Slendertone Flex BT Скачать руководство пользователя страница 27

Funzioni Avanzate Dell’Unità 

SLENDERTONE FLEX BT

1 Pulsante Informazioni (i)

LIVELLI DI INTENSITÀ

(Fig. a):

Pre m e re il pulsante Informazioni per visualizzare
l’intensità del programma corrente.

INTENSITÀ MEDIA

(Fig. b)

Premere due volte il pulsante Informazioni per
visualizzare l’intensità media sulla parte destra e
sinistra dei pantaloncini per le tre sedute
precedenti.

LIVELLI DI INTENSITÀ MASSIMI

(Fig. c)

Premere il pulsante Informazioni tre volte per
visualizzare l’intensità massima raggiunta su
entrambi i lati destro e sinistro dei pantaloncini.

NUMERO DI SEDUTE ESEGUITE

(Fig. d)

Pre m e re il pulsante Informazioni quattro volte per
visualizzare il numero di sedute completate; un
ottimo promemoria per avere una traccia dei
progressi. L’unità verrà ripristinata
automaticamente dopo 250 sessioni.

2 Funzione di blocco dei tasti di intensità (Fig. e)

Se si trova il livello di intensità ottimale, pre m e re
c o n t e m p o raneamente la metà superiore e e la metà
i n f e r i o re del tasto di intensità sinistro per bloccare
quella specifica intensità. La funzione di blocco dei
tasti blocca anche il tasto del pro g ra m m a . Questa
funzione rimane attiva solo durante la seduta in
cui viene attivata. Disattivare la funzione di blocco
dei tasti ripetendo la medesima operazione
eseguita per attivarla.

3 Funzione “Silenzio” (Fig. f )

Se si desidera disattivare gli effetti sonori dell’
unità, premere contemporaneamente il tasto
Informazioni e il tasto Programma. La funzione
“Silenzio” rimane attiva a tempo indefinito: per

d i s a t t i varla, modificarla manualmente. Disattiva re la
funzione “Silenzio” ripetendo la medesima
operazione eseguita per attivarla.

4 Messaggi di errore

In caso di errato funzionamento dell’unità verrà
visualizzato uno dei tre seguenti messaggi di
errore. Se viene visualizzato l’errore E002,
spegnere l’unità e riaccenderla. Tale operazione
dovrebbe risolvere il problema. Se il messaggio
persiste, richiedere la riparazione dell’unità. Se
viene visualizzato il messaggio di errore E003 o
E004, nell’unità si è verificato un errore interno ed
è necessario richiederne la riparazione.

Ev i t a re di bagnare l’unità; per pulirla utilizzare un
p a n n o leggermente umido. È possibile lavare i
pantaloncini dopo aver staccato l’unità e gli
elettrodi. Seguire sempre le istruzioni riportate
sull’etichetta quando si lavano i pantaloncini.

Non lavare mai i pantaloncini in lavatrice, ma 
solo a mano e con acqua tiepida. In questo 
modo si proteggono i cavi interni dai danni 
che potrebbero verificarsi con il lavaggio in
lavatrice. Si consiglia di fare attenzione
anche durante il lavaggio a mano e di non
strizzare i pantaloncini per rimuovere l’acqua
in eccesso.

Non utilizzare alcun tipo di candeggina per il
lavaggio dei pantaloncini.

Non lavare a secco i pantaloncini.

Non mettere i pantaloncini nell’asciugatrice.
Lasciarli sempre asciugare su una superficie
piana. Non lasciarli asciuare su fonti di calore
(ad esempio un radiatore) poiché
contengono parti in plastica. Assicurarsi che i
pantaloncini siano sempre asciutti prima
dell’utilizzo.

Non stirare i pantaloncini 

SLENDERTONE FLEX BT

.

Fig. a

Fig. b

Fig. c

Fig. d

Funzione di blocco dei tasti dell’intensità

Fig. e

Funzione “Silenzio”

Fig. f

Manutenzione dei Pantaloncini e Dell’Unità

Schermo dell’unità 

FLEX BT

(vedere sotto)

Tasto intensità destro
Pulsante di accensione/spegnimento (pausa)

Tasto intensità sinistro

Pulsante informazioni

Pulsante programma

1

Carica residua della batteria

2

Intensità più elevata raggiunta fino ad ora

3

Problema di contatto degli elettrodi 
(vedere a pagina 9)

4

Indicatori 

SLENDERTONE FLEX BT

5

Numero di sessioni effettuate

6

Funzione "Silenzio" attivata

7

Tempo residuo della sessione 
corrente/messaggi di errore

8

Funzione pausa attivata

9

intensità parte sinistra

10

Intensità parte destra

11

Contrazione/rilassamento muscoli

12

Progresso utente

13

Unità spenta prima del completamento 
della sessione

14

Numero programma

15

Blocco della tastiera attivato

Unità e Schermo di 

SLENDERTONE FLEX BT

Schermo Dell’Unità 

FLEX BT

2

3

Multi Flex BT IM  04/01/2006  10:36  Page 53

Содержание Flex BT

Страница 1: ...Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2005 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE and c s i are registered trademarks and FLEX BT and SLENDERTONE...

Страница 2: ...n This function only remains active during the session in which it is activated Deactivate the keylock function by performing the same action again 3 Mute Function Fig f If you want to switch off your...

Страница 3: ...locator Do not throw the covers away as you will need them later Turn the shorts right side out Battery Insertion 4 To open the battery compartment press the embossed arrow and slide the cover off Wit...

Страница 4: ...contraction on the front of my leg but not the back What should I do If the front of your thigh is being exercised but not the back of your thigh or your bottom the small pad on your bottom is not co...

Страница 5: ...hing on the LCD Possible cause The pads are worn Pads not covering studs Too many consecutive sessions Poor pad contact with skin Pads not covering metal stud Pads are worn Pads on wrong way around Co...

Страница 6: ...100 Nylon Stretch hook and loop 90 Nylon 10 OP At the end of the product lifecycle do not throw this product into the normal household garbage but bring it to a collection point for the recycling of e...

Страница 7: ...auche Le bouton Programme est galement verrouill Pour d sactiver le verrouillage et pouvoir de nouveau changer le niveau d intensit il vous suffit de renouveller la manipulation 3 Fonction de discr ti...

Страница 8: ...vec l arri re du short orient vers le haut 2 Retirez les films protecteurs des deux grandes lectrodes Fig a et placez chacune des lectrodes sur les supports pr vus cet effet en utilisant les marques d...

Страница 9: ...au Interrompez l exercice d tachez vos shorts et repositionnez l lectrode Ensuite rattachez fermement le velcro tout en veillant ce que cela reste confortable Je ressens une contraction l avant de ma...

Страница 10: ...uvais contact entre les lectrodes et la peau Les lectrodes ne recouvrent pas les vis en m tal Les lectrodes sont us es Les lectrodes sont plac es l envers Les films protecteurs sont encore sur les lec...

Страница 11: ...recyclage En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contactez vos autorit es locale...

Страница 12: ...reglers Diese Tastensperre gilt auch f r die Programmtaste Wenn Sie die Tasten sperre aufheben m chten dr cken Sie einfach erneut dieselben Tasten 3 Stummschaltung Abb f Sie k nnen die Stummschaltung...

Страница 13: ...on den beiden gro en Elektroden Abb a und bringen Sie sie Ihrer Figur entsprechend s Positionierungs anleitung an den vorgesehenen Stellen an Abb b Werfen Sie die Abdeckungen nicht weg da diese sp ter...

Страница 14: ...Sie die Anwendung l sen Sie die Shorts und bringen Sie die Elektrode wieder richtig an Dann schlie en Sie den Klettverschluss wieder so dass er fest sitzt aber nicht einengt F A F A F A F A F A F A F...

Страница 15: ...decken die Metallkn pfe nicht vollst ndig ab Die Elektroden abgenutzt Die Elektroden wurden verkehrt herum angebracht Die Abdeckungen befinden sich noch auf den Elektroden Schlechter Kontakt zwischen...

Страница 16: ...ben tigen Elektrischer und elektronischer Abfall kann umweltsch dlich sein Unsachgem e Entsorgung kann gesundheitssch dlich sein und zur Bildung von Giftstoffen in der Luft im Wasser und in der Erde f...

Страница 17: ...de los botones tambi n bloquea el bot n de programas Si activa el bloqueo de los botones de intensidad durante una sesi n solamente permanecer activo durante esa sesi n Para desconectar el bloqueo de...

Страница 18: ...de mayor tama o de acuerdo con las l neas de posici n que mejor se ajusten a su figura Fig b No deseche los protectores ya que puede que los necesite m s adelante 3 Repita el paso 2 para los cuatro e...

Страница 19: ...rte delantera del muslo el electrodo peque o de la parte frontal del muslo no cubre el pasador met lico correctamente o no est apoyado de forma plana contra la piel Haga una pausa en el ejercicio desa...

Страница 20: ...os electrodos con la piel Los electrodos no cubren el pasador met lico Los electrodos est n gastados Los electrodos est n colocados al rev s Los pl sticos protectores siguen puestos en los electrodos...

Страница 21: ...ura habitual de su vivienda Ll velo a un punto limpio para reciclado de equipos electr nicos Algunos de los materiales de este producto pueden ser reutilizados si los lleva a un punto limpio Al reutil...

Страница 22: ...ling is geactiveerd dan is deze functie niet meer geactiveerd wanneer u de unit weer inschakelt U kunt de vergrendeling opheffen door gewoon nogmaals op de bovenste en onderste helft van de linker int...

Страница 23: ...richt 2 Verwijder de beschermlagen van de twee grote elektroden Fig a en plaats deze met behulp van de richtlijnen die het best uw figuurmaat aangeven op de markeringen voor de grote elektroden Fig b...

Страница 24: ...g weer strak maar aangenaam vast V A V A V A V A V A V A V A Ik kan een spiersamentrekking in mijn ene been voelen maar niet in de andere Wat moet ik doen Als het signaal niet op n van uw benen overge...

Страница 25: ...ssen elektrode en huid Elektroden bedekken de metalen contactpunten niet Elektroden zijn versleten Elektroden zijn verkeerd om aangebracht Beschermlagen zitten nog op de elektroden Slecht contact met...

Страница 26: ...moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektronische apparatuur Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt Door onderdelen...

Страница 27: ...ll unit Se viene visualizzato il messaggio di errore E003 o E004 nell unit si verificato un errore interno ed necessario richiederne la riparazione Evitare di bagnare l unit per pulirla utilizzare un...

Страница 28: ...cosce e dagli elettrodi piccoli sulla parte anteriore delle cosce Premere tutti gli elettrodi in maniera decisa sul fondo schiena e sulle cosce quindi riallacciare le aperture delle gambe Nota Non ge...

Страница 29: ...cepisco una contrazione sulla parte anteriore della gamba ma non su quella posteriore Cosa devo fare Se viene allenata la parte anteriore della coscia ma non la parte posteriore o il gluteo possibile...

Страница 30: ...borchie Troppe sessioni consecutive Contatto dell elettrodo con la pelle non corretto Gli elettrodi non coprono le borchie metalliche Gli elettrodi sono consumati Gli elettrodi sono posizionati al con...

Страница 31: ...io delle apparecchiature elettroniche Alcuni materiali possono infatti essere riutilizzati se il prodotto viene portato presso un punto di raccolta per il riciclaggio Il riutilizzo di alcune parti o m...

Страница 32: ...amb m bloqueia o bot o de programas Esta fun o permanece activa apenas durante a sess o na qual activada Desactive a fun o de bloqueio de tecla repetindo o procedimento 3 Fun o Sil ncio Fig f Se desej...

Страница 33: ...s dos el ctrodos grandes utilizando a guia de posicionamento que melhor se adaptar ao seu corpo Fig b N o deite fora as coberturas uma vez que pode precisar delas mais tarde 3 Repita o passo 2 com os...

Страница 34: ...uma contrac o na parte da frente da minha perna mas n o na parte de tr s O que devo fazer Se a parte da frente da sua coxa estiver a ser exercitada mas a parte de tr s da sua coxa ou n degas n o estiv...

Страница 35: ...das sess es consecutivas Contacto fraco do el ctrodo com a pele Os el ctrodos n o cobrem os pernos met licos Os el ctrodos est o gastos Os el ctrodos est o colocados ao contr rio As coberturas ainda e...

Страница 36: ...e recolha para reciclagem de equipamento electr nico Alguns materiais do produto podem ser reutilizados se levar o produto a um ponto de reciclagem Ao permitir a reutiliza o de algumas partes ou mat r...

Отзывы: