4
• Mandrellerin aletin önünden hızla fırlama ihtimaline karşı dikkatli olun.
• Aleti herhangi bir kişiye dönük halde ÇALIŞTIRMAYIN.
1.3 ÇALIŞMA TEHLİKELERİ
• Aletin kullanımı sırasında operatörün elleri ezilme, çarpma, kesilme, sıyrılma ve yüksek ısı gibi tehlikelere maruz kalabilir.
Elleri korumak için uygun eldiven takın.
• Operatörler
ve bakım personelinin, alet kütlesi, ağırlığı ve gücünü kontrol edebilmeleri gerekir.
• Aleti doğru şekilde tutun, normal veya ani hareketlere reaksiyon göstermek için hazır olun ve her iki elinizi de kullanın.
•
Alet tutma yerlerini kuru ve temiz tutun, yağ ve gresten arındırın.
• Aleti çalıştırırken dengeli bir vücut pozisyonu sağlayın ve yere sağlam bir şekilde basın.
• Hava
beslemesinin kesilmesi durumunda başlatma-durdurma düzeneğini serbest bırakın.
• Sadece
üretici tarafından önerilen yağlayıcıları kullanın.
• Hidrolik sıvı ile teması önlenmelidir. Döküntü ihtimalini en aza indirmek için, temas halinde iyice yıkanmaya özen
gösterilmelidir.
• Tüm
hidrolik yağlar ve yağlayıcılara ait Malzeme Güvenlik Bilgi Formu verileri alet tedarikçinizden talep edilebilir.
• Bazı duruş pozisyonları aletin normal veya beklenmedik hareketine reaksiyon vermenizi engelleyebileceği için uygun
olmayan duruşlardan kaçının.
• Alet
bir süspansiyon cihazına sabitlenmişse, sabitlemenin güvenli olduğundan emin olun.
• Burun
donanımı takılmadığında ezilme veya sıkışma riskine dikkat edin.
• Aleti burun mahfazası takılı değilken KULLANMAYIN.
• Aleti kullanacak kişiler, kullanmadan önce ellerini yeterince uzakta tutmalıdır.
• Aleti bir yerden bir yere taşırken, istemeden çalıştırmamak için elinizi tetikten uzak tutun.
• Aleti düşürmeyin veya çekiç olarak KULLANMAYIN.
1.4 TEKRARLAYAN HAREKET TEHLİKELERİ
• Bir elektrikli el aleti kullanırken, eller, kollar, omuzlar, boyun veya vücudun diğer uzuvlarında bir rahatsızlık
hissedebilirsiniz.
• Operatör,
aleti kullanırken güvenli bir duruş sağlamalı, uygunsuz veya dengesiz pozisyonlardan kaçınarak rahat bir
duruş benimsemelidir. Operatör uzun süreli görevler sırasında vücudun duruş pozisyonunu değiştirerek rahatsızlık
ve yorgunluğun önlenmesine yardımcı olabilir.
• Operatör
sürekli veya tekrarlayan rahatsızlık, ağrı, zonklama, sızı, karıncalanma, uyuşma, yanma hissi veya sertlik gibi
semptomlar yaşarsa, bu uyarı işaretlerini mutlaka dikkate almalıdır. Operatör bu durumu işverenine derhal bildirmeli
ve deneyimli bir sağlık personeline danışmalıdır.
1.5 AKSESUAR TEHLİKELERİ
*
Burun tertibatını veya aksesuarını takmadan veya çıkarmadan önce aletin hava beslemesinden bağlantısını kesin.
*
Yalnızca aletin üreticisi tarafından önerilen boyut ve türdeki aksesuarları ve sarf malzemelerini kullanın; başka tür veya boyutta
aksesuar veya sarf malzemelerini kullanmayın.
1.6 İŞYERİ TEHLİKELERİ
*
Kaymalar, takılmalar ve düşmeler işyerinde yaralanmaların ana nedenleridir. Aletin kullanımının neden olduğu kaygan yüzeylere
ve hava borusu veya hidrolik hortumun neden olduğu takılma tehlikelerine dikkat edin.
*
Tanımadığınız yerlerde dikkatli ilerleyin. Elektrik kabloları veya diğer borular gibi gizli tehlikeler mevcut olabilir.
*
Bu alet potansiyel olarak patlayıcı olan ortamlarda kullanım için tasarlanmamıştır ve elektrik temasına karşı yalıtımlı değildir.
*
Alet kullanılırken hasar gördüğünde tehlikeye neden olabilecek herhangi bir elektrik kablosu, gaz borusu vb. bulunmadığından emin
olun.
*
Uygun kıyafetler giyin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
1.7 GÜRÜLTÜ TEHLİKELERİ
•
Yüksek gürültü seviyelerine maruz kalma, kalıcı düzeyde işitme kaybına ve kulak çınlaması (zil sesi, vınlama, kulaklarda
ıslık sesi veya uğultu) gibi diğer sorunlara neden olabilir. Bu nedenle, risk değerlendirmesinin yapılması ve bu tehlikeler
için uygun kontrollerin uygulanması önemlidir.
• Riski azaltmak için uygun kontroller arasında iş parçalarının “ses çıkarmasını” önlemeye dönük ses yalıtım materyalleri
kullanma gibi eylemler sayılabilir.
•
İşverenin talimatlarına uygun olarak, iş sağlığı ve güvenliği yönetmeliklerinin gerektirdiği şekilde işitme koruması
kullanın.
• Gürültü
miktarında istenmeyen bir artışı önlemek için sarf malzemesini/takılı aleti kullanım kılavuzunda önerildiği gibi
seçin, bakımını yapın ve değiştirin.
TÜRKÇE ORİJİNAL KILAVUZDAN ÇEVİRİ
Содержание 07287
Страница 22: ...21 8 2 GENERAL ASSEMBLY OF CABINET 07287 03200 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH...
Страница 34: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2...
Страница 35: ...4 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 36: ...5 1 7 1 8 1 9 7 102 PSI 100 C 212 F...
Страница 38: ...7 2 2 1...
Страница 41: ...10 4 2 OPTION 1 OPTION 2...
Страница 49: ...18 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 5 25 5 30 7 11 17 53 7 12 MOLY EP 3753...
Страница 50: ...19 30 220 C CO2 7 13...
Страница 51: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 07287 01500 5...
Страница 53: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 58: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 18 18 18 32...
Страница 59: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 63: ...32...
Страница 84: ...21 8 2 OP ENITO SASTAVLJANJE ORMARI A 07287 03200 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA HRVATSKI...
Страница 114: ...21 8 2 CELKOV SESTAVA SK N 07287 03200 P EKLAD Z ORIGIN LN CH POKYN ESKY...
Страница 145: ...22 8 2 ANSAMBLUL GENERAL AL UNIT II 07287 03200 ROM N TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE...
Страница 155: ...32 ROM N TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE...
Страница 177: ...22 8 2 A SZEKR NY 07287 03200 LTAL NOS SSZESZEREL SE MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Страница 187: ...32 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Страница 208: ...21 8 2 CELKOV ZOSTAVA SKRINE 07287 03200 PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV SLOVEN INA...
Страница 238: ...21 8 2 SPLO NI SKLOP OMARICE 07287 03200 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL SLOVEN INA...
Страница 250: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148...
Страница 251: ...4 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 252: ...5 1 7 1 8 1 9 7 102 100 C 212 F...
Страница 254: ...7 2 2 1...
Страница 257: ...10 4 2 1 2...
Страница 263: ...16 7 500000 4 6 7 1 7 2 EP 3753 07900 02670 7 3 07900 02670 07900 00589 1 07900 00590 1 07900 00591 1 07900 00592 1...
Страница 265: ...18 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 5 25 5 30 7 11 17 53 7 12 EP 3753 30...
Страница 266: ...19 220 C CO2 7 13...
Страница 267: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 07287 01500 5...
Страница 269: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 273: ...26 9 9 1 Hyspin VG32 0 5 07992 00002 07992 00006 9 2 HYSPIN VG 32 232 C CO2 9 3 21 22 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 19...
Страница 274: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 18 18 18 32...
Страница 275: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 279: ...32...
Страница 282: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 1 2 1 3...
Страница 283: ...4 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9...
Страница 284: ...5...
Страница 285: ...6 2 2 1 ISO ISO LWA A kWA A A LpA kpA C LpC kpC ISO ISO ahd EN...
Страница 286: ...7 2 2...
Страница 289: ...10 4 2...
Страница 290: ...11 5 5 1 V 07287 5 2...
Страница 292: ...13 Hemlok Maxlok Avtainer Avdelok Monobolt HEMLOK o SET 5 4...
Страница 293: ...14 6 6 1 M M M M M 6 2 1 2 3 4 5 10 11 10 8 9 7 9 6 5...
Страница 294: ...15 6 3...
Страница 295: ...16 7 7 1 7 2 EP 7 3...
Страница 296: ...17 7 4 EP 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9...
Страница 297: ...18 7 10 7 11 MOLY LITHIUM GREASE EP 3753 7 12 7 13...
Страница 298: ...19 8 8 1...
Страница 299: ...20 o o o o o o...
Страница 300: ...21 07287 03200 8 2...
Страница 301: ...22 T...
Страница 302: ...23 07005 10113 8 3...
Страница 303: ...24 07005 10112 8 4 o o...
Страница 304: ...25 9 9 1 Hyspin VG HYSPIN VG 32 9 2 PVC 9 3 Hyspin VG Allen Allen...
Страница 305: ...26 9 4 Hyspin VG...
Страница 306: ...27 10 10 1 Avdel...
Страница 330: ...21 8 2 SKAPJA 07287 03200 VISP R G MONT A TULKOJUMS NO ROKASGR MATAS ORI IN LVALODAS LATVIE U...
Страница 360: ...21 8 2 BENDRASIS SPINTOS 07287 03200 MAZGAS ORIGINALO INSTRUKCIJ VERTIMAS LIETUVI KAI...
Страница 390: ...21 8 2 KOOSTEJOONIS KAPP 07287 03200 ORIGINAALJUHENDI T LGE EESTI KEEL...
Страница 402: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2...
Страница 403: ...4 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 404: ...5 1 7 1 8 1 9 7 bar 102 psi 100 C 212 F...
Страница 406: ...7 2 2 1...
Страница 409: ...10 4 2 1 2...
Страница 415: ...16 7 500 000 4 6 7 1 7 2 EP 3753 07900 02670 7 3 07900 02670 07900 00589 1 07900 00590 1 07900 00591 1 07900 00592 1...
Страница 417: ...18 7 7 22 23 7 6 15 8 1 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 bar 5 25 5 30 bar 7 11 17 53...
Страница 418: ...19 7 12 EP 3753 30ml 220 C CO2 Halon 7 13...
Страница 419: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 M 07287 01500 5 M...
Страница 421: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 426: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20mm 0 8 18 19 18 18 18 18 32mm...
Страница 427: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 431: ...32...
Страница 452: ...21 8 2 B LMEN N GENEL KURULUMU 07287 03200 OR J NAL KILAVUZDAN EV R T RK E...