3
Ta priročnik za uporabo mora prebrati vsaka oseba, ki namešča ali uporablja orodje, pri čemer je obvezno
upoštevati naslednje varnostne predpise.
Med uporabo orodja vedno nosite zaščito za oči, odporno proti udarcem. Stopnjo zahtevane zaščite je treba
oceniti pred vsako uporabo.
Zaščito sluha uporabljajte v skladu z delodajalčevimi navodili in kot jo zahtevajo predpisi o zaščiti zdravja in
varnosti na delovnem mestu.
Ob uporabi orodja so lahko upravljavčeve roke izpostavljene nevarnostim, vključno z drobljenjem, udarci, urezi,
odrgninami in vročino. Za zaščito rok nosite primerne rokavice.
1. VARNOSTNE DEFINICIJE
Defi nicije spodaj opisujejo stopnjo resnosti sleherne opozorilne besede. Preberite navodila in bodite pozorni na te simbole.
NEVARNOST:
Označuje neposredno nevarno situacijo, ki bo povzročila smrt ali resno poškodbo, če je ne
preprečite.
OPOZORILO:
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne
preprečite.
PREVIDNOST:
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, povzročila manjšo ali srednje hudo poškodbo,
če je ne preprečite.
PREVIDNOST:
Uporaba brez opozorilnega simbola, prikazuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči materialno škodo.
Nepravilna uporaba ali vzdrževanje tega izdelka lahko povzroči hude telesne poškodbe in materialno škodo.
Pred uporabo opreme zato pazljivo preberite ter razumite vsa opozorila in navodila za uporabo. Zaradi zmanjševanja
tveganja za požar, električni udar ali telesne poškodbe, je pri uporabi električnega orodja treba upoštevati osnovne
varnostne ukrepe.
VSA OPOZORILA IN NAVODILA ZA UPORABO SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO
1.1 SPLOŠNA VARNOSTNA PRAVILA
•
Za zaščito pred nevarnostmi preberite in razumite varnostna navodila pred nameščanjem uporabo, popravljanjem
vzdrževanjem, menjave opreme na orodju ali, ko delate v njegovi bližini. Napake lahko povzročijo hude telesne
poškodbe.
•
Orodje sme namestiti, nastavljati ali uporabljati le kvalifi cirani in usposobljeni upravljavec.
•
Orodje za slepe zakovice STANLEY Engineered Fastening nikoli ne uporabljajte za nepredvidena opravila.
•
Uporabljajte le dele, žeblje in dodatke jih priporoča proizvajalec.
•
NE spreminjajte orodja. Spremembe lahko zmanjšajo učinkovitost varnostnih ukrepov in povečajo tveganje
za upravljavca. Vsaka predelava orodja, ki jo izvede uporabnik, je v celoti njegova odgovornost, hkrati pa tovrstno
dejanje izniči vse veljavne garancije.
•
Ne zavrzite varnostnih navodil, dajte jih upravljavcu.
•
Ne uporabljajte orodja, če je poškodovano.
•
Pred uporabo orodja preverite nastavitev, pritrditev ali prosto gibanje premikajočih se delov, njihovo brezhibnost in
druge pogoje, ki lahko vodijo do nevarnosti pri delu. Poškodbe naj, pred nadaljnjo uporabo orodja, odpravi ustrezno
usposobljeni strokovnjak. Pred zagonom orodja z njega odstranite vse ključe in pripomočke za nastavljanje.
•
V rednih časovnih razmikih je treba pregledati orodje in zagotoviti, da so podatki o zmogljivosti in oznake, ki jih
zahteva ta del standarda ISO 11148, pravilno in čitljivo označene na orodju. Zaposleni/uporabniki morajo za nabavo
nadomestnih označevalnih nalepk kontaktirati s proizvajalcem, če je treba.
•
Poskrbite, da bo orodje vedno v varnem delovnem stanju, hkrati pa ga redno pregledujte glede morebitnih poškodb in
delovanja. Orodje naj razstavlja le usposobljeno osebje. Orodja nikoli ne razstavljajte brez predhodne preučitve navodil
za vzdrževanje.
1.2 NEVARNOST IZVRŽENIH DELCEV
•
Pred vsakim vzdrževanjem, nastavljanjem, prilagajanjem ali odstranjevanjem sklopa nosu ali dodatne opreme
odklopite cev za dovajanje zraka.
•
Zavedajte se, da lahko napake pri obdelovancu ali opremi oz. samem vstavljenem orodju povzročijo izstrelke z veliko
hitrostjo.
•
Med uporabo orodja vedno nosite zaščito za oči, odporno proti udarcem. Stopnjo zahtevane zaščite je treba oceniti
pred vsako uporabo.
•
Sočasno je treba oceniti tudi tveganje za druge ljudi v okolici.
•
Zagotovite, da bo obdelovanec varno pritrjen.
•
Preverite, ali je sredstvo za zaščito proti izvrženim vijakom in/ali trnom nameščeno in deluje.
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
SLOVENŠČINA
Содержание 07287
Страница 22: ...21 8 2 GENERAL ASSEMBLY OF CABINET 07287 03200 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH...
Страница 34: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2...
Страница 35: ...4 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 36: ...5 1 7 1 8 1 9 7 102 PSI 100 C 212 F...
Страница 38: ...7 2 2 1...
Страница 41: ...10 4 2 OPTION 1 OPTION 2...
Страница 49: ...18 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 5 25 5 30 7 11 17 53 7 12 MOLY EP 3753...
Страница 50: ...19 30 220 C CO2 7 13...
Страница 51: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 07287 01500 5...
Страница 53: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 58: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 18 18 18 32...
Страница 59: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 63: ...32...
Страница 84: ...21 8 2 OP ENITO SASTAVLJANJE ORMARI A 07287 03200 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA HRVATSKI...
Страница 114: ...21 8 2 CELKOV SESTAVA SK N 07287 03200 P EKLAD Z ORIGIN LN CH POKYN ESKY...
Страница 145: ...22 8 2 ANSAMBLUL GENERAL AL UNIT II 07287 03200 ROM N TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE...
Страница 155: ...32 ROM N TRADUCERE A INSTRUC IUNILOR ORIGINALE...
Страница 177: ...22 8 2 A SZEKR NY 07287 03200 LTAL NOS SSZESZEREL SE MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Страница 187: ...32 MAGYAR FORD T S AZ ANGOL EREDETIB L...
Страница 208: ...21 8 2 CELKOV ZOSTAVA SKRINE 07287 03200 PREKLAD Z ORIGIN LNYCH POKYNOV SLOVEN INA...
Страница 238: ...21 8 2 SPLO NI SKLOP OMARICE 07287 03200 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL SLOVEN INA...
Страница 250: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148...
Страница 251: ...4 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 252: ...5 1 7 1 8 1 9 7 102 100 C 212 F...
Страница 254: ...7 2 2 1...
Страница 257: ...10 4 2 1 2...
Страница 263: ...16 7 500000 4 6 7 1 7 2 EP 3753 07900 02670 7 3 07900 02670 07900 00589 1 07900 00590 1 07900 00591 1 07900 00592 1...
Страница 265: ...18 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 5 25 5 30 7 11 17 53 7 12 EP 3753 30...
Страница 266: ...19 220 C CO2 7 13...
Страница 267: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 07287 01500 5...
Страница 269: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 273: ...26 9 9 1 Hyspin VG32 0 5 07992 00002 07992 00006 9 2 HYSPIN VG 32 232 C CO2 9 3 21 22 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 19...
Страница 274: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20 0 8 18 19 18 18 18 18 32...
Страница 275: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 279: ...32...
Страница 282: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 1 2 1 3...
Страница 283: ...4 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9...
Страница 284: ...5...
Страница 285: ...6 2 2 1 ISO ISO LWA A kWA A A LpA kpA C LpC kpC ISO ISO ahd EN...
Страница 286: ...7 2 2...
Страница 289: ...10 4 2...
Страница 290: ...11 5 5 1 V 07287 5 2...
Страница 292: ...13 Hemlok Maxlok Avtainer Avdelok Monobolt HEMLOK o SET 5 4...
Страница 293: ...14 6 6 1 M M M M M 6 2 1 2 3 4 5 10 11 10 8 9 7 9 6 5...
Страница 294: ...15 6 3...
Страница 295: ...16 7 7 1 7 2 EP 7 3...
Страница 296: ...17 7 4 EP 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9...
Страница 297: ...18 7 10 7 11 MOLY LITHIUM GREASE EP 3753 7 12 7 13...
Страница 298: ...19 8 8 1...
Страница 299: ...20 o o o o o o...
Страница 300: ...21 07287 03200 8 2...
Страница 301: ...22 T...
Страница 302: ...23 07005 10113 8 3...
Страница 303: ...24 07005 10112 8 4 o o...
Страница 304: ...25 9 9 1 Hyspin VG HYSPIN VG 32 9 2 PVC 9 3 Hyspin VG Allen Allen...
Страница 305: ...26 9 4 Hyspin VG...
Страница 306: ...27 10 10 1 Avdel...
Страница 330: ...21 8 2 SKAPJA 07287 03200 VISP R G MONT A TULKOJUMS NO ROKASGR MATAS ORI IN LVALODAS LATVIE U...
Страница 360: ...21 8 2 BENDRASIS SPINTOS 07287 03200 MAZGAS ORIGINALO INSTRUKCIJ VERTIMAS LIETUVI KAI...
Страница 390: ...21 8 2 KOOSTEJOONIS KAPP 07287 03200 ORIGINAALJUHENDI T LGE EESTI KEEL...
Страница 402: ...3 1 1 1 STANLEY Engineered Fastening ISO 11148 1 2...
Страница 403: ...4 1 3 1 4 1 5 1 6...
Страница 404: ...5 1 7 1 8 1 9 7 bar 102 psi 100 C 212 F...
Страница 406: ...7 2 2 1...
Страница 409: ...10 4 2 1 2...
Страница 415: ...16 7 500 000 4 6 7 1 7 2 EP 3753 07900 02670 7 3 07900 02670 07900 00589 1 07900 00590 1 07900 00591 1 07900 00592 1...
Страница 417: ...18 7 7 22 23 7 6 15 8 1 7 8 23 4 25 23 45 53 61 7 9 25 26 4 25 36 7 10 45 59 63 5 25 bar 5 25 5 30 bar 7 11 17 53...
Страница 418: ...19 7 12 EP 3753 30ml 220 C CO2 Halon 7 13...
Страница 419: ...20 8 8 1 07287 01000 07287 01300 3 M 07287 01500 5 M...
Страница 421: ...22 8 2 07287 03200...
Страница 426: ...27 18 19 18 19 9 4 21 22 28 23 24 28 VG32 Hyspin 20mm 0 8 18 19 18 18 18 18 32mm...
Страница 427: ...28 10 10 1 10 15 19 27 28 19 19 19 19 11 27 29 11 27 29 Avdel...
Страница 431: ...32...
Страница 452: ...21 8 2 B LMEN N GENEL KURULUMU 07287 03200 OR J NAL KILAVUZDAN EV R T RK E...