background image

22

23

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

V. TECHNISCHE DATEN

HAFTElEKTRODEN

Medizinisches Gerät der Klasse I (Richtlinie 93/42/CEE)

Haftelektroden, wasseranziehend & hypoallergen

Bezeichnungen

  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

EASF-BLACK     /   EAEXP100x50

Kontaktfl äche

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67,5x47mm(x2)  / 100x50mm(x2)

Haltbarkeit:

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40 Anwendungen

Bestellen Sie kompatible neue Haftelektroden unter www.

sport-elec.com.

NETzADApTER

Bezeichnungen

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MN-A403-E120 

Eingabe

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 AC 100-240V 50/60Hz 0,5A

Ausgabe 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DC 5V   0.6A

Der Adapter ist ein Teil der Ausrüstung. Benutzen Sie 

ausschließlich das mit dem Gerät mitgelieferte Kabel. Sollte 

das Kabel beschädigt sein, dieses ersetzen (Kontakt SPORT-

ELEC®, oder bestellen Sie es nach auf www.sport-elec.com).

DAS GERÄT

Medizinprodukt der Klasse IIa, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/CEE

Softwareversion

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Stromart

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Zweiphasig

Programmanzahl

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Programme “SPORT” - 6 Programme “GESUNDHEIT”

Anzahl Programmvariationen (oder Phasen)

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

344

Anzahl unabhängiger, einstellbarer Ausgänge

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Maximale Stromstärke bei einer Belastung von 500 Ω / Kanal

  . . . . . . . . . . . . . . . .

100 mA / 500 Ohms / kanal

Frequenzbereich

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0,25 bis 160 Hz

Impulsbreitenbereich

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70 bis 360 μs

Stromversorgung

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lithium-Polymer (LiPo) Aufl adbare-Batterie - 3,7V 1020mAh

Abmessungen und Gewicht des Gerätes

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83,5 x 125,5 x 29,61 mm - 340 gr

Automatisches Ausschalten am Ende jedes Programms

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ja

Sicherung beim Einschalten

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100%

Lagerungstemperatur / Relative Feuchtigkeit

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0°C bis + 45°C / 10% bis 90%

Benutzungstemperatur / Relative Feuchtigkeit

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5-40°C / 20-65%

Achtung

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 Die Anleitung aufmerksam durchlesen

Garantie / Lebenszyklus

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Jahre

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gerät in Kontakt mit Patient, außerhalb des Herzbereichs.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 

12,5 mm. Schutz gegen fallendes Tropfwasser, wenn das 

Gehäuse bis zu 15° geneigt ist.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Die Geräte werden aus umweltschonenden Werkstoff en 

hergestellt.

VI. GARANTIE 

Wir gewähren eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum auf die 

durch uns vertriebenen Produkte.  

Der Gürtel und die Haftelektroden sind für den persönlichen Ge-

brauch bestimmt. Aus hygienischen Gründen können Sie nicht durch 

andere Personen verwendet oder getauscht werden. Die Haltbarkeit 

der Haftelektroden liegt bei etwa 40 Anwendungen.

Versuchen Sie niemals, Ihr Gerät selbst zu reparieren oder Verände-

rungen vorzunehmen, bzw. solche Eingriff e von nicht zugelassenen 

Reparaturbetrieben vornehmen zu lassen. Die Garantie verfällt, wenn 

Reparaturen von nicht befugten Personen ausgeführt werden, oder 

wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke 

stammen. 

Achten Sie darauf, ausschließlich Zusatzartikel zu verwenden, die mit 

kompatibel sind und von SPORT-ELEC® hergestellt wurden.

Während der Laufzeit der Garantie übernehmen wir kostenlos die 

Reparatur von Herstellungs- oder Materialfehlern, wobei wir uns 

das Recht vorbehalten, zu entscheiden, ob bestimmte Teile repariert 

oder ausgetauscht werden müssen, oder ob das Gerät an sich ausge-

tauscht werden muss. 

Durch unsachgemäßen Gebrauch verursachte Schäden (Beschädi-

gung durch äußere Krafteinwirkung, Anschluss an Gleichstromquelle, 

Nichtbeachtung der Voltzahl..) führen zum Erlöschen der Garantie; 

normale Gebrauchsspuren sind der Funktion und dem Wert des Ge-

rätes nicht abträglich. 

Die Garantie ist nur dann gültig, wenn der Garantieschein mit dem 

Kaufdatum, sowie Stempel und Unterschrift des Händlers versehen 

ist, oder wenn der Kassenbon vorgelegt wird. (Siehe Abschnitt «Ga-

rantieschein» am Ende dieser Gebrauchsanweisung)

Jede andere Begründung eines Anspruchs auf Garantie ist ausge-

schlossen, außer wenn gesetzliche Regelungen  Gegenteiliges be-

stimmen.

zubEHÖR GARANTIERT : 

Die Elektroden sind für den persönlichen Gebrauch vorgesehen.

Aus hygienischen Gründen können sie weder zurückgegeben noch 

umgetauscht werden.

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

MULTISPORTPRO (4 CANALES)

 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 

(Ver ilustraciones con leyendas en la página 3)

1.

  

Tecla OK : 

Botón de validación después de cada elección

2.

 

Tecla izquierda : 

Permite volver atrás o seleccionar otra elección

3.

 

Tecla C (Clear) : 

Permite volver atrás después de haber validado

4.

 

Tecla derecha : 

Para seleccionar elección (programas, zonas musculares.)

5.

 

Tecla ON/OFF : 

Enciende y apaga el aparato / emergencia stop

6.

 

4 teclas de ajuste :

 : aumenta la potencia / nivel 1 a 10

 : disminuye la potencia / nivel 10 a 1

7.

 

Módulo de conexión

8.

 

Indicador coloreado del módulo

 

Distingue cada módulo por el ajuste de la potencia.

9.

 

Enchufes de conexión uSb de los 4 módulos

10.

 

Enchufe para carga (para entrada jack DC IN)

Permite conectar el adaptador de red. 

11.

 

Sistema de bloqueo

Deslizar el botón hacia la izquierda para utilizar el 

aparato.

Deslizar el botón hacia la derecha para cargar el aparato

12.

 

Conectores de electrodo

Permite la aplicación de un electrodo doble adhesivo 

provisto de botones clip.

 DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA

  Indicador luminoso de nivel de baterías

  Afi cha el número del programa elegido

  Afi cha la cuenta del tiempo

  Opción músculos alternados (elección posible en los 

programas 

 a 

). 

Usted elige hacer trabajar 2 grupos de músculos 

alternativamente.

  Opción músculos simultáneos (elección por defecto).

Usted elige hacer trabajar 2 grupos de músculos 

simultáneamente.

  Fase de precalentamiento por activar o no

 Programas sport

  Programas salud

 LEER ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

usted acaba de comprar un aparato profesional, efi caz 

y potente.

Debe tomarse el tiempo para descubrir cómo funciona.

Leer atentamente las instrucciones de empleo.

Antes de utilizar, poner el aparato en carga 

(esquemas 1, 2, 3 página 3)

Probar el aparato sobre los cuadríceps conforme al 

procedimiento

 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO RÁPIDO

pRObAR Su ApARATO EN lOS CuADRÍCEpS 

 

Tomar un electrodo. Humedezca el electrodo esparciendo 

algunas gotas de agua sobre el gel adhesivo.

 

Conectarlo con el primer módulo (blanco).

 

Encender el aparato con la tecla   y presionar 6 veces 

seguidas el botón 

.

 

Aumentar progresivamente la potencia en este canal.

 

Una vez realizado este trayecto de descubrimiento, usted 

conocerá su capacidad para utilizar los resultados de su 

aparato.

* APLICACIONES TERAPÉUTICAS

- privado:

 para fortalecer y / o mantener la fuerza muscular.

- Kinesiterapeutas:

 para aliviar las tensiones musculares.

- En el ambiente hospitalario:

 para evitar la atrofi a muscular y para tratar el dolor.

Содержание SPORT PRO

Страница 1: ...ORT programmes 6 SANT programmes C E 0 4 59 Dir 93 42 C E E C ERTIFI ELECTROSTIMULATION POUR ENTRA NEMENTS SPORTIFS HOMMES ET FEMMES MULTI NIVEAUX EXEMPLES DE POSITIONNEMENT MANUEL D UTILISATION USER...

Страница 2: ...3 4 RECHARGER LA BATTERIE 1 2 3 4 5 6 7 8 DESCRIPTION DE L APPAREIL 9 10 11 12 A B C D MISE EN PLACE DES LECTRODES EXEMPLES DE POSITIONNEMENT...

Страница 3: ...tion muscles altern s choix possible sur les programmes Vous choisissez de faire travailler 2 groupes musculaires en alternance Option muscles simultan s choix par d faut Vous choisissez de faire trav...

Страница 4: ...n utilisation proc der une charge de la batterie de 12 heures tous les 4 mois L appareil se met en veille automatiquement si la batterie est d charg e afin d assurer la protection de celle ci contre t...

Страница 5: ...la ou les lectrodes et remontez progressivement la puissance V rifiez galement que les lectrodes sont su samment humidifi es Les r glages tant ainsi optimis s laissez travailler votre appareil pendan...

Страница 6: ...sionn s par une utilisation inad quate choc branchement sur courant continu erreur de voltage excluent toute pr tention la garantie l usure normale ne portant pr judice ni au bon fonctionnement ni la...

Страница 7: ...is unit while batteries are charging When it is not used charge the batteries for 12 hours every 4 months When the batteries are empty the unit switches to standby automatically protecting them agains...

Страница 8: ...been optimized let your device get to work for the full duration of the program END OF pROGRAM Once the program has finished switch o the device by pressing the button then disconnect the modules Gen...

Страница 9: ...es not fall under the guarantee normal wear and tear does not a ect the proper functioning or value of the device The guarantee is only valid if the date of purchase and the stamp and signature of the...

Страница 10: ...utzt werden Wenn es l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien alle 4 Monate 12 Stunden lang aufgeladen werden Das Ger t wechselt automatisch in den Standby wenn die Batterien entladen sind...

Страница 11: ...den vermindern Sie die Intensit t ver ndern Sie die Lage der Elektrode n und steigern Sie langsam die Intensit t berpr fen Sie auch ob die Elektroden feucht genug sind Wenn Sie die Einstellung auf die...

Страница 12: ...Nichtbeachtung der Voltzahl f hren zum Erl schen der Garantie normale Gebrauchsspuren sind der Funktion und dem Wert des Ge r tes nicht abtr glich Die Garantie ist nur dann g ltig wenn der Garantiesc...

Страница 13: ...e adquirirlo efectuar una carga de 12 horas uniendo su caja a la alimentaci n del sector No se puede utilizar el aparato mientras se cargan las bater as En caso de no utilizarlo proceder a cargar las...

Страница 14: ...ble a nivel de los electrodos disminuya la intensidad del aparato desplace uno o los dos electrodos y aumente progresivamente la intensidad Verifique de igual forma que los electrodos se encuentran su...

Страница 15: ...ser v lida si la fecha de compra as como el sello y la firma de la tienda aparecen en el cup n de garant a o presentando el com probante de compra o ticket de caja Por favor ver cup n de garant a que...

Страница 16: ...terie Nel caso in cui l apparecchio non fosse utilizzato procedere ad una carica delle batterie di 12 ore ogni 4 mesi L apparecchio si mette automaticamente in stand by se le batterie sono scariche ga...

Страница 17: ...sciate lavorare il vostro apparecchio per tutta la durata del programma FINE DEl pROGRAMMA A termine del programma spegnere l apparecchio premendo il tasto ON OFF poi staccare i moduli Staccare con de...

Страница 18: ...te di ga ranzia la normale usura o pregiudicano il corretto funzionamento o il valore dell apparecchio La garanzia valida solo se la data di acquisto e il timbro e la firma del negozio indicato sulla...

Страница 19: ...n het is dus nodig om na de aankoop en v r het eerste gebruik de batterijen gedurende 12 uren op te laden door het aansluiten op de voedingssector Het is niet mogelijk om het toestel te gebruiken tijd...

Страница 20: ...men Zorg er ook voor dat de elektroden voldoende vochtig zijn Eenmaal de instellingen geoptimaliseerd laat het toestel dan het programma afwerken HET EINDE vAN HET pROGRAMMA Als het programma klaar is...

Страница 21: ...en shock aan sluiting op gelijkstroom foutspanning sluit iedere aanspraak op garantie uit normale slijtage die geen nadeel vormt voor de goede werking of de waarde van het toestel De garantie is allee...

Страница 22: ...nv m portanto logo ap s a aquisi o coloc lo a carregar durante 12 horas ligando o m dulo estimulador alimenta o el ctrica Durante o carregamento das baterias n o poss vel utilizar o aparelho Em caso d...

Страница 23: ...as pot ncias desloque o ou os el ctrodos e aumente nova mente a pot ncia progressivamente Verifique ainda se os el ctrodos est o devidamente humedecidos Assim que as defini es tiverem sido optimizadas...

Страница 24: ...certas pe as devem ser reparadas ou trocadas ou ainda se o pr prio aparelho deve ser trocado Os danos provocados por uma utiliza o incorrecta choque liga o corrente cont nua erro de tens o excluem qua...

Страница 25: ...b jen baterie nen mo n p stroj pou vat Pokud nen p stroj pou v n nab jejte baterii po dobu 12 hodin ka d 4 m s ce P stroj p ejde do re imu standby automaticky pokud je baterie vybit m zaji uje ochranu...

Страница 26: ...E RU TR AR AR KONEC pROGRAMu Jakmile program skon vypn te p stroj stisknut m tla tka ON OFF a odpojte moduly Opatrn odlepte elektrody od povrchu t la N kolika kapkami vody je lehce navlh ete a pe liv...

Страница 27: ...r vnost funkce ani hodnotu p stroje Z ruka je platn pouze pokud z ru n list obsahuje datum n kupu raz tko a podpis prodejce nebo po p edlo en pokladn stvrzenky Viz z ru n list na konci tohoto n vodu J...

Страница 28: ...tort 4 havonta A k sz l k automatikusan k szenl ti llapotba ker l az akkumul tor felt lt d se ut n biztos tva ez ltal az akkumul tor v delm t a t lt lt d ssel szemben T lT S L sd a 3 oldalon H zza ki...

Страница 29: ...elektr d kat s emelje fokozatosan a teljes tm nyt Ellen rizze azt is hogy az elektr d k el g nedvesek e Miut n a be ll t sokat optimaliz lta hagyja dolgozni a k sz l ket a program teljes id tartama a...

Страница 30: ...a k sz l ket kell jav tani vagy cser lni A nem megfelel haszn lat k vetkezt ben fell p k rosod sokra t s egyen ramra csatlakoztat s nem megfelel fesz lts g a ga rancia nem terjed ki A norm l kop s nem...

Страница 31: ...niazda zasilaj cego Nie mo na u ywa aparatu podczas adowania baterii W przypadku nieu ywania aparatu nale y adowa baterie przez 12 godzin co 4 miesi ce Aparat prze cza si automatycznie w stan oczekiwa...

Страница 32: ...elektrod nast pnie stopniowo zwi kszaj nat enie Sprawd r wnie czy elektrody s wystarczaj co nawil one Gdy ustawienia s w ten spos b zoptymalizowane nie przerywaj pracy urz dzenia a do ko ca programu...

Страница 33: ...jest r wnie obj te normalne zu ycie niezagra aj ce prawid owe mu dzia aniu ani warto ci urz dzenia Gwarancja jest wa na wy cznie je li data zakupu oraz piecz i pod pis sprzedawcy figuruj na karcie gwa...

Страница 34: ...teriei timp de 12 ore la fiecar 4 luni Aparatul se pune in asteptare automat chiard aca bateria este descarcata asigurand astfel protectie impotriva oricaror descarcari intamplatoare puNE ApARATul lA...

Страница 35: ...icati totodata ca electrozii sunt suficient umezi Dupa reglarea adecvata a parametrilor lasati aparatul sa lucreze pe toata durata programului INCHEIEREA pROGRAMuluI Odata programul incheiat stingeti...

Страница 36: ...VI GARAN IE Va acordam o garantie de 24 luni la produsele distribuite incepand cu data achizitionarii Centura si electrozii sunt destinati utilizarii personale Din motive de igiena acestia nu pot fi...

Страница 37: ...TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 PG04 PG05 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 0 5 8 Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 12 4 1 2 3 Page 3 4 1 p...

Страница 38: ...R AR 4 AlT SIM 02 07 AlT SIM AlT SIM SIM AlT SIM 5 0 6 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 1 A 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 Mercryl 1 10 5 C 10 C 40 www...

Страница 39: ...yck p knappen till h ger f r laddning 12 Elektrod kontakter Om du vill bifoga en dubbel vidh ftande elektrod f rsedd med tryckknappar BESKRIVNING AV DISPLAYEN Batteriernas laddningsniv Program nummer...

Страница 40: ...ing genom att ansluta n tdelen till ett eluttag Apparaten kan inte anv ndas medan laddningen p g r Om apparaten inte anv nds b r man genomf ra en 12 timmars laddning var 4 e m nad Apparaten g r i vilo...

Страница 41: ...r obehag d r elektroderna sitter minska str mstyrkan placera elektroden elektroderna p annan plats och ka gradvis str mstyrkan Kontrollera ven om elektroderna r tillr ckligt fuktiga N r inst llningarn...

Страница 42: ...gt material VI GARANTI Vi l mnar en garanti om 24 m nader fr n och med ink psdatum p de produkter som vi distribuerar B ltet och de sj lvh ftande elektroderna r avsedda f r privat anv nd ning Av hygie...

Страница 43: ...SE RU TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 3 10Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 s 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 standby 1 2 3 3 4 1 P3 4...

Страница 44: ...G02 PG07 AlT SIM AlT SIM SIM SIM AlT SIM 5 6 0 30 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 C 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 SPORT ELEC SPORT ELEC 5 10 40 www sp...

Страница 45: ...t tl sa lanan bir ift yap kan elektrot takmak i in EKRAN TANIMI Batarya arj durum g stergesi Se ili program numaras n g sterir Program n kalan s resini g sterir Ard k kas se ene i PG01 PG08 aras progr...

Страница 46: ...eme kayna na ba layarak arj etmelisiniz Batarya arj olurken aleti kullanman z m mk n de ildir Kullan lmad durumlarda bataryay her 4 ayda bir 12 saat arj edin Batarya t kendi inde alet otomatik olarak...

Страница 47: ...s resince aletinizin al mas na izin verin pROGRAMIN SONlANDIRIlMASI Program sonunda cihaz ON OFF tu una basarak kapat n ard ndan motorlar s k n Elektrotlar yava a s k n Bir ka damla su ile hafif e nem...

Страница 48: ...ayan kar korumal 15 kadar e ik Aletler evre zerinde olumsuz etki yaratacak malzemeler kullan lmadan yap lm t r VI GARANT Bu cihaz sat n alma tarihinden itibaren 24 ay garantilidir Kemer krem ve elektr...

Страница 49: ...ec com Multisportpro II MN A403 E120 0 5 60 50 240 100 AC 0 6 5 DC sport elec com SPORT ELEC 93 42 CEE a E 6 8 344 4 500 100 500 160 0 25 360 70 1020 3 7 LiPo 340 29 61x125 5x83 5 100 90 10 45 0 FR EN...

Страница 50: ...NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 3 SIM ALT 4 PG07 PG02 SIM ALT ALT SIM SIM SIM ALT 5 0 6 C C 00 30 00 30 7 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 12 3 3 2 1 3 1 4 DCIN USB 4 3 3 00 12...

Страница 51: ...0 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 20 12 TENS 20 13 20 14 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 4 MULTISPORTPRO 7 8 USB 4 9 DC IN 10 11 12 OK 1 2 C 3 4 ON OFF 5 4 6 10 1 1 10 08 01 1 2 2 6 1 2 3 3...

Страница 52: ...102 103...

Страница 53: ...votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle En caso de def...

Страница 54: ......

Страница 55: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com MULTISPORTPRO MDE 1215...

Отзывы: