Ta priročnik za uporabo mora prebrati vsaka oseba, ki namešča ali uporablja orodje, pri čemer je obvezno
upoštevati naslednje varnostne predpise.
Med uporabo orodja vedno nosite zaščito za oči, odporno proti udarcem. Stopnjo zahtevane zaščite je treba oceniti
pred vsako uporabo.
Zaščito sluha uporabljajte v skladu z delodajalčevimi navodili in kot jo zahtevajo predpisi o zaščiti zdravja in varnosti
na delovnem mestu.
Uporaba orodja lahko izpostavi upravljavčeve roke nevarnostim, vključno z drobljenjem, udarcem, rezom,
odrgninam in vročini. Za zaščito rok nosite primerne rokavice.
1. VARNOSTNE DEFINICIJE
Definicije spodaj opisujejo stopnjo resnosti sleherne opozorilne besede. Preberite navodila in bodite pozorni na te simbole.
NEVARNOST:
Prikazuje neposredno nevarno situacijo, ki bo povzročila smrt ali resno poškodbo, če je ne preprečite.
OPOZORILO:
Prikazuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite.
POZOR
: Pomeni morebitno nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila manjšo ali srednje hudo poškodbo, če je ne preprečite.
POZOR:
Uporaba brez opozorilnega simbola prikazuje morebitno nevarno situacijo, ki lahko povzroči materialno škodo,
če se ji ne izognete.
Nepravilna uporaba ali vzdrževanje tega izdelka lahko povzroči hude telesne poškodbe in materialno škodo. Pred
uporabo opreme zato pazljivo preberite ter razumite vsa opozorila in navodila za uporabo. Zaradi zmanjševanja
tveganja za požar, električni udar ali telesne poškodbe, je pri uporabi električnega orodja treba upoštevati osnovne
varnostne ukrepe.
VSA OPOZORILA IN NAVODILA ZA UPORABO SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO
1.1 SPLOŠNA VARNOSTNA PRAVILA
•
Za zaščito pred nevarnostmi preberite in razumite varnostna navodila pred nameščanjem uporabo, popravljanjem
vzdrževanjem, menjave opreme na orodju ali, ko delate v njegovi bližini. Napake lahko povzročijo hude telesne
poškodbe.
•
Orodje sme namestiti, nastavljati ali uporabljati le kvalificirani in usposobljeni upravljavec.
•
Orodja za slepe kovice STANLEY Engineered Fastening nikoli NE uporabljajte za nepredpisana opravila.
•
Uporabite le dele, pritrdila in dodatke, ki jih priporoča proizvajalec.
•
NE spreminjajte orodja. Spremembe lahko zmanjšajo učinkovitost varnostnih ukrepov in povečajo tveganje za
upravljavca. Vsaka predelava orodja, ki jo izvede uporabnik, je v celoti njegova odgovornost, hkrati pa tovrstno dejanje
izniči vse veljavne garancije.
•
Ne zavrzite varnostnih navodil, dajte jih upravljavcu.
•
Ne uporabljajte orodja, če je poškodovano.
•
Pred uporabo orodja preverite nastavitev, pritrditev ali prosto gibanje premikajočih se delov, njihovo brezhibnost in
druge pogoje, ki lahko vodijo do nevarnosti pri delu. Poškodbe naj, pred nadaljnjo uporabo orodja, odpravi ustrezno
usposobljeni strokovnjak. Pred zagonom orodja z njega odstranite vse ključe in pripomočke za nastavljanje.
•
V rednih časovnih razmikih je treba pregledati orodje in zagotoviti, da so podatki o zmogljivosti in oznake, ki jih
zahteva ta del standarda ISO 11148, pravilno in čitljivo označene na orodju. Zaposleni/uporabniki morajo za nabavo
nadomestnih označevalnih nalepk kontaktirati s proizvajalcem, če je treba.
•
Poskrbite, da bo orodje vedno v varnem delovnem stanju, hkrati pa ga redno pregledujte glede morebitnih poškodb in
delovanja. Orodje naj razstavlja le usposobljeno osebje. Orodja nikoli ne razstavljajte brez predhodne preučitve navodil
za vzdrževanje.
1.2 NEVARNOST IZVRŽENIH DELCEV
•
Pred vsakim vzdrževanjem, nastavljanjem, prilagajanjem ali odstranjevanjem sklopa nosu ali dodatne opreme
odklopite cev za dovajanje zraka.
•
Zavedajte se, da lahko napake pri obdelovancu ali opremi oz. samem vstavljenem orodju povzročijo izstrelke z veliko
hitrostjo.
•
Med uporabo orodja vedno nosite zaščito za oči, odporno proti udarcem. Stopnjo zahtevane zaščite je treba oceniti
pred vsako uporabo.
•
Sočasno je treba oceniti tudi tveganje za druge ljudi v okolici.
174
SLOVENŠČINA
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
Содержание Avdel 74200
Страница 18: ...7 GENERAL ASSEMBLIES 7 1 GENERAL ASSEMBLY OF BASE TOOL 74200 12000 18 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Страница 68: ...7 OPĆI SKLOPOVI 7 1 OPĆI SKLOP OSNOVNOG ALATA 74200 12000 68 HRVATSKI PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA ...
Страница 92: ...7 ZÁKLADNÍ SESTAVY 7 1 CELKOVÁ SESTAVA ZÁKLADNÍHO NÁŘADÍ 74200 12000 92 ČESKY PŘEKLAD Z ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ ...
Страница 164: ...7 CELKOVÉ ZOSTAVY 7 1 CELKOVÁ ZOSTAVA ZÁKLADNÉHO NÁRADIA 74200 12000 164 SLOVENČINA PREKLAD Z ORIGINÁLNYCH POKYNOV ...
Страница 188: ...7 SPLOŠNO SESTAVLJANJE 7 1 SPLOŠNO SESTAVLJANJE ORODJA PODSTAVKA 74200 12000 188 SLOVENŠČINA PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ...
Страница 214: ...7 ОБЩАЯ СБОРКА 7 1 СБОРОЧНЫЙ ЧЕРТЕЖ ОСНОВНОГО ИНСТРУМЕНТА 74200 12000 214 РУССКИЙ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ...
Страница 223: ...223 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ РУССКИЙ ...
Страница 288: ...7 BENDRIEJI MAZGAI 7 1 BENDRASIS BAZINIO ĮRANKIO 74200 12000 MAZGAS 288 LIETUVIŠKAI ORIGINALO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ...
Страница 312: ...7 KOOSTEJOONISED 7 1 KOOSTEJOONIS PÕHISEADE 74200 12000 312 EESTI KEEL ORIGINAALJUHENDI TÕLGE ...
Страница 347: ...347 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΆ ...
Страница 364: ...7 GENEL KURULUMLAR 7 1 TABAN ALETİNİN GENEL KURULUMU 74200 12000 364 TÜRKÇE ORİJİNAL KILAVUZDAN ÇEVİRİ ...