background image

14

15

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

4

 CHOOSE THE WARM-up pHASE AND AlT/SIM OpTION

(Only for programs 02 to 07).

 

The screen proposes a warming-up phase before starting the active phase of the program.

The WARM-UP PHASE pictogram blinks in the top right corner.

To select it, press 

, otherwise press the   key, and validate 

 (it disappears from the screen).

 

Then the 

AlT / SIM

 pictogram blinks.

To select 

AlT

, press the   key, then validate 

To select 

SIM

, press the   key, then validate 

.

If you have selected the warm-up phase, 

SIM

 is displayed when starting the program, as the warm-up phase is only in the 

simultaneous mode.

The pictogram for the program chosen is lit, the muscle zone(s) chosen blink alternately.

The screen is displayed : 

- the battery level, 

- phase duration (countdown in minutes), 

- timer pictogram, 

- the 

AlT

 or 

SIM

 option and warm-up phase if you have selected them.

5

 lAuNCHING THE START - ADJuSTING INTENSITY

Then, press the   buttons of the intensity keys matching the wires connected to your electrodes or your belt to start the program.

If the battery is low, do not start the program.

The power level(s) are displayed at the bottom of the screen. The intensities vary during the session according to the program’s 

content.

6

 pROGRAM pERFORMANCE :

 

use of the C (Clear) key :

During the program, you can press the   key to cancel the ongoing phase. 

The next phase starts unless you have reached the end of the program. 

In this case, this key allows returning to selecting the 1st muscle zone (as at normal end of program).

 

Disconnecting the electrodes during the program :

If an electrode is disconnected, the channel concerned is reset to 

 and blinks for 30 sec, before returning to a fi xed 

.

During these 30 sec, the electrode(s) can be reconnected, and power restored to the level required.

7

 END OF pROGRAM - STOppING

At the end of the session, the screen proposes to start a new session by blinking the front muscles to select the 1st muscle zone. 

Restart the starting procedure if you wish to continue on another muscle zone.

Otherwise, press the   key to stop.

The unit switches to standby after 5 minutes idle.

 III. USING THE UNIT

GETTING STARTED

 

Connect each module to the unit by matching the color indicators (photo A page 4)

You can use the device with 1, 2, 3 or 4 modules.

 

Fix the electrodes to the module(s) using the snap fasteners (photo B page 4)

pOSITIONING OF THE ElECTRODES

 

Remove the plastic backing sheet from the electrodes (photos C page 4).

Moisten them by spreading a few drops of water onto the adhesive gel using your fi ngertips and wait 2 minutes.

 

Position the electrode(s) onto your body.

NB: The electrodes are for personal use. For hygiene reasons, they must always be used by the same person.

STARTING THE pROGRAM:

Start your device by following the «Starting the device» procedure.

Contractions should be fi rm but must never cause any pain.

If the electrodes cause you any discomfort: reduce the power levels, move the electrode(s) and then gradually increase the power. 

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

Also ensure that the electrodes are suffi  ciently moistened. 

Now that the settings have been optimized, let your device get to work for the full duration of the program.

END OF pROGRAM:

Once the program has fi nished, switch off  the device by pressing the   button, then disconnect the modules.

Gently remove the electrodes from your skin.

Moisten them slightly with a few drops of water and replace them carefully onto their transparent plastic backing sheet.

Keep the adhesive electrodes in a plastic bag in a cool place (for example, a separate compartment in your refrigerator).

 IV. RECOMMENDATIONS OF USE

 

The unit is recommended for physiotherapists for functional re-education.

 

You can restart a program’s cycle on another muscle zone or change the program while remaining on the same muscle zone, 

without exceeding however 40 min use per muscle zone and per day.

 

Clean the unit and its cables with a cloth dampened with a disinfecting solution (Mercryl type) diluted in water at 1/10th.

 

The adhesive electrodes can be rehydrated before and after use with a disinfecting agent (e.g. Hexamedine).

 

The adhesive electrodes must be repositioned on their support, and stored in a fresh storage b5°C and +10°C.

 

The adhesive electrodes have a lifetime of about 40 uses, you can order them directly from the online shop www.sport-elec.com,

 

or from your reseller. 

WARNINGS :

 

Keep away from children or people with mental disabilities. 

The device contains small pieces that can be swallowed.

 

In order to prevent any risk of strangulation, please keep 

the electrodes wires away from children.

 

Multisportpro is meant for personnal use. For reasons of 

hygiene, the electrode should only be used on one person.

 

Do not use the device by driving or by working on a 

machine.

 

Do not use this electro stimulation unit in a damp environ-

ment, a bathroom, a sauna, or close to electric machinery 

connected to mains and earthed, or even piping earthed.

 

Use this device in a clean place (without dust nor dirt..).

 

The simultaneous connection of a patient to a high 

frequency surgical unit may cause burns at the points of 

contact of the stimulator’s electrodes, and the stimulator 

may be damaged.

 

Operation in close proximity of a short wave therapy unit 

may cause instability in the stimulator’s output power.

 

Do not, under any circumstances, attempt to open or 

repair the Multisportpro yourself! Only have repairs carried 

out by the customer service department.

TROublE SHOOTING

If your device doesn’t work properly, do not use it and contact 

your retailer.

pRECAuTIONS OF uSE :

 

Do not use the unit on your face

 

Do not leave within reach of children

Ask for advice from your physician :

 

if you have electronic or metallic implants (pins, etc.)

 

in case of skin condition (wounds,…)

             CONTRA-INDICATIONS :

  Do not use SpORT-ElEC® :

 

on the heart area

 

If you carry a pacemaker

 

If you are pregnant

 

during fi rst 6 weeks after baby birth

 

In case of neuromuscular diseases

 

In case of hemorrhagic diseases

 

On the face and skull

RECOMMENDATIONS :

 

Please apply regulations enforced in your country 

when disposing your product at its end of life.

Therefore, please discard it in a location planned to 

this eff ect, ensuring it is disposed in an environment-

friendly manner.

RECOMMENDATIONS FOR MAINTAINING AND 

ClEANING :

Clean the unit with a tissue dampened with a disinfecting solu-

tion (Mercryl type) diluted with waterat 1/10th.

CUSTOMER SUPPORT: +33 (0)2 32 96 50 50

Содержание SPORT PRO

Страница 1: ...ORT programmes 6 SANT programmes C E 0 4 59 Dir 93 42 C E E C ERTIFI ELECTROSTIMULATION POUR ENTRA NEMENTS SPORTIFS HOMMES ET FEMMES MULTI NIVEAUX EXEMPLES DE POSITIONNEMENT MANUEL D UTILISATION USER...

Страница 2: ...3 4 RECHARGER LA BATTERIE 1 2 3 4 5 6 7 8 DESCRIPTION DE L APPAREIL 9 10 11 12 A B C D MISE EN PLACE DES LECTRODES EXEMPLES DE POSITIONNEMENT...

Страница 3: ...tion muscles altern s choix possible sur les programmes Vous choisissez de faire travailler 2 groupes musculaires en alternance Option muscles simultan s choix par d faut Vous choisissez de faire trav...

Страница 4: ...n utilisation proc der une charge de la batterie de 12 heures tous les 4 mois L appareil se met en veille automatiquement si la batterie est d charg e afin d assurer la protection de celle ci contre t...

Страница 5: ...la ou les lectrodes et remontez progressivement la puissance V rifiez galement que les lectrodes sont su samment humidifi es Les r glages tant ainsi optimis s laissez travailler votre appareil pendan...

Страница 6: ...sionn s par une utilisation inad quate choc branchement sur courant continu erreur de voltage excluent toute pr tention la garantie l usure normale ne portant pr judice ni au bon fonctionnement ni la...

Страница 7: ...is unit while batteries are charging When it is not used charge the batteries for 12 hours every 4 months When the batteries are empty the unit switches to standby automatically protecting them agains...

Страница 8: ...been optimized let your device get to work for the full duration of the program END OF pROGRAM Once the program has finished switch o the device by pressing the button then disconnect the modules Gen...

Страница 9: ...es not fall under the guarantee normal wear and tear does not a ect the proper functioning or value of the device The guarantee is only valid if the date of purchase and the stamp and signature of the...

Страница 10: ...utzt werden Wenn es l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien alle 4 Monate 12 Stunden lang aufgeladen werden Das Ger t wechselt automatisch in den Standby wenn die Batterien entladen sind...

Страница 11: ...den vermindern Sie die Intensit t ver ndern Sie die Lage der Elektrode n und steigern Sie langsam die Intensit t berpr fen Sie auch ob die Elektroden feucht genug sind Wenn Sie die Einstellung auf die...

Страница 12: ...Nichtbeachtung der Voltzahl f hren zum Erl schen der Garantie normale Gebrauchsspuren sind der Funktion und dem Wert des Ge r tes nicht abtr glich Die Garantie ist nur dann g ltig wenn der Garantiesc...

Страница 13: ...e adquirirlo efectuar una carga de 12 horas uniendo su caja a la alimentaci n del sector No se puede utilizar el aparato mientras se cargan las bater as En caso de no utilizarlo proceder a cargar las...

Страница 14: ...ble a nivel de los electrodos disminuya la intensidad del aparato desplace uno o los dos electrodos y aumente progresivamente la intensidad Verifique de igual forma que los electrodos se encuentran su...

Страница 15: ...ser v lida si la fecha de compra as como el sello y la firma de la tienda aparecen en el cup n de garant a o presentando el com probante de compra o ticket de caja Por favor ver cup n de garant a que...

Страница 16: ...terie Nel caso in cui l apparecchio non fosse utilizzato procedere ad una carica delle batterie di 12 ore ogni 4 mesi L apparecchio si mette automaticamente in stand by se le batterie sono scariche ga...

Страница 17: ...sciate lavorare il vostro apparecchio per tutta la durata del programma FINE DEl pROGRAMMA A termine del programma spegnere l apparecchio premendo il tasto ON OFF poi staccare i moduli Staccare con de...

Страница 18: ...te di ga ranzia la normale usura o pregiudicano il corretto funzionamento o il valore dell apparecchio La garanzia valida solo se la data di acquisto e il timbro e la firma del negozio indicato sulla...

Страница 19: ...n het is dus nodig om na de aankoop en v r het eerste gebruik de batterijen gedurende 12 uren op te laden door het aansluiten op de voedingssector Het is niet mogelijk om het toestel te gebruiken tijd...

Страница 20: ...men Zorg er ook voor dat de elektroden voldoende vochtig zijn Eenmaal de instellingen geoptimaliseerd laat het toestel dan het programma afwerken HET EINDE vAN HET pROGRAMMA Als het programma klaar is...

Страница 21: ...en shock aan sluiting op gelijkstroom foutspanning sluit iedere aanspraak op garantie uit normale slijtage die geen nadeel vormt voor de goede werking of de waarde van het toestel De garantie is allee...

Страница 22: ...nv m portanto logo ap s a aquisi o coloc lo a carregar durante 12 horas ligando o m dulo estimulador alimenta o el ctrica Durante o carregamento das baterias n o poss vel utilizar o aparelho Em caso d...

Страница 23: ...as pot ncias desloque o ou os el ctrodos e aumente nova mente a pot ncia progressivamente Verifique ainda se os el ctrodos est o devidamente humedecidos Assim que as defini es tiverem sido optimizadas...

Страница 24: ...certas pe as devem ser reparadas ou trocadas ou ainda se o pr prio aparelho deve ser trocado Os danos provocados por uma utiliza o incorrecta choque liga o corrente cont nua erro de tens o excluem qua...

Страница 25: ...b jen baterie nen mo n p stroj pou vat Pokud nen p stroj pou v n nab jejte baterii po dobu 12 hodin ka d 4 m s ce P stroj p ejde do re imu standby automaticky pokud je baterie vybit m zaji uje ochranu...

Страница 26: ...E RU TR AR AR KONEC pROGRAMu Jakmile program skon vypn te p stroj stisknut m tla tka ON OFF a odpojte moduly Opatrn odlepte elektrody od povrchu t la N kolika kapkami vody je lehce navlh ete a pe liv...

Страница 27: ...r vnost funkce ani hodnotu p stroje Z ruka je platn pouze pokud z ru n list obsahuje datum n kupu raz tko a podpis prodejce nebo po p edlo en pokladn stvrzenky Viz z ru n list na konci tohoto n vodu J...

Страница 28: ...tort 4 havonta A k sz l k automatikusan k szenl ti llapotba ker l az akkumul tor felt lt d se ut n biztos tva ez ltal az akkumul tor v delm t a t lt lt d ssel szemben T lT S L sd a 3 oldalon H zza ki...

Страница 29: ...elektr d kat s emelje fokozatosan a teljes tm nyt Ellen rizze azt is hogy az elektr d k el g nedvesek e Miut n a be ll t sokat optimaliz lta hagyja dolgozni a k sz l ket a program teljes id tartama a...

Страница 30: ...a k sz l ket kell jav tani vagy cser lni A nem megfelel haszn lat k vetkezt ben fell p k rosod sokra t s egyen ramra csatlakoztat s nem megfelel fesz lts g a ga rancia nem terjed ki A norm l kop s nem...

Страница 31: ...niazda zasilaj cego Nie mo na u ywa aparatu podczas adowania baterii W przypadku nieu ywania aparatu nale y adowa baterie przez 12 godzin co 4 miesi ce Aparat prze cza si automatycznie w stan oczekiwa...

Страница 32: ...elektrod nast pnie stopniowo zwi kszaj nat enie Sprawd r wnie czy elektrody s wystarczaj co nawil one Gdy ustawienia s w ten spos b zoptymalizowane nie przerywaj pracy urz dzenia a do ko ca programu...

Страница 33: ...jest r wnie obj te normalne zu ycie niezagra aj ce prawid owe mu dzia aniu ani warto ci urz dzenia Gwarancja jest wa na wy cznie je li data zakupu oraz piecz i pod pis sprzedawcy figuruj na karcie gwa...

Страница 34: ...teriei timp de 12 ore la fiecar 4 luni Aparatul se pune in asteptare automat chiard aca bateria este descarcata asigurand astfel protectie impotriva oricaror descarcari intamplatoare puNE ApARATul lA...

Страница 35: ...icati totodata ca electrozii sunt suficient umezi Dupa reglarea adecvata a parametrilor lasati aparatul sa lucreze pe toata durata programului INCHEIEREA pROGRAMuluI Odata programul incheiat stingeti...

Страница 36: ...VI GARAN IE Va acordam o garantie de 24 luni la produsele distribuite incepand cu data achizitionarii Centura si electrozii sunt destinati utilizarii personale Din motive de igiena acestia nu pot fi...

Страница 37: ...TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 PG04 PG05 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 0 5 8 Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 12 4 1 2 3 Page 3 4 1 p...

Страница 38: ...R AR 4 AlT SIM 02 07 AlT SIM AlT SIM SIM AlT SIM 5 0 6 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 1 A 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 Mercryl 1 10 5 C 10 C 40 www...

Страница 39: ...yck p knappen till h ger f r laddning 12 Elektrod kontakter Om du vill bifoga en dubbel vidh ftande elektrod f rsedd med tryckknappar BESKRIVNING AV DISPLAYEN Batteriernas laddningsniv Program nummer...

Страница 40: ...ing genom att ansluta n tdelen till ett eluttag Apparaten kan inte anv ndas medan laddningen p g r Om apparaten inte anv nds b r man genomf ra en 12 timmars laddning var 4 e m nad Apparaten g r i vilo...

Страница 41: ...r obehag d r elektroderna sitter minska str mstyrkan placera elektroden elektroderna p annan plats och ka gradvis str mstyrkan Kontrollera ven om elektroderna r tillr ckligt fuktiga N r inst llningarn...

Страница 42: ...gt material VI GARANTI Vi l mnar en garanti om 24 m nader fr n och med ink psdatum p de produkter som vi distribuerar B ltet och de sj lvh ftande elektroderna r avsedda f r privat anv nd ning Av hygie...

Страница 43: ...SE RU TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 3 10Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 s 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 standby 1 2 3 3 4 1 P3 4...

Страница 44: ...G02 PG07 AlT SIM AlT SIM SIM SIM AlT SIM 5 6 0 30 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 C 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 SPORT ELEC SPORT ELEC 5 10 40 www sp...

Страница 45: ...t tl sa lanan bir ift yap kan elektrot takmak i in EKRAN TANIMI Batarya arj durum g stergesi Se ili program numaras n g sterir Program n kalan s resini g sterir Ard k kas se ene i PG01 PG08 aras progr...

Страница 46: ...eme kayna na ba layarak arj etmelisiniz Batarya arj olurken aleti kullanman z m mk n de ildir Kullan lmad durumlarda bataryay her 4 ayda bir 12 saat arj edin Batarya t kendi inde alet otomatik olarak...

Страница 47: ...s resince aletinizin al mas na izin verin pROGRAMIN SONlANDIRIlMASI Program sonunda cihaz ON OFF tu una basarak kapat n ard ndan motorlar s k n Elektrotlar yava a s k n Bir ka damla su ile hafif e nem...

Страница 48: ...ayan kar korumal 15 kadar e ik Aletler evre zerinde olumsuz etki yaratacak malzemeler kullan lmadan yap lm t r VI GARANT Bu cihaz sat n alma tarihinden itibaren 24 ay garantilidir Kemer krem ve elektr...

Страница 49: ...ec com Multisportpro II MN A403 E120 0 5 60 50 240 100 AC 0 6 5 DC sport elec com SPORT ELEC 93 42 CEE a E 6 8 344 4 500 100 500 160 0 25 360 70 1020 3 7 LiPo 340 29 61x125 5x83 5 100 90 10 45 0 FR EN...

Страница 50: ...NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 3 SIM ALT 4 PG07 PG02 SIM ALT ALT SIM SIM SIM ALT 5 0 6 C C 00 30 00 30 7 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 12 3 3 2 1 3 1 4 DCIN USB 4 3 3 00 12...

Страница 51: ...0 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 20 12 TENS 20 13 20 14 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 4 MULTISPORTPRO 7 8 USB 4 9 DC IN 10 11 12 OK 1 2 C 3 4 ON OFF 5 4 6 10 1 1 10 08 01 1 2 2 6 1 2 3 3...

Страница 52: ...102 103...

Страница 53: ...votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle En caso de def...

Страница 54: ......

Страница 55: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com MULTISPORTPRO MDE 1215...

Отзывы: