

 47 / 50 

tr

 

M

etal Korkulukların Montajı

 

1.

Trabzanları  monte  etmek  iҫin  trabzanın  birinin  sonunu  plakanın

üstüne  yerleştirin.  Havuzun  iҫ  kısmında  kalan  trabzanın  taraf  kısa

olmalıdır

.

2.

Gösterildiği  gibi  delikleri  aynı  h

izaya getirin. 4 vida ile üst plaka

üzerinde bir yerde sabitleyin. 

Eğer t

üm korkuluklar yerinde ise vida-

ları sıkın. Şekil 22, 

23

3.

Aynı işlemi bütün korkuluklar için yapın.

4.

Bütün korkulukları aynı mesafede yerleştirin ve sonra vid

a

layın.

 

DİKEY ŞEKİLD

E DURAN KAPAKLARIN MONTAJI  

Ka

pakları vidalar ile sabitleyin.

 

(Parça Listesi No 16) Şekil 24 

DİKEY AYAK MONTAJI

 

İ

lk dikey 

tutucu düzeneği

 Skimmer

’in sağ tarafına monte edilmelidir.

 

Şekil 25

 

Şekil  26  'da

 

gösterildiği  gibi  monte  edilmiş  kapağı  da  dahil  olm

ak 

üzerine 

ayağı destekleyin. 

 

DİPNOT

Vidalamadan önce, dikey 

tutucu düzeneği

n düz 

olduğuna 

dikkat edin. 

 

Plastik Kapakların Montajı 

Plastik  kapağı

 

iki  oluğun  sonuna  yerleştirin

 

ve  oluğun  iç  kısmına 

ası

n. 

Daha  sonra  oluğun  dış  tarafından  çekin  ve  kapağı

 

asın  ve  sonra 

monte edin.  

Bu işlemleri diğer kapaklar içinde tekrarlayın. Şekil 27

 

 

HAVUZUN DOLUMU – 1. ADIM

 

Eğer montaj işlemi bitti ise, giriş memesinin

 

çıkışlarının 5 cm altına 

kadar havuz doldurumunu devam edin. 

 

GİRİŞ MEMESİ VE SKİMMERİN MONTAJI Ş

ekil 27a

 

Skimmer tar

ifindaki uyarılara dikkat edin

ADIM  1: 

Havuzun du

varındaki  daireyi  kontrol  edin

 ve duvardaki 

deliği  kesmeden

 

keskin  bir  bıçak 

(Stanley bi

ҫağı

)  ile 

çarpı  işareti 

yapın

Şekil

 28 

No.  Ad 

Miktar 

01 

Emme plakası

 

02 

Skimmer 

kapağı

 

03 

Skimmer sepeti 

04 

Skimmer 

kılıfı

 

05 

Skimmer 

kapağı

 

06 

Skimmer 

contası

 

07 

Skimmer 

contası

 

08 

Skimmer 

vidası

 (ST5x24) 

12 

09 

Hortum bağlantı parçası

 

10 

Giriş memesi

 

11 

Hortum kelepçeleri 

12 

Teflo

n iplik bantı

 

Dış havuz kaplamasına

 

kadar içeriden bir mühür ile giriş memesini 

yer

leştirin.  Folyo  üçgenleri  dış  taraftan  memelerin  olduğu  yerde 

temiz  bir  şekilde  ve  tam  olarak  kesilmelidir.  Şimdi  giriş  memesi 

dışındaki ikinci contayı yerleştirin ve plastik somunu vidalayın. Şekil 

29 

Giriş  memesi  eğer  pompa  bağlantı  parçası  ile  donatılmışsa, 

teflon 

bant ile sıklaştırmak yeterli olacaktır. Şekil 30

 

Giriş  memesini  düzgün  birşekilde  monte

  edildikten sonra, havuzu 

skimmerin 5 cm altına kadar doldurunuz.

 

ADIM 2: 

Skimmer  flanşını

 

alın  ve 

üstten  sa

ğ  ve  sol

  birer  vida  geçirin. 

Folyodaki  açılış  kapaklarını  ve  ona  ait  olan  çelik 

kaplamadaki 

boruları kontrol edin ve bunu bir ince uçlu nesne ile delin. Her iki v

i-

dayı Skimmer flanşı

 

ve contayı içer

i

den dışarıya doğru geçirin. Şi

mdi 

Havuzun dış tarafında Skimmer kılıfını her iki vida ile sağla

m

laştırın. 

 

Sonuç olarak diğer delikler folyeye batırılır ve vidalar geçirilir sonra 

skimmer kılıfı ile vidalanır. Skimmer contasının eşit aralıklarla monte 

edildiğine dikkat edin.

 

Vidaları çarpraz ve eşit bir şekilde çekerek sıklaştırın. Vidaların aşırı 

derecede sıkılmaması için  vidalar sadece  sadece el ile sıkılmalıdır. 

(Herhangi bir alet kullanmayın). 

 

Sonuç olarak 

keskin bir bıcak ile Skimmerin içinde folyo kare olarak 

kesilir. Eğer Skimmer pompa bağlantı parçası ile donatılmışsa, yivin 

teflon bant ile sıklaştırılması yeterli olacaktır. Şekil 31

 

 

HAVUZUN DOLUMU – 2. ADIM

 

Filtre  tesisatının  bağlantı  sonrasında    (İlgili  tesisatın  kılavuzuna 

bakınız) havuzu trabzanların altında 15 cm ye kadar şu ile doldur

a-

bilirsiniz

. Şekil 36

 

UYARI-

 

Filtredeki zararı engellemek için suyun seviyesinin aynı ka

l-

masına dikkat ediniz. (Suakıntısı olmazsa pompayı bozabilir).

 

 

HAVUZUN BAKIMI 

Havuzun ömrünü uzatmak için ve folyonun görüntüsü için ve temiz, 

saf ve sağlıklı suya sahip olmak i

çin en önemli faktör uygun suyun 

kullanılmasıdır

.  

Suyun bakımında en önemli olan ise doğru ayarlanmış pH değeridir. 

Su bakım ürünlerinin optimal etkisi için önemli bir önkoşuldur.

 

Havuzun dolumundan hemen sonra Klor ve pH değer ölçüm aleti ile 

hemen pH de

ğerini ölçün.

 

Gözlenen değer (referans ölçüm) 7.2 ve 

7.4 arasında olmalıdır

PH değeri her zaman bu alanda yer almalıdır. 

Ölçüm haftada en az 1-

2 kere olmalıdır.

 

P

H  değeri  bazı  faktörlerden  dolayı  değişebilir.  Suyun  sıcaklığı, 

kirli

liği ve diğer çevresel e

tkiler gibi 

Bizim havuz bakım klavuzundaki bilgilere dikkat ediniz.

 

http://www.steinbach.at/poolpflege 

KIŞ ŞARTLARINDA

 

Havu

z sezonu bitiğinde su seviyesi Skimmer ve su giriş memesinin 

altına getirilmelidir. Şekil 37

 

Buna ek olarak filtre sistemine giden 

bağlantı hortumları sökülm

elid-

ir. Filtre sistemi ve f

iltre pompası

 

açılış tıpaları açılarak boşaltılır.

 

Açık havada bulunan filtre tesisatı, kışın don olmayan bir yere götü

-

rülmelidir. 

Ek olarak kışın üstünü örttüğünüz havuz için bahar ayında taze su

 ile 

d

oldurmalısınız.

 

Su  sıcaklığı  12 

°

C  altında  olursa,  kış  hazırlığı  yapmanızı  tavsiye 

ediyoruz. 

Donmadan dolayı oluşan hasarlar garanti kapsamında değildir

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 

| 20

10

_V1

tr

012141_012151_012161_Handbuch.indd   47

012141_012151_012161_Handbuch.indd   47

06.08.2021   10:30:36

06.08.2021   10:30:36

Содержание Nuovo de Luxe II 012141

Страница 1: ...uxe II sk Baz n s oce ovou stenou s prava Nuovo de Luxe II hu Ac lfal medence k szlet Nuovo de Luxe II hr Komplet za bazen sa eli nim stijenkama Nuovo de Luxe II cs Sestava baz nu s ocelovou konstrukc...

Страница 2: ...ie m gli chen Gefahren sowie ber die Ben tzung von Schutzvorrichtungen wie zum Beispiel verschlossene T ren Absperrungen usw Informieren Sie alle Personen inklusive Kinder die den Pool be n tzen dar b...

Страница 3: ...odenschienen Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbin dungsst cken Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbindungsst cken und stecken Sie sie in die Befestigungs...

Страница 4: ...efestigen Sie sie an ihrem Platz auf der oberen Platte mit 4 Schrauben Ziehen Sie die Schrauben erst an wenn alle Handlaufschienen an Ihrem Platz angebracht worden sind Abbildung 22 23 3 Wiederholen S...

Страница 5: ...ss wird die Pumpe kaputt POOLPFLEGE Die Beachtung der richtigen Wasserzusammensetzung ist der wich tigste Einzelfaktor um die Lebensdauer zu erh hen und das Ausse hen des Folienmaterials sowie ein kla...

Страница 6: ...n as possible Wet the neck arms and legs before en tering the pool Learn the necessary rescue operations especially those relating to rescuing children Prohibit diving and jumping Prohibit running and...

Страница 7: ...oncrete slab should be recessed flush with the in stallation location Around the pool should be a space of 1 2 meters remain free so that children could climb to fall into the pool Attention Always re...

Страница 8: ...facing inside the pool Line up the screw holes and lightly fasten with the bolts provided in the package See diagram 23 NOTE Repeat these steps for all 8 top platforms and make sure they are all sitt...

Страница 9: ...water POOL MAINTENANCE Warning If you do not adhere to the maintenance guidelines cov ered herein your health might be at risk especially that of your chil dren NOTE The pump is used to circulate the...

Страница 10: ...les enfants qui utilisent la piscine pour qu ils sachent quoi faire en cas d accident Le bon sens et des bonnes capacit s d valuation sont n ces saires au cours de baignades La piscine et ses accessoi...

Страница 11: ...erti cale sur un carton au centre du cercle D roulez la paroi compl te ment dans le sens horaire autour de toute la longueur du cercle dans les profils int rieurs Fig 6 2 INDICATION Assurez vous que l...

Страница 12: ...s autres couvercles Fig 27 REMPISSAGE DE LA PISCINE TAPE 1 Lorsque vous avez termin l installation continuez le remplissage de la piscine jusqu environ 5 cm sous l videment de la buse d entr e MONTAGE...

Страница 13: ...dans cette plage La mesure doit tre effec tu e d au moins 1 2 fois par semaine La valeur pH est modifi e parmi d autres de facteurs tels que la temp rature de l eau la fr quence des baignades la sale...

Страница 14: ...tilizzano la pi scina su ci che bisogna fare in caso d incidente Il buon senso e la buona capacit di valutazione sono importanti quando si fa il bagno La piscina e gli accessori della piscina devono e...

Страница 15: ...acciaio Nelle prossime fasi utilizzare i guanti di protezione per evitare di fe rirsi Posizionare la parete in acciaio della piscina in modo perpendi colare su un cartone nel centro della circonferen...

Страница 16: ...corrima no Poi tirarle lungo il bordo esterno del corrimano agganciare la coper tura e fissarla Ripetere queste fasi per applicare il resto delle coperture Figura 27 RIEMPIMENTO DELLA PISCINA FASE 1...

Страница 17: ...e pH Il valo re accertato misurazione per confronto deve trovarsi tra 7 2 e 7 4 Il valore pH deve trovarsi sempre in questa gamma La misurazione deve essere effettuata almeno 1 2 volte per settimana I...

Страница 18: ...jem telefonu tevilka za klic na pomo Bazena ni dovoljeno uporabljati pod vplivom alkohola ali drog Okolica bazena naj bo ista in urejena s tem boste prepre ili po kodbe ki bi nastale zaradi zdrsa ali...

Страница 19: ...vijake in vijake pritrdite Pri tem pazite da boste vstavili vijake tako da bodo glave vijakov na notranji strani bazena podlo ke in matice pa na znanji strani Slika 8 9 10 11 Prepri ajte se da so vsi...

Страница 20: ...skimerja 1 06 Tesnilo skimerja 1 07 Prirobnica skimerja 1 08 Vijaki skimerja ST5x24 12 09 Priklju ek za cev 1 10 Dovodna oba 1 11 Objemka za cev 2 12 Teflonski tesnilni trak 1 Skozi luknjo vstavite do...

Страница 21: ...ije in zaradi drugih vplivov iz okolja Oglejte si navodila v na ih napotkih za nego bazenske vode http www steinbach at poolpflege PREZIMOVANJE Po koncu kopalne sezone je treba zni ati nivo vode pod n...

Страница 22: ...de evaluare n timp ce face i baie este important Piscina i accesoriile pentru piscin au voie s fie montate i demon tate doar de c tre adul i Ave i grij ca echipamentul de siguran s se afle l ng piscin...

Страница 23: ...rij ca s se afle capurile uruburilor la peretele interior iar aibele i piuli ele s se afle la peretele exterior figurile 8 9 10 11 Asigura i v ca toate profilele de jos s fie corect reglate Acoperi i...

Страница 24: ...me Num r 01 Plac de aspira ie 1 02 Capac sit 1 03 Co sit 1 04 Carcas sit 1 05 Clapet sit 1 06 Garnitur de etan are sit 1 07 Flan sit 1 08 uruburi sit ST5x24 12 09 Pies de racord furtun 1 10 Duz de adm...

Страница 25: ...riei i alte influen e din mediul nconjur tor Respecta i de asemenea indica iile din instruc iunile noastre de ntre inere a piscinei http www steinbach at poolpflege DEPOZITARE PE TIMP DE IARN La sf r...

Страница 26: ...pod vlivem alkoholu nebo drog Udr ujte okol baz nu a baz n ist tak aby nedo lo ke zran n uklouznut nebo upadnut Udr ujte vodu baz nu istou a chra te tak u ivatele p ed nemo cemi UPOZORN N V p pad neh...

Страница 27: ...br zek 13 UPOZORN N Pokud nepou v te dnou izolaci Polo te ist p sek bez kamen a jin ch ciz ch p edm t na podlo ve v ce cca 1 2 cm a urovnejte U st n m ete vytvo it kl nek trojuheln kov ho tvaru nem l...

Страница 28: ...e zdi z oceli a prop chn te jej ostr m p edm tem Vlo te dva rou by z p ruby skimmeru a t sn n m zevnit sm rem ven Nyn je upevn te dv ma rouby na vn j stran skimmeru baz nov zdi N sledn se zb vaj c otv...

Страница 29: ...ko bi izbjegli povrede uzrokovane usklizavanjem ili padanjem Voda mora biti ista time za titite korisnike od bolesti NAPOMENA U slu aju nezgode Sva djeca bi trebala odmah biti povu ena iz bazena Odmah...

Страница 30: ...glavnih razloga za o te enje folije Ljepljiva traka mora biti dobro prilijepljena na eli nu stjenku ako je potrebno mo ete upotrijebiti i dodatno PVC ljepilo i uvjerite se da su cijeli o tar rub i sv...

Страница 31: ...ani bazena potrebno je isto i to no odrezati du mlaznice Sada postavite drugu brtvu sa vanjske stranu ulazne mlaznice i u vrstite je plasti nom maticom Maticu privijte sa osje ajem i obratite pa nju n...

Страница 32: ...filtarskog ure aja Iz filtarske crpke trebate ispustiti vodu tako da odvrnete vijak za ispu tanje vode Filtarski ure aj preko zime pohranite u prostoriji gdje nema mraza Dodavanjem sredstva za prezim...

Страница 33: ...s st elker lheti Tartsa tiszt n a vizet hogy meg vja a medenc t haszn l kat a be tegs gekr l Figyelmeztet s Baleset eset n Azonnal vegye ki az sszes gyereket a medenc b l s h vja a seg lyk r sz mot s...

Страница 34: ...jt szakad sok s egy b s r l sek ellen Gy z dj n meg arr l hogy a PVC f lia j l takarja a csavarokat ellen rizze miel tt a k vetkez l p ssel folytatja bra 12 Figyelmeztet s Ellen rizze k rben m g egysz...

Страница 35: ...tal tiszt n lev gott f liafel letet kap A m sodik t m t sst helyezze el a v zbef v medenc n k v li oldal ra s r gz tse a szettben tal lhat m anyag ellenany val H zza meg er sen az any t mik zben tartj...

Страница 36: ...zerelje le a cs veket amelyek a sz r berendez shez csatlakoznak a szivatty s a tart ly alj n l v leereszt szelepen kereszt l engedje le a vizet A sz r berendez st t len sz raz fagymentes helyen t rolj...

Страница 37: ...vajte ist aby bolo mo n predch dza poraneniam ktor s sp soben po myknut m alebo p dom Vodu udr iavajte ist tak chr nite v etk ch u vate ov baz nu pred ochoreniami POKYN V pr pade nehody Okam ite vyve...

Страница 38: ...rane baz nu aby sa f lia chr nila pred tren m o objekty o je hlavn m d vodom po koden baz novej f lie Tento p s mus pevne pri n v pr pade potreby za t mto elom pou ite PVC lepidlo a sk r ako prejdete...

Страница 39: ...any vtokovej d zy a zoskrutkujte ho s plastovou maticou Vtokov d zu riadne utiahnite pozor nepreto te Obr zok 29 Ak by bola Va a vtokov d za vybaven vo nou pr pojkou erpadla tak je potrebn z vit utesn...

Страница 40: ...tra n zariadenia ktor sa nach dzaj vonku musia by na zimu uschovan v mrazuvzdornej miestnosti Pridan m prostriedku na zazimovanie a zakryt m krycou plachtou na zazimovanie bude na jar sta i baz n len...

Страница 41: ...6 58 66 74 06 32 40 48 07 58 66 74 08 HL BS 32 40 48 09 HL BS 16 20 24 10 1 1 1 11 1 1 1 12 3 2 2 2 13 8 10 12 14 4 10 48 60 72 15 8 10 12 16 ST4 2 x 13 32 40 48 17 BS 8 10 12 18 3 1 1 1 Stahlwandpool...

Страница 42: ...2 50 bg 3 15 20 1 2 Stanley 2 3 17 5 1 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 7 14 1 2 3 4 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 42 012141_012151_012161_Handbuch in...

Страница 43: ...1 2 4 22 23 3 4 No 16 24 25 26 27 1 5 27 1 Stanley 28 No 01 1 02 1 03 1 04 1 05 1 06 1 07 1 08 ST5x24 12 09 1 10 1 11 2 12 1 29 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Hand...

Страница 44: ...50 bg 30 5 2 Stanley 31 2 15 36 7 2 7 4 1 2 http www steinbach at poolpflege 37 12 C Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 44 012141_012151_012161_Handbuch...

Страница 45: ...lar n temiz tutun b ylece kayma ve d me nedeni yle meydana gelebilecek yaralanmalar n n ne ge ebilirsiniz Suyu temiz tutunuz b ylece havuzu kullananlar do abilecek has tal ktan korumu olursunuz D PNOT...

Страница 46: ...z ve di er i lemlere ge mek i in havuzun keskin olan duvar kenarlar n n ve vidalar n tamamen rt k oldu una emin olunuz ekil 12 D PNOT Havuzun yuvarlak oldu unu ve terazide oldu unu yeniden kontrol edi...

Страница 47: ...ve ona ait olan elik kaplamadaki borular kontrol edin ve bunu bir ince u lu nesne ile delin Her iki vi day Skimmer flan ve contay i eriden d ar ya do ru ge irin imdi Havuzun d taraf nda Skimmer k l f...

Страница 48: ...48 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Страница 49: ...49 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Страница 50: ...50 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Страница 51: ...012141_012151_012161_Handbuch indd 51 012141_012151_012161_Handbuch indd 51 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Страница 52: ...lkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH Nachdruck oder Vervielf ltigung auch auszugsweise nur mit...

Отзывы: