background image

 

(Traduction des instructions initiales) 

FRANÇAIS

9

4.  Utilisation et entretien de l’outil électrique

a.  Ne  forcez  pas  l’outil  électrique.  Utilisez  l’outil 

électrique adapté à votre travail.

 L’outil adapté est plus 

efficace et moins dangereux s’il est utilisé à la vitesse pour 

laquelle il a été conçu.

b.  N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne le met pas en 

position de marche et d’arrêt.

 Tout outil qui ne peut être 

contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

c.  Débrancher la fiche de l'alimentation source et / ou la 

batterie  de  la  outil  électrique  avant  de  faire 

ajustements, changement d'accessoires, ou stockage 

d'outils électriques.

 

Ces mesures de sécurité préventives 

réduisent  le  risque  de  démarrage  accidentel  de  l’outil 

électrique.

d.  Conservez les outils électriques inutilisés hors de la 

portée des enfants et ne laissez pas de personnes non 

familiarisées  avec  l’outil  ou  ces  instructions  utiliser 

l’outil  électrique.

  Les  outils  électriques  sont  dangereux 

pour les utilisateurs inexpérimentés.

e.  Maintenir  les  outils  électriques.  Vérifiez  la  dérive 

d’alignement  ou  l’attache  des  pièces  mobiles,  toute 

possibilité de rupture de pièces et tout état pouvant 

affecter  l’outil  lors  de  son  utilisation.

 

Si  l’outil  est 

endommagé,  faites-le  réparer  avant  de  l’utiliser.  De 

nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal 

entretenus.

f.  Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

 Les 

outils de coupe bien entretenus aux bords aiguisés sont 

moins susceptibles de se coincer et plus faciles à contrôler.

g.  Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les mèches 

de  l’outil  etc.,  conformément  à  ces  instructions  en 

prenant en compte les conditions de travail et la tâche 

à  réaliser. 

L’utilisation  de  l’outil  électrique  pour  des 

opérations  différentes  de  celles  pour  lesquelles  il  a  été 

conçu peut entraîner une situation dangereuse.

h.  Maintenez les poignées et les surfaces de préhension 

sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.

 

Des 

poignées  et  des  surfaces  de  préhension  glissantes  ne 

permettent pas de manipuler l’outil en toute sécurité et de 

le contrôler dans des situations inattendues.

5.  Réparation
a.  Faites réparer votre outil électrique par un réparateur 

agréé  utilisant  uniquement  les  pièces  de  rechange 

identiques.

 Cela permettra de garantir la sécurité de l’outil 

électrique.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES 

POUR UN OUTIL ÉLECTRIQUE 

ATTENTION!

 

Avertissements  de  sécurité 

supplémentaires pour les perceuse 

•  Portez des protecteurs auditifs quand vous utilisez 

une perceuse à percussion.

 L’exposition au bruit peut 

causer une perte de l’acuité auditive. 

•  Utilisez  la  ou  les  poignées  auxiliaires,  si  fournies  avec 

l’outil.  Vous  risquez  de  vous  blesser  si  vous  perdez  le 

contrôle. 

•  Tenez  l’outil  électrique  par  les  surfaces  de  prise  isolées 

quand  l’accessoire  de  coupe  risque  d’entrer  en  contact 

avec  un  fil  électrique  caché  ou  son  propre  cordon.  Si 

l’accessoire  de  coupe  entre  en  contact  avec  un  fil  sous 

tension  il  peut  «  électrifier  »  les  parties  métalliques 

exposées de l’outil et donner une décharge électrique. 

•  Utilisez un outil de serrage ou tout autre dispositif pratique 

pour  assurer  et  maintenir  la  pièce  à  travailler  sur  une 

plateforme stable. Si vous tenez la pièce à travailler à la 

main ou contre votre corps elle ne sera pas stable et vous 

risquez de perdre le contrôle. 

•  Avant  de  percer  un  mur,  un  sol  ou  un  plafond,  vérifiez 

l’emplacement des câbles électriques et des tuyaux. 

•  Évitez de toucher la pointe du foret juste après l’avoir utilisé 

pour percer, car il peut être brûlant. 

•  Cet outil n’est pas fait pour être utilisé par des personnes (y 

compris  les  enfants)  avec  des  capacités  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  réduites,  ou  un  manque 

d’expérience  et  de  connaissances,  sauf  si  elles 

bénéficient, par l’intermédiaire d’une personne responsa-

ble  de  leur  sécurité,  d’une  supervision  ou  d’instructions 

concernant  l’utilisation  de  l’appareil.  Les  enfants  doivent 

être  surveillés  pour  s’assurer  qu’ils  ne  jouent  pas  avec 

l’appareil. 

•  L’usage pour lequel cet outil est conçu est décrit dans ce 

manuel d’instructions. Si vous utilisez un accessoire ou un 

attachement avec cet outil, ou si vous faites des travaux 

autres  que  ceux  recommandés  dans  ce  manuel,  vous 

risquez  de  vous  blesser  et/ou  causer  des  dommages 

matériels. 

 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Cet outil dispose d’une double isolation ; aucun fil 

de  terre  n’est  donc  nécessaire.  Vérifiez  toujours 

que la tension du secteur correspond à celle de la 

plaque signalétique.

AVERTISSEMENT !

 Si le cordon d’alimentation est 

endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le  fabricant 

ou  un  centre  de  réparation  agréé  STANLEY  ou 

encore  une  personne  tout  aussi  qualifiée  afin 

d’éviter  tout  accident  ou  blessure.  En  cas  de 

remplacement  du  cordon  d’alimentation  par  une 

personne tout aussi qualifiée mais non agréée par 

STANLEY

, la garantie ne sera plus valable.

 UTILISATION D’UNE RALLONGE

S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez une rallonge 

homologuée  capable  de  transmettre  le  courant  spécifié  sur 

l’outil. La section transversale minimale du fil conducteur est 

de  1,5  mm².  Les  câbles  doivent  être  démêlés  avant  de  les 

enrouler.

Содержание STDR5510

Страница 1: ...STDR5510 STDR5510C English Page 03 French Page 08 Russian Page 13 Ukrainian Page 20 Turkish Page 25 Page 34...

Страница 2: ...ENGLISH Original instructions 2 A B D E 2 1 3 4 7 6 5 3 B1 B2 C1 C2 9 8 6 5...

Страница 3: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turnin...

Страница 4: ...manual may present a risk of personal injury and or damage to property Cable cross sectional area mm2 Cable rated current Ampere 0 75 6 1 00 10 1 50 15 2 50 20 4 00 25 Cable length m 7 5 15 25 30 45 6...

Страница 5: ...soft hammer Keyed chuck g C2 Open the chuck as far as possible Remove the chuck retaining screw located in the chuck by turning it clockwise using a screwdriver Tighten the hex key into the chuck and...

Страница 6: ...from your tool Voltage V 220 240 220 240 Frequency Hz 50 60 50 60 Power W 550 550 No load speed min 1 0 2800 0 2800 Reverse Yes Yes Lock on Yes Yes Max drilling capacity Wood Steel mm 25 10 25 10 Chuc...

Страница 7: ...comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact STANLEY at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation...

Страница 8: ...squ un outil lectrique est utilis l ext rieur utilisez uniquement une rallonge sp cialement pr vue cet effet L usage d une rallonge adapt e l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectriqu...

Страница 9: ...euse Portez des protecteurs auditifs quand vous utilisez une perceuse percussion L exposition au bruit peut causer une perte de l acuit auditive Utilisez la ou les poign es auxiliaires si fournies ave...

Страница 10: ...tape 1 ci dessus Mandrin cl g B2 Ouvrez le mandrin en tournant le manchon 5 dans le sens antihoraire Ins rez la tige du foret 6 dans le mandrin mais pas la partie foret Ins rez la cl mandrin 9 dans un...

Страница 11: ...esse variable Cette option n est disponible qu la vitesse maximum Pour arr ter l outil rel chez l interrupteur vitesse variable Pour arr ter l outil quand il est en op ration continue appuyez de nouve...

Страница 12: ...lage pour les produits STANLEY en n de vie Et pour en tirer parti vous devez retourner votre produit un agent de r paration agr qui se chargera de la collecte Vous pouvez trouver l agent de r paration...

Страница 13: ...STANLEY STDR5510 STDR5510C 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e 13...

Страница 14: ...14 f g h 4 a b c d e f g h 5 a...

Страница 15: ...W min min 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3...

Страница 16: ...16 2017 XX JN 1 1 STDR5510 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 STDR5510 9 STDR5510 1 4 6 1 2 5 6 9 8 1 1 2 D 3...

Страница 17: ...17 3 1 2 7 E F 5 16 8 1 2 13 5 32 4 3 16 5 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Страница 18: ...18 www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 220 240 220 240 50 60 50 60 550 550 1 0 2800 0 2800 25 10 25 10 1 0 10 1 5 10 STDR5510 STDR5510C...

Страница 19: ...02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 2015 04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52 09 13 18 22 27 31 35 40 44 48 53 14 36 49 01 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48 02 06 10...

Страница 20: ...STANLEY STDR5510 STDR5510C 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f 20...

Страница 21: ...21 g h 4 a b c d e f g h 5 a...

Страница 22: ...20 4 00 25 7 5 15 25 30 45 60 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 6 6 20 20 25 220 240 0 2 0...

Страница 23: ...23 B1 4 6 1 2 5 6 9 8 1 C1 2 D 3 3 1 2 7 E F...

Страница 24: ...24 5 16 8 1 2 13 5 32 4 3 16 5 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY 220 240 220 240 50 60 50 60 550 550 1 0 2800 0 2800 25 10 25 10 1 0 10 1 5 10 STDR5510 STDR5510C...

Страница 25: ...isel yaralanmayla sonu lanabilir b Ki isel koruyucu ekipmanlar mutlaka kullan n Daima koruyucu g zl k tak n Ko ullara uygun toz maskesi kaymayan g venlik ayakkab lar baret veya kulakl k gibi koruyucu...

Страница 26: ...ilir Duvar zemin veya tavanda delik a madan nce kablo ve borular n konumunu kontrol edin Delme i leminin hemen ard ndan matkap ucuna dokunmaktan ka n n s cak olabilir Bu alet fiziksel zihinsel veya al...

Страница 27: ...as Anahtars z mandren ekil C1 Bir alt gen anahtar n ambalaja dahil de il k sa ucunu mandrene s k t r n Yumu ak bir eki veya bir tahta par as kullanarak uzun ucuna saat y n n n tersine vurun Bu mandren...

Страница 28: ...abilir Ah ap delme Alet zerine sa lam bir bask uygularken yava h zda delmeye ba lay p tam h zda al maya getirin Ah ap delikler metal i in kullan lan ayn burgulu matkap ucu ile yap labilir Bu u lar s k...

Страница 29: ...5 10 Mandren Anahtars z Anahtarl Titre im emisyon de eri ah Kontrol delme ana sap ah m s 5 1 Belirsizlik K m s 1 5 EN 60745 e g re ses bas nc d zeyi Ses bas nc LpA dB A 84 Ses bas nc belirsizli i KpA...

Страница 30: ...TANLEY yetkili tamir servislerinin listesine ve sat sonras hizmetlerimizle ilgili t m bilgilerine a a daki siteden ula abilirsiniz www 2helpU com Sanayi ve Ticaret Bakanl g tebligince kullan m mr 7 y...

Страница 31: ...STDR5510 STDR5510C 220 240 220 240 50 60 50 60 550 550 2800 0 2800 0 1 25 10 25 10 10 1 5 10 1 0 www 2helpU com STANLEY STANLEY 24 www 2helpU com F dG dG H dG 31...

Страница 32: ...H dG F dG dG 32 XX JN 2017 1 STDR5510 1 1 1 2 3 4 5 6 7 STDR5510 8 STDR5510 9 B B1 6 4 1 B2 5 6 8 9 1 C1 C2 3 1 2 7...

Страница 33: ...27 220 240 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 20 0 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 20 0 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 10 15 20 25 6 6 6 10 15 20...

Страница 34: ...STDR5510 STANLEY STDR5510C dGh e dG G j c IAG b Y U MG I e a G UG Gh dG GP V dG S dGh 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a H dG F dG dG 34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...N646597 01 2019...

Отзывы: