Spokey 940883 Скачать руководство пользователя страница 9

| 9

1. IMPORTANT

SAFETY INFORMATION

1. Be aware of your body’s signals. Incorrect or excessive exercise

can damage your health. If you do experience any of these
conditions you should consult your doctor before continuing
with your exercise program.

2. Keep children and pets away from the equipment. The

equipment is designed for adult use only.

3. Use the equipment on a solid, flat level surface with a

protective cover for our floor or carpet. For safety, the
equipment should have at least 0.5 meter of free space all
around it.

4. Before using the equipment, check the nuts and bolts are

securely tightened. Some parts like pedals, etc. It’s easy to be
ware away.

5. Always use the equipment as indicated. If you find any

defective components whilst assembling or checking the
equipment, or if you hear any unusual noise coming from the
equipment during use, stop. Do not use the equipment until
the problem has been rectified.

6. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid

wearing loose clothing which may get caught in the
equipment or that may restrict or prevent movement.

7. The equipment has been tested and certified to EN957 under

class H.C. Suitable for domestic, home use only. Maximum
user weight 100 kg.

8. The equipment is not suitable for therapeutic use.

2. ASSEMBLING INSTRUCTIONS

A. Please make sure there has enough space around the machine
before assembly
B. Please use the provided tools or right tools by yourself.
C. Check the parts and the hardware first.

STEP 1 (see fig A):

Locking Front Stabilizer(38) to Main Frame(4) by using
Bolt(26),Curved cushion(5) and Nut(6).Then lock Rear Stabilizer
to Main Frame by using Hex tap bolt(3).

STEP 2 (see fig B):

Pass the wire of Tension Control through Center Post(48);Then
lock it to Center Post by using Cross Recessed Pan Head Bolt(52)
and Cushion(53).

STEP 3 (see fig C):

Connect Needle Sensor and Middle Monitor Wire(55),then
connect Tension Control and Tension Control Wire then lock
Center Post(48) to Main Frame(4) by using Hexagon Socket Head
Bolt(50) and Curve Cushion(51).

STEP 4 (see fig D):

Pass Hand Pulse(44) through Center Post(48) and get out
through Monitor Board Hole,then lock Handle Bar(45) to Center
Post(48) by using Hexagon Socket Head Bolt(50),Curve
Cushion(51).

STEP 5 (see fig E):

Connect Hand Pulse(44),Middle Monitor wire(55) and
Monitor(47),then lock the monitor(47) on Center Post by using
Cross Recessed Pan Head Bolt.

STEP 6 (see fig F):

Locking Saddle (56) to Saddle Tube(57) by using Cushion(58)and
Nylon Nut(59),then insert Saddle Tube(57) to Main Frame(4).

STEP 7 (see fig G):

Locking Pedal(L) and Pedal (R) to Union Crank(25).Attn:Right
Pedal should be locked in Clockwise,Left Pedal should be locked
in anti-clockwise.And also make sure left/right Pedals are locked
before doing exercise.

3. PRODUCT MAINTENANCE

• When you don’t use the exercise bike for a long time, please

take out the console battery to avoid running out of battery.

• Often clean the exercise bike with clean cloth to keep the clean

appearance..

• Regularly check that the elements fastened with nuts and bolts

are correctly tightened.

• Remember regularly to grease moving parts.
• Storing the equipment in a clean and dry environment away

from children.

| 9

EN | instruction

EN USE’S MANUAL

Thank you for purchasing the Magnetic Bike. Before operating this unit, please read this manual carefully to
ensure optimum performance and safety.

Содержание 940883

Страница 1: ...etic exercise bike Rower magnetyczny Magnetick rotoped Magnetisches Heimtrainer Magnetick bicykel Magneettinen kiinte kuntopy r mag Magnetni stacionarni bicikl Magnetinis dviratis Magn tisks velotrena...

Страница 2: ...2 2...

Страница 3: ...3 3...

Страница 4: ...4 A B...

Страница 5: ...5 C...

Страница 6: ...6 6 D E...

Страница 7: ...7 7 F...

Страница 8: ...8 8 EN instruction G...

Страница 9: ...and Nut 6 Then lock Rear Stabilizer to Main Frame by using Hex tap bolt 3 STEP 2 see fig B Pass the wire of Tension Control through Center Post 48 Then lock it to Center Post by using Cross Recessed P...

Страница 10: ...pnie przymocuj stabilizator tylny do ramy g wnej za pomoc ruby sze ciok tnej 3 KROK 2 patrz rys B Prze przew dkontrolinapr eniaprzezs upek rodkowy 48 nast pnie przymocuj go do s upka rodkowego za pom...

Страница 11: ...ice 6 N sledn pomoc estihrann ho roubu 3 p ipevn te zadn stabiliz tor k hlavn mu r mu KROK 2 viz obr B Prot hn te lanko ovl d n napnut st edov m sloupkem 48 n sledn je p ipevn te ke st edov mu sloupku...

Страница 12: ...nteren Stabilisator mit der Sechskantschraube 3 am Hauptrahmen SCHRITT 2 s Abb B F hren Sie das Spannungskontrollkabel durch den Mittelpfosten 48 Befestigen Sie es dann mit einer Senkschraube 52 und e...

Страница 13: ...stabiliz tor k hlavn mu r mu pomocou es hrannej skrutky 3 KROK 2 pozri obr B Pretiahnite lanko ovl dania napnutia stredov m st pikom 48 n sledne ho pripevnite k stredov mu st piku z pustnou skrutkou...

Страница 14: ...etuvakaajat 38 pultilla 26 keulatyynyll 5 ja mutterilla 6 p runkoon 4 Kiinnit sitten takavakaajateline p kehikkoon kuusiopultilla 3 ASKEL 2 katso kuva B Sy t kiristyksen s t kaapeli keskipylv n 48 l p...

Страница 15: ...1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 100 8 2 A B 1 A 38 4 26 5 6 3 2 B 48 52 53 3 C 55 48 4 50 51 4 D 44 48 45 48 50 51 5 E 44 55 47 47 6 F 56 57 58 59 57 4 7 G L R 25 3 15 GR 15 FI k ytt ohjeet GR...

Страница 16: ...zator pri vrstite za glavni okvir pomo u esterokutnog vijka 3 KORAK 2 vidi sliku B Provucite icu kontrole zatezanja kroz sredi nji stup 48 Zatim ga pri vrstite za sredi nji stup pomo u ugradbenog vijk...

Страница 17: ...nkite galin stabilizatori prie pagrindinio r mo INGSNIS 2 r pav B Perki kite tempimo valdymo kabel per centrin stulpel 48 tada var tu 52 ir pover le 53 pritvirtinkite j prie centrinio stulpelio INGSNI...

Страница 18: ...c tam piestipriniet aizmugur jo stabilizatoru pie galven r mja izmantojot SOLIS 2 sk att B Izvelciet spriegojuma kontroles kabeli cauri vid jam stabi am 48 p ctampiestipriniettopievid j stabi a izman...

Страница 19: ...marco principal con el perno hexagonal 3 PASSO 2 ver Fig B Paseelcabledecontroldetensi natrav sdelpostecentral 48 luego f jelo al poste central con un tornillo avellanado 52 y una almohada 53 PASSO 3...

Страница 20: ...20 1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 100 8 0 2 A B C 1 A 38 4 26 5 6 3 2 B 48 52 53 3 C 55 48 4 50 51 4 D 44 48 45 48 50 5 E 44 55 47 47 6 F 56 57 58 59 57 4 7 G L R 25 3 20 RU RU...

Страница 21: ...erminfluenceonthenatural environment and they can also have negative effect on human health Dotyczy licznika Oznakowanie sprz tu symbolem przekre lonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszc...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...o o al Ro dzie skiego 188C 40 203 Katowice Polska tel 48 32 317 20 00 www spokey pl www spokey eu e mail biuro spokey pl office spokey eu Spokey s r o Sadov 618 738 01 Fr dek M stek esk republika www...

Отзывы: