Slendertone Flex BT Скачать руководство пользователя страница 21

Características Técnicas

Cuidados de la unidad:
No deje que la unidad se moje ni que quede expuesta a una luz
solar excesiva. No deje que se moje el interior de la unidad. No
utilice detergentes, alcohol, aerosoles o disolventes fuertes en su
unidad. 

No es preciso acceder al interior de la unidad para realizar el
mantenimiento. 

No utilice la unidad si está averiada, devuélvala a 

SLENDERTONE

o a su

distribuidor local para su sustitución o reparación. Las
reparaciones, mantenimiento y modificaciones sólo podrán ser
realizadas por personal de mantenimiento cualificado autorizado
por 

SLENDERTONE

.

N

O T A

: Se recomienda utilizar batterías a prueba de fugas. No deje las

batterías dentro de la unidad si no va a utilizarla durante un periodo
de tiempo pro l o n g a d o. Si lo hace, podrían producirse fugas en las
batterías que dañarían la unidad. Debería tener en cuenta que a l g u n a s
de las batterías que se venden como “a prueba de fugas” pueden
liberar sustancias corrosivas que pueden dañar la unidad. Bajo
ningún concepto deberían utilizarse con la unidad batterías de un
tipo distinto al correcto (1,5 V, 

LR

03/ AAA). Sólo debe i n t roducir las

batterías de la forma especificada en este manual.

Cómo deshacerse de los electrodos y de las batterías:
No arroje al fuego los electrodos y batterías usados, deséchelos de
acuerdo con la legislación nacional vigente en su país que regula la
eliminación de dichos objetos.

Cuando aparece en pantalla el símbolo         , el estímulo se reduce
de forma considerable.

La señal aumenta de forma gradual hasta llegar a un nivel de
intensidad máximo al comienzo de la fase de contracción (ascenso)
y disminuye de forma gradual hasta llegar a cero al comienzo de la
fase de relajación (descenso).

Accesorios

Cuando pida electrodos nuevos, utilice solamente los que lleve n la
marca 

SLENDERTONE

. Otros pueden no ser compatibles con su unidad

y podrían reducir los niveles mínimos de seguridad. 
• Electrodos adhesivos para la unidad 

FLEX BTSLENDERTONE

:

2 electrodos de tamaño grande: 

Tipo 706

4 electrodos de tamaño pequeño: 

Tipo 708

• Shorts 

SLENDERTONE FLEX BT

Tipo de producto:  511

Uso previsto: Estimulador muscular

Forma de onda: Onda rectangular bifásica simétrica cuando se mide
en una carga corporal estándar.

Características medioambientales:
En funcionamiento:  Rango de temperaturas entre 0 y 35°C

Rango de humedad: entre 20 y 65% HR

Almacenamiento: 

Rango de temperaturas entre 0 y 55°C

Rango de humedad: entre 10 y 90% HR

Descripción de los símbolos de la unidad:

En la unidad encontrará una serie de marcas técnicas que se
explican de la siguiente manera:

Dentro del compartimento de las batterías “+” indica polaridad
positiva y “-” indica polaridad negativa. También se indica la forma
de colocar las batterías mediante tres contornos de batterías en
relieve en la base del compartimento.

La unidad y los shorts ha sido fabricada para Bio-Medical Research
Ltd., Parkmore Busines Park West, Galwayl, Irlanda.

La unidad necesita tres batterías de 1,5 V cc (

LR

03). La corriente

continua se indica mediante el símbolo: 

La frecuencia de salida indica el número de impulsos por segundo
transmitidos por la unidad. Se mide en hertzios y se indica con las
letras "Hz".

Salida de RMSA significa la corriente eficaz de salida máxima para
cada canal, medida en una resistencia.

Salida de RMSV significa el voltaje eficaz de salida máximo para
cada canal, medido en una resistencia de.

Este símbolo significa “Atención, consulte los documentos
adjuntos”.

Este símbolo significa equipo de tipo BF.

Este símbolo en la unidad 

SLENDERTONE

indica la

conformidad con los requisitos de la Directiva sobre
dispositivos médicos (93/42/CEE). 0366 es el número 
del organismo notificado (VDE).

SN significa “número de serie”.

Dentro de la caja se encuentra el número de serie específico de
cada unidad. La letra que precede al número indica el año de
fabricación: “A” indica 1995, “J” indica 2004, “K” indica 2005, etc.

El número de lote de los shorts está representado en el embalaje 
de los shorts por el número correspondiente al símbolo de  LOT .

Voltaje/Corriente de salida nominal:

Parámetro

500Ω

1KΩ

1.5KΩ

RMSV de salida 

6.5V

11.6V

12.6V

RMSA de salida

13.0mA

11.6mA

8.4mA

Frecuencia de salida

50-55Hz.

50-55Hz.

50-55Hz.

Componente de CC (Aprox . )

0 C

0 C

0 C

Amplitud del impulso positivo

300–350µs

300–350µs

300–350µs

Amplitud del impulso negativo

300–350µs

300–350µs

300–350µs

Intervalo interfásico

100 µs

100 µs

100 µs

Nota: 

De acuerdo con las leyes aplicables en el estado miembro, el

dispositivo deberá someterse a una prueba de seguridad cada dos
años.

Nota:

En cumplimiento con la normativa alemana, el dispositivo

deberá someterse a una prueba de seguridad cada dos años que
efectuará un servicio de prueba autorizado. 

Material del tejido:
Material exterior: 100% nylon, Ribete: 82% nylon y 18% elastán
Gancho y presilla: 100% nylon
Gancho y presilla no elástico: 100% polietileno
Espuma: 100% poliuretano, Costuras: 100% nylon
Gancho y presilla elástico: 90% nylon y 10% OP

Al finalizar la vida útil del producto, por favor no lo arro j e al
cubo de la basura habitual de su vivienda. Llévelo a un
punto limpio para reciclado de equipos electrónicos.

Algunos de los materiales de este producto pueden ser
reutilizados si los lleva a un punto limpio. Al reutilizar algunas
piezas o materias primas de productos usados, hace una
importante contribución a la protección del medio ambiente.
Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales
si necesita más información sobre puntos limpios en su zo n a .

Los equipos eléctricos y electrónicos de desecho pueden
tener efectos potencialmente dañinos para el medio ambiente.
Si se desechan incorrectamente pueden hacer que se acumulen
toxinas peligrosas en el aire, el agua y el suelo, que pueden
resultar dañinas para la salud humana.

!

Normas de 

SLENDERTONE

SLENDERTONE FLEX BT

puede ser utilizado por cualquier

mujer sin problemas de salud. No obstante, al igual que
con otras formas de ejercicio, es preciso tomar algunas
precauciones al usarlo, así que le recomendamos que
siga siempre las directrices que aparecen a continuación
y que lea el manual de instrucciones antes de empezar a
utilizar la unidad. 
No lo utilice si:
• Tiene un implante electrónico (por ej., un marcapasos)

o padece cualquier otro problema coronario.

• Está embarazada.
• Padece cáncer, epilepsia o está bajo supervisión

médica por una disfunción cognitiva.

• La unidad está muy cerca (por ej., a 1 m) de algún

equipo terapéutico de onda corta o de microondas.

• Está conectada a un equipo quirúrgico de alta

frecuencia.

Espere antes de utilizar la unidad 

SLENDERTONE

hasta:

• Al menos 6 semanas después del nacimiento de su hijo

(y consulte antes a su médico).

• Un mes después de que le hayan colocado un

dispositivo anticonceptivo o DIU (por ej., una espiral).

• Al menos 3 meses después de que le hayan practicado

una cesárea (y consulte antes a su médico).

• Que hayan pasado los días de su periodo en los que el

flujo es más abundante.

Por favor, consulte a su médico antes de usar

SLENDERTONE

si:

• Desea utilizar la unidad 

SLENDERTONE

y tiene problemas

de espalda. También debería asegurarse de que la
intensidad se mantenga baja.

• Tiene alguna enfermedad o lesión grave que no se

menciona en esta guía.

• La han operado recientemente.
• Trata su diabetes con insulina.
• Quiere usarlo en un niño pequeño.
• Padece problemas musculares o articulares.
• Usar el aparato como complemento a cualquier

programa de rehabilitación.

Cuando utilice los electrodos y los shorts, recuerde
siempre:
• Ponerse los electrodos y los shorts SÓLO como se

indica en este manual.

• No colocar los electrodos delante o a los lados del

cuello, a ambos lados del corazón (es decir, un
electrodo delante del pecho y otro en la espalda), en la
zona genital o en la cabeza. (Existen otras unidades de

SLENDERTONE

para otras zonas del cuerpo,  sobre las que

su distribuidor puede proporcionarle información.)

• Evitar colocar los electrodos sobre cicatrices recientes,

cortes o inflamaciones cutáneas, zonas infectadas o
propensas al acné,  trombosis u otros problemas

vasculares (por ej., venas varicosas), o sobre cualquier
parte del cuerpo con sensibilidad limitada.

• Evitar colocar los electrodos en zonas lesionadas o con

m ovilidad limitada (por ej., fra c t u ras o esguinces). 

• Evitar colocar los electrodos justo encima de implantes

médicos. Pueden colocarse en el músculo contiguo.

Posibles reacciones adversas:
• Se ha notificado un pequeño número de reacciones

cutáneas aisladas en personas que utilizan
dispositivos de estimulación muscular, incluidas
alergias, enrojecimiento prolongado de la piel y acné.

Para volver a colocar los electrodos durante una sesión:
• Ponga siempre en pausa el programa en curso,

desabroche las cintas de velcro de los shorts y vuelva a
abrocharlas una vez que haya ajustado la posición de
los electrodos.

Después de un ejercicio o esfuerzo agotador:
• Emplee siempre una intensidad menor para evitar la

fatiga muscular.

Póngase en contacto con 

SLENDERTONE

o con un

distribuidor autorizado si:
• Su unidad no funciona correctamente. Y no la utilice

mientras tanto.

• Nota cualquier irritación, reacción cutánea,

hipersensibilidad u otra reacción adversa. No
obstante, tenga en cuenta que es bastante normal un
cierto grado de enrojecimiento de la piel bajo los
shorts durante el ejercicio y poco tiempo después.

Nota:
• Un tratamiento eficaz no debería causar excesivas

molestias.

Importante:
• Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
• No conecte los pasadores y los electrodos a otros

objetos.

• No utilice la unidad al mismo tiempo que cualquier

otro dispositivo que transmita una corriente eléctrica
al cuerpo (por ej., otro estimulador muscular).

• No toque los electrodos ni los pasadores metálicos

mientras la unidad esté encendida.

• No la utilice mientras conduce o maneja maquinaria.
• La unidad 

FLEX BT

de 

SLENDERTONE

no debe utilizarse con

ninguna prenda de otro producto Slendertone. De lo
contrario, la estimulación no será equilibrada y la
sesión de tonificación resultará ineficaz.

• 

SLENDERTONE

no aceptará ninguna responsabilidad si no

se siguen las directrices e instrucciones suministradas
con esta unidad.

Nota: Si por alguna razón tiene alguna duda sobre si
debería utilizar la unidad 

SLENDERTONE

, consulte a su

médico antes de hacerlo.

0366

10

11

Multi Flex BT IM  04/01/2006  10:36  Page 41

Содержание Flex BT

Страница 1: ...Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2005 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE and c s i are registered trademarks and FLEX BT and SLENDERTONE...

Страница 2: ...n This function only remains active during the session in which it is activated Deactivate the keylock function by performing the same action again 3 Mute Function Fig f If you want to switch off your...

Страница 3: ...locator Do not throw the covers away as you will need them later Turn the shorts right side out Battery Insertion 4 To open the battery compartment press the embossed arrow and slide the cover off Wit...

Страница 4: ...contraction on the front of my leg but not the back What should I do If the front of your thigh is being exercised but not the back of your thigh or your bottom the small pad on your bottom is not co...

Страница 5: ...hing on the LCD Possible cause The pads are worn Pads not covering studs Too many consecutive sessions Poor pad contact with skin Pads not covering metal stud Pads are worn Pads on wrong way around Co...

Страница 6: ...100 Nylon Stretch hook and loop 90 Nylon 10 OP At the end of the product lifecycle do not throw this product into the normal household garbage but bring it to a collection point for the recycling of e...

Страница 7: ...auche Le bouton Programme est galement verrouill Pour d sactiver le verrouillage et pouvoir de nouveau changer le niveau d intensit il vous suffit de renouveller la manipulation 3 Fonction de discr ti...

Страница 8: ...vec l arri re du short orient vers le haut 2 Retirez les films protecteurs des deux grandes lectrodes Fig a et placez chacune des lectrodes sur les supports pr vus cet effet en utilisant les marques d...

Страница 9: ...au Interrompez l exercice d tachez vos shorts et repositionnez l lectrode Ensuite rattachez fermement le velcro tout en veillant ce que cela reste confortable Je ressens une contraction l avant de ma...

Страница 10: ...uvais contact entre les lectrodes et la peau Les lectrodes ne recouvrent pas les vis en m tal Les lectrodes sont us es Les lectrodes sont plac es l envers Les films protecteurs sont encore sur les lec...

Страница 11: ...recyclage En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contactez vos autorit es locale...

Страница 12: ...reglers Diese Tastensperre gilt auch f r die Programmtaste Wenn Sie die Tasten sperre aufheben m chten dr cken Sie einfach erneut dieselben Tasten 3 Stummschaltung Abb f Sie k nnen die Stummschaltung...

Страница 13: ...on den beiden gro en Elektroden Abb a und bringen Sie sie Ihrer Figur entsprechend s Positionierungs anleitung an den vorgesehenen Stellen an Abb b Werfen Sie die Abdeckungen nicht weg da diese sp ter...

Страница 14: ...Sie die Anwendung l sen Sie die Shorts und bringen Sie die Elektrode wieder richtig an Dann schlie en Sie den Klettverschluss wieder so dass er fest sitzt aber nicht einengt F A F A F A F A F A F A F...

Страница 15: ...decken die Metallkn pfe nicht vollst ndig ab Die Elektroden abgenutzt Die Elektroden wurden verkehrt herum angebracht Die Abdeckungen befinden sich noch auf den Elektroden Schlechter Kontakt zwischen...

Страница 16: ...ben tigen Elektrischer und elektronischer Abfall kann umweltsch dlich sein Unsachgem e Entsorgung kann gesundheitssch dlich sein und zur Bildung von Giftstoffen in der Luft im Wasser und in der Erde f...

Страница 17: ...de los botones tambi n bloquea el bot n de programas Si activa el bloqueo de los botones de intensidad durante una sesi n solamente permanecer activo durante esa sesi n Para desconectar el bloqueo de...

Страница 18: ...de mayor tama o de acuerdo con las l neas de posici n que mejor se ajusten a su figura Fig b No deseche los protectores ya que puede que los necesite m s adelante 3 Repita el paso 2 para los cuatro e...

Страница 19: ...rte delantera del muslo el electrodo peque o de la parte frontal del muslo no cubre el pasador met lico correctamente o no est apoyado de forma plana contra la piel Haga una pausa en el ejercicio desa...

Страница 20: ...os electrodos con la piel Los electrodos no cubren el pasador met lico Los electrodos est n gastados Los electrodos est n colocados al rev s Los pl sticos protectores siguen puestos en los electrodos...

Страница 21: ...ura habitual de su vivienda Ll velo a un punto limpio para reciclado de equipos electr nicos Algunos de los materiales de este producto pueden ser reutilizados si los lleva a un punto limpio Al reutil...

Страница 22: ...ling is geactiveerd dan is deze functie niet meer geactiveerd wanneer u de unit weer inschakelt U kunt de vergrendeling opheffen door gewoon nogmaals op de bovenste en onderste helft van de linker int...

Страница 23: ...richt 2 Verwijder de beschermlagen van de twee grote elektroden Fig a en plaats deze met behulp van de richtlijnen die het best uw figuurmaat aangeven op de markeringen voor de grote elektroden Fig b...

Страница 24: ...g weer strak maar aangenaam vast V A V A V A V A V A V A V A Ik kan een spiersamentrekking in mijn ene been voelen maar niet in de andere Wat moet ik doen Als het signaal niet op n van uw benen overge...

Страница 25: ...ssen elektrode en huid Elektroden bedekken de metalen contactpunten niet Elektroden zijn versleten Elektroden zijn verkeerd om aangebracht Beschermlagen zitten nog op de elektroden Slecht contact met...

Страница 26: ...moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektronische apparatuur Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt Door onderdelen...

Страница 27: ...ll unit Se viene visualizzato il messaggio di errore E003 o E004 nell unit si verificato un errore interno ed necessario richiederne la riparazione Evitare di bagnare l unit per pulirla utilizzare un...

Страница 28: ...cosce e dagli elettrodi piccoli sulla parte anteriore delle cosce Premere tutti gli elettrodi in maniera decisa sul fondo schiena e sulle cosce quindi riallacciare le aperture delle gambe Nota Non ge...

Страница 29: ...cepisco una contrazione sulla parte anteriore della gamba ma non su quella posteriore Cosa devo fare Se viene allenata la parte anteriore della coscia ma non la parte posteriore o il gluteo possibile...

Страница 30: ...borchie Troppe sessioni consecutive Contatto dell elettrodo con la pelle non corretto Gli elettrodi non coprono le borchie metalliche Gli elettrodi sono consumati Gli elettrodi sono posizionati al con...

Страница 31: ...io delle apparecchiature elettroniche Alcuni materiali possono infatti essere riutilizzati se il prodotto viene portato presso un punto di raccolta per il riciclaggio Il riutilizzo di alcune parti o m...

Страница 32: ...amb m bloqueia o bot o de programas Esta fun o permanece activa apenas durante a sess o na qual activada Desactive a fun o de bloqueio de tecla repetindo o procedimento 3 Fun o Sil ncio Fig f Se desej...

Страница 33: ...s dos el ctrodos grandes utilizando a guia de posicionamento que melhor se adaptar ao seu corpo Fig b N o deite fora as coberturas uma vez que pode precisar delas mais tarde 3 Repita o passo 2 com os...

Страница 34: ...uma contrac o na parte da frente da minha perna mas n o na parte de tr s O que devo fazer Se a parte da frente da sua coxa estiver a ser exercitada mas a parte de tr s da sua coxa ou n degas n o estiv...

Страница 35: ...das sess es consecutivas Contacto fraco do el ctrodo com a pele Os el ctrodos n o cobrem os pernos met licos Os el ctrodos est o gastos Os el ctrodos est o colocados ao contr rio As coberturas ainda e...

Страница 36: ...e recolha para reciclagem de equipamento electr nico Alguns materiais do produto podem ser reutilizados se levar o produto a um ponto de reciclagem Ao permitir a reutiliza o de algumas partes ou mat r...

Отзывы: