Somogyi Elektronic PAR 2300BT Скачать руководство пользователя страница 19

KONTROLA GLASNOĆA I FUNKCIJA PUNJENJA 

Glasnoću možete podesiti pomoću okretnog gumba VOLUME ili tipkama

 VOL + / VOL

 

na daljinskom upravljaču. Ako ste prethodno uparili vanjski BT uređaj - a nalazi se u 

blizini - veza će se uspostaviti automatski. Funkciju koju želite raditi možete odabrati 

pritiskom na tipku 

MODE

 (na upravljačkoj ploči ili daljinskom upravljaču):

 LINE-BLUE-

FM-USB-SD-LINE…

Dostupne multimedijske značajke; spajanje vanjske audio opreme (LINE IN), upotre

-

bom bežične BT veze, FM radija, USB / microSD MP3 / WMA playera, mikrofona (MIC 

IN) i glazbenog instrumenta (GT IN) (opcije). Dostupne usluge mogu se razlikovati 

ovisno o izvoru signala. 

• Kad je kontrola glasnoće na upravljačkoj ploči u minimalnom položaju, glasnoća se ne može 

povećati daljinskim upravljačem. Imajte na umu da ove dvije mogućnosti utječu jedna na drugu.

MAKSIMALNA GLASNOĆA

Prije standardne uporabe zvučnici treba da se razrade. U prvih 30-50 radnih sati trebaju 

raditi samo s 50% kapaciteta! 

Pri većoj glasnoći, u nekim slučajevima, može doći do loše kvalitete zvuka. To može biti 

uzrokovano previsokom razinom ulaznog signala. Da biste to izbjegli, smanjite razinu 

signala vanjske opreme ili ako je potrebno smanjite glavnu jačinu zvuka (

VOLUME

). 

Maksimalna jačina zvuka sustava je ona kad se zvuk čuje u dobroj kvaliteti bez 

izobličenja. 

• Prilikom pojačavanja jačine zvuka, izlazna snaga se neće povećavati dok će razina izobličenja 

rasti! To je vrlo štetno za zvučnike i može dovesti do kvara. 

• Ako spajate mikrofon, postavite ga što dalje od audio uređaja kako biste isključili mikrofoniju i 

buku. Ne usmjeravajte zvučnu kutiju prema mikrofonu, jer buka i mikrofonija oštećuje zvučnike. 

Kad koristite mikrofon, lagano pojačajte jačinu zvuka i, ako osjetite mikrofoniju i buku, odmah 

vratite kontrolu nazad i po potrebi premjestite zvučnu kutiju u drugi položaj. 

KONTROLA TONA

Postoji više opcija za prilagođavanje tona na upravljačkoj ploči i na daljinskom 

upravljaču. Imajte na umu da različiti izvori signala često zahtijevaju različite postavke, 

u protivnom se kvaliteta zvuka može pogoršati. Postavke se mogu primijeniti zajednički. 

Opcije zvučnih efekata: 2x3 opsega kontrola niskog i visokog tona ( grafički EQ ), 

MEGA BASS dodatno pojačanje basa, podešavanje zvuka pomoću tipke EQ na 

daljinskom upravljaču: POP / ROCK / JAZZ / CLASSICAL / FLAT

Preporučena postavka s FLAT (isključen EQ) i isključen MEGA BASS; pažljivo upravl

-

jajte sa 6-pojasnim grafičkim ekvilajzerom.

BEŽIČNA BT VEZA

Uređaj se može povezati s drugim uređajima s protokolom BT unutar 10 metara. Nakon 

toga, možete slušati glazbu sa mobilnog uređaja, tableta, prijenosnog računala itd.... 

Kratkim pritiskom na tipku 

MODE

 odabirete 

BT

 funkciju, na zaslonu se vidi 

BLUE

 ( 

plavi ) simbol. U blizini postavite uređaj koji treba upariti i pretražite uređaje u blizini koji 

imaju bežičnu BT vezu, uključujući ovaj zvučnik na način kako je napisano u uputama 

za uređaj koji treba upariti. Uparite ta dva uređaja. Nakon uspješne veze, 

BLUE

 simbol 

koji je do tada bljeskao neprestano će se prikazivati na ekranu. Željeni program se tada 

čuje na zvučniku, obično aplikacija uređaja za reprodukciju (npr. mobilni telefon)  može 

se daljinski upravljati kratkim priskom na       /      /      buttons. 

• Upareni mobilni uređaj možete napuniti s USB ulaza na lijevoj strani.  

• Zvučnik se može upariti samo sa jednim uređaj u isto vrijeme. 

• Nakon uključivanja automatski se ponovno povezuje s prethodno uparenim i ispravno spojenim 

uređajem, ako je u blizini.

• U slučaju prekida bežične veze, ako je potrebno, držite pritisnutom tipku MODE, sve dok 

ponovno ne pristupite BT funkciji i reaktivira se način uparivanja

• Ako spojeni mobilni telefon primi poziv tijekom reprodukcije glazbe, reprodukcija glazbe će se 

pauzirati. Nakon završetka razgovora ponovno pokrenite reprodukciju na telefonu.

• Domet ovisi o drugom uređaju i uvjetima okoline ( zidovi, ljudsko tijelo, drugi el. uređaji, 

kretnja…)

• Nepravilan rad može biti uzrokovan specifičnim značajkama vanjskog uređaja, što ne znači da 

je uređaj u kvaru.

• Nepravilan rad može biti uzrokovan specifičnim značajkama vanjskog uređaja, što ne znači da je 

uređaj u kvaru!  Povremeno, funkcija BT može biti ograničena ovisno o vanjskom uređaju. 

• Slušanje i tijekom punjenja, povremeno se može javiti šum. Ovaj je uređaj predviđen za radi na 

napajanje iz baterije, preporučuje se da se baterija nakon uporabe ponovo napuni. 

MP3/WMA REPRODUKCIJA sa USB/microSD memorijskih kartica

Player je spreman za upotrebu ako su uređaji uključeni. Pažljivo umetnite USB ili 

microSD memorijsku karticu i uređaj automatski prelazi u način reprodukcije MP3 / 

WMA, a zatim započinje reprodukcija. Na zaslonu se može očitati USB ili SD znak te 

preostalo vrijeme zapisa i broj zapisa prilikom pomicanja. Za pokretanje reprodukcije 

pritisnite tipku      , ili se ona automatski pokreće nakon umetanja vanjskog uređaja. 

Možete pauzirati reprodukciju istom tipkom (

PAUSE

) ili tipkama za pomicanje         

možete odabrati željenu zapis. Držeći pritisnute posljednje možete kontrolirati glasnoću 

multimedijskih jedinica. Neke dodatne značajke mogu se aktivirati samo kad upravljate 

MP3 / WMA uređajem. Pomoću tipke 

REPEAT

 na daljinskom upravljaču možete 

odabrati ponavljanje pjesme jednom (

ONE

) ili (

ALL

) svih pjesama na listi.

• Kad ga uključite, može se pokrenuti ponovno pokretanje posljednje reproducirane pjesme.

• Preporučeni format memorije je FAT32. Ne koristite NTFS format memorijske jedinice.

• Ako uređaj ne emitira zvuk ili ne prepoznaje USB / SD memoriju, izvadite i ponovno spojite 

memoriju i odaberite je ponovo tipkom MODE. Ako je potrebno, isključite ga i uključite ponovo.

• Vanjsku memoriju uklonite tek nakon što ste se prebacili na drugi izvor tipkom MODE ili ako ste 

isključili uređaj. U suprotnom, podaci mogu biti oštećeni. N

e uklanjajte spojenu vanjsku jedinicu 

tijekom reprodukcije. 

• USB / microSD uređaj možete umetnuti samo na jedan način. Ako ne može, preokrenite je i 

pokušajte ponovo, nemojte na silu. Ne dirajte kontakte. 

• Budite oprezni da ne oštetite uređaje koji strše izvan uređaja.

• Nepravilan rad može uzorovati jedinsvene značajke vanjske memorije što ne ukazuje na kvar 

uređaja.

• Ne punite uređaj (npr. mobilni telefon) s USB ulaza s desne strane koji reproducira glazbu. U tu 

svrhu možete koristiti USB utičnicu na lijevoj strani. 

SNIMANJE WAV NA USB/microSD MEMORIJSKE KARTICE

Ako želite snimati na svoj USB / microSD memorijske karice, umetnite memorijsku 

jedinicu i pritisnite i držite tipku 

REC

 dvije sekunde na daljinskom upravljaču ili na 

kontrolnom panelu- dok se na kratkom vremenu na ekranu ne pojavi znak 

REC

, a 

na zaslonu počne odbrojavati preostalo vrijeme zapisa, u međuvremenu treperi USB 

znak. Ponovnim pritiskom na tipku REC ( na 2 sec. ) zaustavlja se snimanje i odmah 

započinje reprodukcija. U međuvremenu, USB signal je isključen a vidljiva je strelica 

koja označava reprodukciju. U ovom načinu mogu se reproducirati samo vaši snimci. 

Tipkom 

MODE

 izlazimo iz ovog načina rada.  

Snimke snimljene u ovom načinu rada mogu se slušati samo u načinu 

REC-PLAY

 (na 

daljinskom upravljaču), bez obzira na ostale zapise koje se nalaze i reproducijaju u 

MP3 / WMA načinu rada odabranom tipkom 

MODE

. Za brisanje vlastitih snimaka: REC 

DEL na daljinskom upravljaču.

Sljedeći izvori signala mogu se snimiti: uređaji spojeni na mikrofonske (

MIC

) i ulaz za 

instrumente (

GT

).  

• RECORDM mapa automatski se stvara na uređaju za pohranu i sadrži WAV datoteke. Snimka 

između dva pritiska na tipku REC (prva duga i druga kratka) uvijek se sprema u zasebnu 

datoteku.  

• Glasnoća i kvaliteta snimaka mogu ovisiti o različitim izvorima signala i audio postavkama. 

• Tijekom snimanja, LED svijetlo se gasi.

FM RADIO

Radijski način rada može biti osjetljiv na smetnje od mreže, pa ga isključite kad god je 

to moguće kako biste izbjegli smetnje odatle. Odaberite 

FM

 radio način rada kratkim 

pritiskom tipke 

MODE

. Na zaslonu se vidi frekvencija prijema. Da biste pokrenuli ili 

zaustavili automatsko podešavanje i pohranjivanje, pritisnite i držite tipku       . Nakon 

dovršetka podešavanja, uređaj odabire prvu pronađenu radio stanicu. Dodatnim 

programima može se pristupiti kratkim pritiskom tipki za pomicanje            . Na zaslonu, 

mjesta programa 

CH 01…CH 50

 prikazuju mjesto date radio stanice. Držite pritisnute 

navigacijske tipke da biste se prilagodili sljedećoj postaji. 

• Pretraga se zaustavlja kada se otkrije promjenjiva jačina signala, to ne znači uvijek radio 

postaju.  

• Prijem zavisi o mjestu uporabe i trenutačnim uvjetima prijema. 

• Uređaj ne postavljajte u blizinu većih metalnih predmeta ili električnih aparata. 

• Pažljivo izvucite stražnju teleskopsku antenu i podesite je u smjeru najboljeg prijema. Pozicio

-

niranje uređaja također utječe na kvalitetu prijema. 

• Ako ga slušate i tijekom punjenja, povremeno se može javiti mrežni šum. Ovaj je uređaj napaja 

iz baterije, pa gase preporučujete da se napuni nakon uporabe. 

ŽIČNI AUDIO ULAZ (MIC IN, GT IN, LINE IN) 

Sljedeće mogućnosti ulaza dostupne su za povezivanje vanjskih uređaja s izlazom za 

slušalice ili audio izlazom na pojačalo: 

MIC IN:

 

 6,3 mm utičnica za mikrofon (nije uključen u pakiranje), preporučeni artikli: 

SAL M 8, SAL M 71)

GT IN: 

 6,3 mm instrument utičnica (nije uključen u pakiranje)

LINE IN: 

 3,5 mm utičnica za slušalice ili LINE OUT izlaz (mobilni telefon, tablet, 

računalo, multimedijalni player, muzički instrumenti, CD/DVD…).

• Spojeni mobilni uređaj (LINE IN) možete napuniti s lijeve strane (DC5V OUT) USB utičnice.

• Dostupna kvaliteta zvuka ovisi o kvaliteti audio signala koji pruža vanjski uređaj i njegovim 

postavkama glasnoće i tona.

• Preporuča se isključiti kontrolu glasnoće zvuka na uređaju i koristiti je samo na zvučnoj kutiji.

• Nizak signal (glasnoća) koji ulazi u zvučnik može uzrokovati pretjeranu buku, preveliki signal 

može uzrokovati izobličenje. Preporuča se održavati glasnoću izvora signala na umjerenoj razini. 

• Spajanje kabela i, u nekim slučajevima, kupovina vanjskog adaptera možda će biti potrebno za 

pravilno spajanje. 

• Za daljnje informacije pogledajte priručnik s uputama uređaja koji se spaja. 

KARAOKE FUNKCIJA

Ako imate mikrofon sa 6.3 mm utikačem (npr. SAL M 8, SAL M 71), možete pjevati uz 

reproduciranu pjesmu. Priključite utikač mikrofona u utičnicu s nazivom 

MIC IN

. Zvuk 

mikrofona može se čuti sa bilo kojeg ulaza i funkcionira na željenoj glasnoći. Tipkom  

MIC VOL

 za podešenje glasnoće, 

MIC ECHO

 tipka za podešavanje eho-a mikrofona, 

MIC DELAY

 okretni gumb za odgodu eho-a.

Dodatne funkcije su uključivanje i isključivanje prioriteta mikrofona pomoću tipke 

VOICE 

daljinskog upravljača.

• Ne postavljajte mikrofon ispred ili blizu zvučnika jer može čuti zvuk ili mikrofoniju. 

• Držite mikrofon blizu usta. Različiti mikrofoni mogu proizvesti različitu kvalitetu zvuka.

LED SVJETLOSNI EFEKTI

Tipkom 

LED ON/OFF

 na kontrolnoj ploči uključujemo / isključujemo LED svjetlosne 

efekte. Tipkom „SUNSET” iznad možete odabrati boju svjetlosnog efekta, koja se 

mijenja u ritmu glazbe. Držanjem pritisnute crven tipke za uključivanje / isključivanje na 

daljinskom upravljaču možete podesiti LED osvjetljenje, a pritom istim gumbom kratko 

uključite ili isključite cijeli uređaj. 

• Tijekom snimanja, LED svjetlosni efekti se gase.

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Da biste pustili  u rad daljinski upravljač, umetnite 2xAAA (1,5 V) baterije u odjeljak za 

baterije pazeći na polaritet. Ako kasnije, rad postaje nestabilan ili se domet smanjuje, 

zamijenite baterije novim. 

• Kad koristite daljinski upravljač, usmjerite ga prema uređaju, a treba biti unutar 3-4 metra od 

uređaja.

• Pomoću daljinskog upravljača možete ponovno uključiti uređaj ako je prethodno bio isključen. 

Tipke na upravljačkoj ploči tada će biti neaktivni. Nakon dovršetka uporabe, stražnji prekidač 

postavite u položaj 

POWER OFF

 i isključite ga iz napajanja.

Содержание PAR 2300BT

Страница 1: ...instruction manual eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it PAR 2300BT...

Страница 2: ...ect luminos odabir svetlosnog efekta volba sv teln ho efektu izbor svjetlosnih efekata LED ON OFF light effect on off f nyeffekt be ki za vypnutie sveteln ho efektu pornit oprit efect luminos isklj uk...

Страница 3: ...be k szenl t LED f ny a t lt s folyamatos zapnutie pohoto vostn stav LED svetlo priebe n nab janie pornit n a teptare lumin LED nc rca re continu uklj pripravnost LED svetlo punjenje je konstantno zap...

Страница 4: ...prior to proper use Operate only at 50 load for the first 30 50 hours of operation At higher volume levels in some cases distorted lower quality sound may occur This can be caused by an input signal...

Страница 5: ...just the LED lighting while pressing the same button briefly switches the entire device on or off During recording the LED light goes off THE REMOTE CONTROL To install the remote control insert 2xAAA...

Страница 6: ...2xAAA 1 5V elem nem tartoz k Tartoz k t vir ny t 3 5mm 3 5mm audio csatlakoz k bel h l zati csatlakoz k bel ALKALMAZ S Ak t utas 2x m lysug rz 1xmagassug rz bassz reflex akt v hangdoboz alkal maz sa...

Страница 7: ...majd csatlakoztassa ism t a mem ri t s v lassza ki jra a MODE gombbal Sz ks g eset n kapcsolja ki s vissza a k sz l ket Csak akkor t vol tsa el a k ls mem ri t miut n a MODE gombbal elt r forr sra v l...

Страница 8: ...erm szetes jelens g Ahaszn lat befejez se ut n kapcsolja ki s h zza ki a h l zatb l Ak sz l ket gy helyezze el hogy a csatlakoz dug k nnyen hozz f rhet kih zhat legyen gy vezesse a csatlakoz k belt ho...

Страница 9: ...prev dzkov ch hodin ch ich za a ujte iba 50 n m v konom Pri vy ej hlasitosti m e vyda v niektor ch pr padoch skreslen nekvalitn zvuk To m e sp sobi pr li vysok rove vstupn ho sign lu V z ujme zabr nen...

Страница 10: ...iu Dia kov ovl da oto te do smeru predn ho panela v dosahu 3 4 m Ke pr stroj vypnete dia kov m ovl da om m ete ho znovu zapn iba dia kov m ovl da om Tla idl na ovl dacom panely nefunguj Po ukon en pou...

Страница 11: ...baterie La sf r itul autonomiei indicatorul de baterie se schimb apoi va clipi Nu semnaleaz procentual timpul de autonomie r mas Dup mesajul OFF aparatul se va opri Conecta i l n re ea Dup finalizarea...

Страница 12: ...textul USB La o nou ap sare lung 2 sec a butonului REC va opri nregistrarea i imediat se va i reda n acest timp redarea este semnalizat pe ecran de un indicator s geat i semnul USB se stinge n acest...

Страница 13: ...in n interiorul boxei Proteja i aparatul de stropirea cu ap i nu a eza i pe acesta obiecte umplute cu lichide de ex pahar cu ap Nu a eza i surs de flac r deschis de ex lum nare aprins pe aparat Nu de...

Страница 14: ...enju mikrofona izlaznu snagu postepeno pove avajte ukoliko primetite mikrofoniju odmah smanjite snagu po potrebi pomerite zvu nu kutiju ili je postavite u drugi polo aj PODE AVANJE BOJE TONA Na ure a...

Страница 15: ...mekanom suvom krpom ne koristite agresivna hemijska sredstva Voda i te nosti ne smeju dopreti unutar ure aja i na utika e ODR AVANJE Povremeno proverite priklju ni kabel U slu aju bilo kakve nepraviln...

Страница 16: ...n sni te okam it intenzitu hlasitosti a pokud to bude nutn um st te reproduktor nebo mikrofon na jinou pozici NASTAVEN ZABARVEN ZVUKU Na ovl dac m panelu reproboxu a na d lkov m ovlada i m te n kolik...

Страница 17: ...n sign lu V bl zkosti p stroje by se nem ly nach zet v t kovov p edm ty nebo elektronick za zen Opatrn vyt hn te kabelovou ant nu um st nou na zadn stran a nastavte ji sm rem kde zjis t te nejlep kval...

Страница 18: ...e znamenat ztr tu n roku na uplatn n z ruky Tento produkt je konstruov n pro b n pou v n nen ur en k pou v n v pr my slov ch podm nk ch Po skon en ivotnosti je produkt klasifikov n jako nebezpe n odp...

Страница 19: ...uklanjajte spojenu vanjsku jedinicu tijekom reprodukcije USB microSD ure aj mo ete umetnuti samo na jedan na in Ako ne mo e preokrenite je i poku ajte ponovo nemojte na silu Ne dirajte kontakte Budit...

Страница 20: ...mraza udara i izlaganja izravnom toplinskog zra enja ili sun evog svjetlu Ovaj proizvod je izra en za ku nu uporabu azite da kroz otvore ne dospiju strani predmeti ili teku ine Ne izla ite ure aj prs...

Страница 21: ...06 2006 C U I RO 18761195 Cluj Napoca jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za S...

Отзывы: