background image

3.3.-Nastro  di  sostengo  della 
macchina

L'attrezzatura  include  un  nastro 

8

  per 

p o s i z i o n a r e   e r g o n o m i c a m e n t e   l a  
macchina.  Per  assemblare  il  nastro  di 
sostegno: apra il nastro 

8

 premendo sulla 

sua  chiusura.  Passi  il  nastro  dall'anello  di 
sostengo 

5

. Regoli la lunghezza del nastro 

secondo l'altezza dell'utente e secondo il 

tipo  di  sostegno  (appeso  alla  spalla  o  a 
tracolla).

4.- Istruzioni di funzionamento

Collochi il nastro di sostegno alla spalla o a 
tracolla  in  modo  che  le  ruote  del  tubo  di 
canalizzazione  si  appoggino  al  suolo  o 
rimangano leggermente sospese.
Per  aspirare  collochi  il  comando  della 
funzione 9 in posizione “VAC” e si assicuri 
che la borsa 

11 

di raccolta di particelle sia 

assemblata.
Per  soffiare  collochi  il  comando  della 
funzione 

in posizione “BLOW”

 

e si assicuri

 

che la borsa 

11 

di raccolta di particelle sia 

smontata.
Regoli  la  potenza  della  macchina.  A 
seconda  del  lavoro  da  svolgere  regoli  il 
livello di potenza mediante il comando 

di 

regolazione continua. La minima  si ottiene 
nella  marca  numero  1  e  quella  massima 
nella 6.
Connetta  la  macchina  alla  rete  di 
alimentazione  elettrica.  Elettricamente  la 
macchina  è  di  doppio  isolamento  avendo 
bisogno di 230 Vca a 50 Hz e 11A quando 
lavora alla massima potenza.
P e r   a v v i a r e   l a   m a c c h i n a   p r e m a  
s e m p l i c e m e n t e   l ' i n t e r r u t t o r e   d i  
funzionamento 

6

 

Diriga la bocca del tubo di canalizzazione 
dell'aria 

1

  al  materiale  da  scopare  o  da 

aspirare nella borsa di raccolta 

11.

Utilizzzi il manico di sostegno 

8

 ed il manico 

di  direzione 

3

  per  orientare  la  macchina 

verso il materiale da lavorare.
Osservi  sempre  le  normative  di  sicurezza 

generali e specifiche incluse nel manuale.
Per  fermare  la  macchina    tralasci 
semplicemente  di  premere  l'interruttore  di 
funzionamento 

5.- Manutenzione e servizio

I lavori di manutenzione da parte dell'utente 
s i   l i m i t a n o   a l l a   c o r r e t t a   p u l i z i a  
dell'attrezzatura.  Per  qualsiasi  altra 
operazione ci si deve rimettere al servizio 
tecnico  ufficiale  attraverso  il  suo 
distribuitore ufficiale.
Sconnetta  sempre  la  macchina  prima  di 
pulirla.
Utilizzi  un  panno  morbido  leggermente 
inumidito con acqua leggermente saponata 
per pulire.

Caratteristiche tecniche

6

. CE Dichiarazione di conformità

D i c h i a r i a m o   s o t t o   l a   n o s t r a   s o l a  
responsabilità  che  questo  prodotto  è  in 
conformità  con  le  normative  o  documenti 
normalizzati seguenti:
IEC 60745, EN 60745 in conformità con le 
regolazioni  2006/42/CE,  2004/108/CE, 
2006/95/CE.

Potenza
Flusso d'aria
Velocità dell'aria
Capacità borsa d'aspirazione
Livello di potenza acustica L  ( k= 3db)

WA

Livello di pressione acustica L (K=3 dB)

PA 

2

Livello di vibrazione a  (K=1,5 m/s ) 

H

2400 W

13 m / min

210 km/h

35L

109 dB(A)

98 dB(A)

2

6 m/s

Questi  dati  sono  validi  per  tensioni  nominali  di  (U) 
230/240  V-  50/60  Hz-  110/120  V-60  Hz.  I  valori 
possono  variare  se la tensione  fosse  interiore  e nelle 
esecuzioni specifiche per alcuni paesi.
Faccia  attenzione  al  nº  dell'articolo  nella  placca  delle 
caratteristiche  della  sua  attrezzatura,  dato  che  le 
denominazioni  commerciali  di  alcune  attrezzature 
possono variare.

Ramiro de la Fuente

Direttore Manager

ITALIANO

6

6

Содержание VENTO2400B

Страница 1: ...a Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienung...

Страница 2: ...1 VENTO2400B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 15 12...

Страница 3: ...2 13 13 9 10 11 11 10 14 14 4 2 2...

Страница 4: ...o telesc pico de canalizaci n de aire 1 desmontado y plegado Para acoplar el tubo al grupo motor 2 de la m quina primero extienda el tubo 1 y despu s f jelo al grupo motor 2 Extienda el tubo a su m xi...

Страница 5: ...spec ficas incluidas en el manual Para detener la m quina simplemente deje de pulsar el interruptor de funcionamiento 6 6 Declaraci n de conformidad CE D e c l a r a m o s b a j o n u e s t r a s o l...

Страница 6: ...e lasciando il cavo di alimentazione elettrica posizionato dietro Non conservare mai la macchina all esterno e sconnetterla quando non in servizio 3 Montaggio 3 1 Tubo canalizzatore La macchina viene...

Страница 7: ...a di raccolta 11 Utilizzzi il manico di sostegno 8 ed il manico di direzione 3 per orientare la macchina verso il materiale da lavorare Osservi sempre le normative di sicurezza generali e specifiche i...

Страница 8: ...e tube to the machine s motor set 2 first extend the tube 1 and then fix it to the motor set 2 Extend the tube to its maximum length by pulling its end until the holes in the support of the fixing dev...

Страница 9: ...general and specific safety rules as included in this manual To stop the machine simply stop pushing the operation switch 6 5 Maintenance and service Maintenance works carried out by the user are limi...

Страница 10: ...eb ist 3 Zusammenbau 3 1 Luftf hrungsrohr Das Ger t ist mit dem Luftf hrungsrohr 1 im ausgebauten und zusammengelegten Zustand verpackt Zum Ankoppeln des Rohrs an den Motorsatz 2 des Ger ts zuerst das...

Страница 11: ...n den Auffangbeutel 11 gesaugt werden soll Verwenden Sie den Haltegriff 8 und den Steuergriff 3 um das Ger t auf das zu bearbeitende Material zu richten Beachten Sie stets die allgemeinen und spezifis...

Страница 12: ...ge 3 1 Tuyau canalisateur La machine est emball e avec le tuyau t lescopique de canalisation d air 1 d mont et pli Pour accoupler le tuyau au groupe moteur 2 de la machine d abord tendre le tuyau 1 et...

Страница 13: ...l Pour arr ter la machine tout simplement cesser d appuyer sur l interrupteur de fonctionnement 6 5 Entretien et service Les travaux d entretien de la part de l usager se limitent au nettoyage correct...

Страница 14: ...1 Tubo canalizador A m quina vem embalada com o tubo telesc pico de canaliza o de ar 1 desmontado e dobrado Para acoplar o tubo ao grupo motor 2 da m quina primeiro estenda o tubo 1 e depois afixe o a...

Страница 15: ...as no manual Para deter a m quina simplesmente deixe de premir o interruptor de funcionamento 6 5 Manuten o e servi o Os trabalhos de manuten o por parte do utilizador limitam se correcta limpeza do e...

Страница 16: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: