![Stanley BOSTITCH F21PL Скачать руководство пользователя страница 37](http://html1.mh-extra.com/html/stanley/bostitch-f21pl/bostitch-f21pl_original-instructions-manual_1360462037.webp)
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
SIKKERHETSINSTRUKSER
VIKTIG. LES NØYE: Det er viktig at alle operatører leser og forstår alle seksjoner i denne Manualen for
verktøyets tekniske data, og den særskilte Instruksjonsmanualen for sikkerhet og betjening som følger med
verktøyet. Unnlatelse å gjøre dette kan føre til at du eller andre i arbeidsområdet kan komme alvorlig til
skade.
ADVARSEL! Øyevern i henhold til 89/686/EEC, og med tilsvarende eller større grad enn det som er definert
i EN166 bør brukes. Imidlertid bør alle aspekter av operatørens arbeid, miljø og andre type(r) maskiner som
brukes tas i betraktning ved valg av personlig verneutstyr. Merk: Briller uten sidebeskyttelse og
ansiktsbeskyttelse er ikke tilstrekkelig beskyttelse.
ADVARSEL! For å unngå tilfeldige skader:
●
Hold aldri hendene eller andre kroppsdeler i nærheten av festeverktøyetsutskytingssone.
●
Sikt aldri verktøyet mot deg selv eller andre, uansett om det inneholder festeverktøy eller ikke.
●
Lek aldri med verktøyet.
●
Trykk aldri på avtrekkeren hvis ikke nesen er rettet mot arbeidsstykket.
●
Behandle alltid verktøyet forsiktig.
●
Dette verktøyet er beregnet på å feste tre til tre i paller/kasser og bygningsarbeider. MÅ IKKE BRUKES til å
feste hardere materialer som kan forårsake bøyning av festemidler og skade på verktøyet. Hvis du er usikker
på om dette verktøyet egner seg til bestemte formål, ber vi deg kontakte din lokale salgskontor.
●
Trykk aldri på avtrekkeren eller på utløsermekanismen mens verktøyet lades.
●
For å unngå at verktøyet tilfeldig aktiveres og mulige skader, frakople alltid lufttilførselen:
1. Før justeringer. 2. Ved vedlikehold av verktøyet. 3. Ved fjerning av blokkeringer. 4. Når verktøyet ikke er i bruk. 5. Ved
flytting til et annet arbeidsområde, idet verktøyet tilfeldig kan aktiveres og derav muligens forårsake skade.
●
Les gjennom tilleggsheftet med sikkerhets- og bruksanvisninger før du bruker verktøyet.
●
Ikke bruk oksygen og brennbare gasser som energikilde for pneumatisk drevne verktøy.
●
Betjening av dette verktøyet kan forårsake gnister og være en tenningskilde for brennbare drivstoffer og gasser.
VIKTIG! Bruk av verktøy:
●
For å identifisere anvendelsestype på din verktøymodell, sjekk ID-merket festet til verktøyet/bak i denne håndboken og
korresponderende tabell (merket ?), kolonne L for den modellen. Les korresponderende avsnitt i “Sikkerhet &
brukerinstrukser” for informasjon om den utkoplingstypen.
F21PL, F33PT & N89RH17-2MCN
Ved bruk av de to ulike anordningene kan F21PL / F33PT / N89RH17-2MCN brukes enten som en metallkoblingsspikerdriver eller
som en standard rundhode spikerdriver, og det er viktig at samtlige brukere forstår hvordan verktøyet fungerer med de to ulike
typene tilbehør.
Verktøyet leveres med MCN eller metallkoblingsspikerdriver (Metal Connecting Nailer) montert som standard (Fig 1a), selv om en
vanlig nedre rammekontaktarm er inkludert inni kartongen slik at den kan omgjøres til rundhodespikerdriver om nødvendig. (Fig
1b)
For å omgjøre fra én type til en annen skal du følge anvisningene nedenfor:
a) Koble verktøyet fra lufttilførselen før du gjør noe forsøk på demontering av noen av delene og før du bytter
arbeidskontaktelementet.
b) Skyv inn låseknappen. (Fig 2)
c) Skyv kontaktarmen ned inntil den lett kan tas av verktøyet.
d) Trykk inn låseknappen og skyv den nye anordningen helt inn på verktøyet. (FIG 2)
e) Frigjør låseknappen.
f) Forsikre deg om at anordningen er installert helt oppe og at låseknappen er tilbake i løsestilling.
Merk:
Metallkoblingsanordningen er ikke justerbar med hensyn til dybdekontroll.
g) Sjekk at anordningen kan bevege seg fritt opp og ned. Hvis ikke, MÅ
DEN IKKE BRUKES.
Lever verktøyet og anordningen til
service på et godkjent servicesenter.
h) Følg fremgangsmåtten ovenfor i motsatt rekkefølge for å fjerne metallkoblingsanordningen og for å montere den standard nedre
rammekontaktarmen.
NO
FT70949-b-0610_Framing_Nailers_Manual:70949_Framing_Manual_Update 23/11/10 15:19 Page 37