background image

060900_v1801

12

060900_v1901

Úvod

Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. 

Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento 

výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás, 

abyste se spojili s naším servisním centrem.

Návod k obsluze si přečtěte a uschovejte

Návod k obsluze pro Skimmerset S1

Tento návod k obsluze patří k výše uvedenému výrobku. Obsahuje 

důležité informace o uvedení výrobku do provozu a manipulaci s ním. 

Návod a především pak bezpečnostní pokyny si důkladně prostudu-

jte předtím, než začnete výrobek používat. Neuposlechnutí pokynů 

obsažených v tomto návodu může mít za následek těžká zranění nebo 

poškození výrobku. Informace obsažené v tomto návodu se zakládají 

na normách a pravidlech platných v Evropské unii. Věnujte pozornost 

vnitrostátním předpisům a zákonům platným v zahraničí. Návod k obslu-

ze si uschovejte pro další použití a v případě potřeby jej předejte také 

třetím osobám.

Použití v souladu s určením výrobku

Tento výrobek je určen výhradně pro soukromé nekomerční využití. 

Skimmer je hladinový  sběrač nasávající nečistoty, který  se přizpůso-

buje vodní hladině. Tím se zajistí, že se nasává pouze horní centimetr 

vodní hladiny. Optimální hladina vody ve skimmeru je mezi středem 

skimmeru a horní třetinou. Pouze tak je zajištěno, že fi ltrační systém 

nebude pracovat nasucho. Použití koše skimmeru není bezpodmínečně 

nutné. Kromě toho máte možno připojit díky integrovanému vakuové-

mu kotouči bazénový  vysavač. Výrobek používejte pouze pro účely 

popsané v tomto návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je považo-

váno za nesprávné (v nesouladu s určením) a může mít za následek 

poškození majetku, nebo dokonce zranění osob. Tento výrobek není 

hračka. Výrobce ani prodejce nepřebírají odpovědnost za případné 

škody vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo použití v nesouladu 

s určením.

Výstražná upozornění a bezpečnostní 

pokyny

Přečtěte si všechny pokyny a řiďte se jimi. V případě neuposlech-

nutí těchto výstražných upozornění musíte počítat se škodami 

na majetku a vážnými, nebo dokonce smrtelnými úrazy. Tato 

výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnu-

jí mnohá, zdaleka však ne všechna možná rizika a nebezpečí. 

Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte možná nebezpečí. 

Nesprávné zacházení s výrobkem může vést ke vzniku životu 

nebezpečných situací.

Pozor! Opravu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak 

ohrožením zdraví. Obraťte se v této věci na kvalifi kovaný servis. 

Při vlastnoručně provedených opravách, neodborné montáži nebo 

nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění záruky. Při opravách 

je povoleno používat pouze náhradní díly, které odpovídají původ-

ním údajům o výrobku.

VAROVÁNÍ! Dětem a osobám se sníženými fyzickými, smyslovými 

či mentálními schopnostmi (například částečně postižené osoby 

nebo starší osoby s omezenými fyzickými či mentálními schop-

nostmi) nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí 

nebezpečí. Děti si s výrobkem nesmějí hrát. Čištění nesmí provádět 

děti ani osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními 

schopnostmi.

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Neodborná manipulace s 

tímto výrobkem může způsobit jeho poškození.

Zkontrolujte rozsah dodávky

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Při neopatrném rozbalování 

výrobku pomocí ostrého nože nebo jiných špičatých předmětů může 

dojít k jeho poškození. Buďte proto při rozbalování výrobku opatrní.

 

■ Vyjměte výrobek z obalu.

 

■ Ujistěte  se,  že  je  výrobek  kompletní  a  obsahuje  všechny  součásti. 

Obrázek/fotografi e L1.

 

■ Zkontrolujte, zda výrobek nebo jeho součásti nevykazují známky poš-

kození. Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen-

trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu.

Pokyny k instalaci

Seznam dílů (obrázek 1)

1. víko skimmeru

2. vakuový kotouč

3. koš skimmeru

4. těleso skimmeru

5. přípojka pro čerpadlo

6. plováková klapka skimmeru

7. těsnění skimmeru

8. příruba skimmeru

10–14. vtoková tryska

Výřez ve stěně bazénu (obrázek 2)

Výřez ve stěně bazénu pro skimmer a vtokovou trysku proveďte před 

montáží fólie. Výřezy začistěte pilníkem a natřete antikorozní barvou. 

Jako dodatečnou ochranu doporučujeme oblepit hrany izolační páskou.

Montáž vtokové trysky a skimmeru

Naplňte bazén tak, aby voda sahala 5 cm pod vyseknutý otvor pro 

vtokovou trysku. Hmatem najděte kruh ve stěně bazénu a ostrým 

nožem vyřízněte kříž, aniž by řez přesahoval vyseknutý otvor.

Zasuňte vtokovou trysku s těsněním zevnitř bazénu směrem ven.

(obrázek 4) Na vtokovou trysku našroubujte zvenku plastovou maticí. 

Vtokovou trysku řádně dotáhněte, ne však příliš, aby nedošlo k 

poškození závitu. (obrázek 5)

Upozornění!!

Je-li vtoková tryska vybavena volnou přípojkou pro čerpadlo, je nutné 

závit utěsnit tefl onovou páskou!

Po montáži vtokové trysky naplňte bazén vodou až 5 cm pod skimmer.

Nejprve nasaďte klapku skimmeru do tělesa skimmeru (č. 6 na nákresu 

1). Poté nasaďte břitové těsnění (č. 7 na nákresu 1) na výřez v oce-

lovém plášti.

Hmatem najděte u fólie první dva otvory v ocelové stěně a propíchněte 

je hrotem. Zevnitř zasuňte oba šrouby s přírubou skimmeru přes fólií 

směrem ven a upevněte jimi těleso skimmeru (obrázek 3).

Nyní zasuňte zbývající šrouby a utahujte je v pořadí podle obrázku 

7. Dbejte na to, aby byla těsnění skimmeru po obvodu namontována 

rovnoměrně. Utahujte šrouby diagonálně a rovnoměrně, abyste zajistili 

těsnost.

Šrouby utahujte pouze rukama, abyste je nepřekroutili. Následně vyříz-

něte ostrým nožem čtverec fólie v přírubě skimmeru.

Upozornění! 

Je-li vtoková tryska vybavena volnou přípojkou pro 

čerpadlo, je nutné závit utěsnit tefl onovou páskou

!

Připojení spojovacích hadic

Spojovací hadice zapojená u skimmeru, nebo od něj vedená, se 

zapojuje přímo (na sací straně, vpředu) k fi ltračnímu čerpadlu.

Spojovací hadice vedená od vtokové trysky se zapojuje k přípojce 

přepínacího ventilu fi ltrační nádoby (k bazénu nebo return).

Použití 

Hladina vody ve skimmeru by se měla vždy nacházet v oblasti od jeho 

středu do max. 1 cm pod horní vnitřní hranou příruby skimmeru.

Tím bude vždy zajištěno, že je do fi ltračního systému přiváděno z ba-

zénu dostatečné množství vody. Zkontrolujte, zda se klapka skimmeru 

volně pohybuje, a čistěte podle potřeby koš se sítkem, minimálně však 

jednou týdně.

Dodávaný vakuový kotouč slouží k připojení hadice bazénového vy-

savače. Je důležité, aby byla hadice naplněna vodou. Před připojením 

hadice bazénového vysavače doporučujeme vypnout fi ltrační čerpadlo, 

aby se do fi ltračního systému nedostal vzduch.

CZ

Содержание 060900

Страница 1: ...et skimmer S1 SI Komplet skimmer S1 IT Kit per skimmer S1 FR Ensemble cumoire S1 EN Skimmer set S1 Skimmerset S1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Navodila za uporabo Istruzioni per...

Страница 2: ...12 8 060904 9a 060909 5 10 11 12 13 14 060905 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 3 Illustration 3 Abbildung...

Страница 3: ...HINWEIS Besch digungsgefahr Durch unsachgem en Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Lieferumfang pr fen HINWEIS Besch digungsgefahr Wenn Sie die Verpackung unvorsich tig mit einem scharfen Mes...

Страница 4: ...incorrectly Only original parts corresponding to the original product speci cations may be used during repairs WARNING Hazardous for children and persons with reduced phy sical sensory or mental abili...

Страница 5: ...with a pump connection tting the thread must be sealed with Te on tape Attaching the connector hoses The connector out hose attached to the skimmer is attached directly vacuum side on the front to th...

Страница 6: ...es n tant pas en pleine possession de leurs capa cit s physiques et mentales ou qui manquent d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nett...

Страница 7: ...he sensoriali o mentali per esempio persone parzialmente disabili persone anziane con ridotte capacit psichiche e mentali o ridotta esperienza e conoscenza I bambini non possono giocare con questo pro...

Страница 8: ...a provvisto di un pezzo di raccordo della pompa sar necessario impermeabilizzare la lettatura con nastro di te on Collegare i tubi di collegamento Fissare direttamente il tubo di collegamento attaccat...

Страница 9: ...etom lahko pride do okvare izdel ka Zato morate biti pri odpiranju previdni Izdelek vzemite iz embala e Preverite ali je vsebina popolna Skica Slika L1 Preverite ali je izdelek ali posamezni deli po k...

Страница 10: ...ia i corect posibilele pericole Lucrul gre it cu produsul poate duce la situa ii cu pericol de moarte Aten ie L sa i repara iile n seama speciali tilor pentru a evita peri colele Pentru aceasta adresa...

Страница 11: ...de racord la pomp ne xat este necesar s etan a i letul cu band te onat Racordarea furtunurilor de leg tur Monta i furtunul de leg tur xat de skimmer respectiv care ias din acesta direct la pe partea...

Страница 12: ...n manipulace s t mto v robkem m e zp sobit jeho po kozen Zkontrolujte rozsah dod vky UPOZORN N Nebezpe po kozen P i neopatrn m rozbalov n v robku pomoc ostr ho no e nebo jin ch pi at ch p edm t m e do...

Страница 13: ...no rukovanje proizvodom mo e dovesti do situacija koje su opasne po ivot Pozor Popravke prepustite stru njacima ime ete izbje i do vo enje u opasnosti Kad je potrebno obratite se stru nim radioni cama...

Страница 14: ...labavim komadom za priklju ak crpke onda je potrebno navoj zabrtviti te onskom trakom Priklju enje spojnih crijeva Spojno crijevo koje je pri vr eno na skimeru odnosno crijevo koje odlazi od skimera p...

Страница 15: ...a term k megs r lhet Ellen rizze a csomag tartalm t TMUTAT S S r l svesz ly A term k megs r lhet abban az esetben ha a csomagol st vatlanul les k ssel vagy m s hegyes t rggyal nyit ja ki ppen ez rt v...

Страница 16: ...ozeniam prenechajte opravu na od born kov Kv li tomu sa obr te na pecializovan servis Pri svoj vo ne vykonan ch oprav ch neodbornej mont i alebo nespr vnej obsluhe s vyl en n roky zo z ruky a ru enia...

Страница 17: ...nou pr pojkou erpadla tak je potrebn aby ste z vit utesnili te novou p skou Pripojenie spojovac ch had c Na skimmeri upevnen resp odch dzaj ca spojovacia hadica sa upevn priamo z nas vacej strany vpr...

Страница 18: ...18 060900_v1901 Steinbach S1 L1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 14 2 5 cm 4 5 5 cm 6 1 7 1 3 7 BG...

Страница 19: ...eya sat c amac na uygun olmayan veya yanl kullan m nedeniyle meydana gelen hasarlar i in sorumluluk stlenmemektedir Uyar lar ve g venlik uyar lar T m talimatlar okuyun ve bunlara uyun Bu uyar lar n di...

Страница 20: ...n band yla s zd rmaz hale getirilmesi gerekebilir Ba lant hortumlar n n ba lanmas Kep ede sabitlenmi veya buradan kan ba lant hortumu do rudan emme taraf n ltre pompas na sabitlenir Giri memesinden ka...

Страница 21: ...starsze z ograniczeniami zdolno ci zycznych i mentalnych lub w przy padku braku do wiadczenia i wiedzy Dzieci nie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub...

Страница 22: ...stos que corres pondan con los datos originales del producto ADVERTENCIA Peligro para ni os y personas con capacidad f sica mental o sensorial reducida por ejemplo minusv lidos personas mayores con li...

Страница 23: ...a a lada Nota Si la boquilla de entrada estuviese equipada con una pieza de conexi n a la bomba suelta entonces es necesario sellar la rosca con cinta de te n Conexi n de las mangueras de uni n La man...

Страница 24: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolp ege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Отзывы: