![Slendertone Flex BT Скачать руководство пользователя страница 21](http://html1.mh-extra.com/html/slendertone/flex-bt/flex-bt_manual_1293015021.webp)
Características Técnicas
Cuidados de la unidad:
No deje que la unidad se moje ni que quede expuesta a una luz
solar excesiva. No deje que se moje el interior de la unidad. No
utilice detergentes, alcohol, aerosoles o disolventes fuertes en su
unidad.
No es preciso acceder al interior de la unidad para realizar el
mantenimiento.
No utilice la unidad si está averiada, devuélvala a
SLENDERTONE
o a su
distribuidor local para su sustitución o reparación. Las
reparaciones, mantenimiento y modificaciones sólo podrán ser
realizadas por personal de mantenimiento cualificado autorizado
por
SLENDERTONE
.
N
O T A
: Se recomienda utilizar batterías a prueba de fugas. No deje las
batterías dentro de la unidad si no va a utilizarla durante un periodo
de tiempo pro l o n g a d o. Si lo hace, podrían producirse fugas en las
batterías que dañarían la unidad. Debería tener en cuenta que a l g u n a s
de las batterías que se venden como “a prueba de fugas” pueden
liberar sustancias corrosivas que pueden dañar la unidad. Bajo
ningún concepto deberían utilizarse con la unidad batterías de un
tipo distinto al correcto (1,5 V,
LR
03/ AAA). Sólo debe i n t roducir las
batterías de la forma especificada en este manual.
Cómo deshacerse de los electrodos y de las batterías:
No arroje al fuego los electrodos y batterías usados, deséchelos de
acuerdo con la legislación nacional vigente en su país que regula la
eliminación de dichos objetos.
Cuando aparece en pantalla el símbolo , el estímulo se reduce
de forma considerable.
La señal aumenta de forma gradual hasta llegar a un nivel de
intensidad máximo al comienzo de la fase de contracción (ascenso)
y disminuye de forma gradual hasta llegar a cero al comienzo de la
fase de relajación (descenso).
Accesorios
Cuando pida electrodos nuevos, utilice solamente los que lleve n la
marca
SLENDERTONE
. Otros pueden no ser compatibles con su unidad
y podrían reducir los niveles mínimos de seguridad.
• Electrodos adhesivos para la unidad
FLEX BTSLENDERTONE
:
2 electrodos de tamaño grande:
Tipo 706
4 electrodos de tamaño pequeño:
Tipo 708
• Shorts
SLENDERTONE FLEX BT
Tipo de producto: 511
Uso previsto: Estimulador muscular
Forma de onda: Onda rectangular bifásica simétrica cuando se mide
en una carga corporal estándar.
Características medioambientales:
En funcionamiento: Rango de temperaturas entre 0 y 35°C
Rango de humedad: entre 20 y 65% HR
Almacenamiento:
Rango de temperaturas entre 0 y 55°C
Rango de humedad: entre 10 y 90% HR
Descripción de los símbolos de la unidad:
En la unidad encontrará una serie de marcas técnicas que se
explican de la siguiente manera:
Dentro del compartimento de las batterías “+” indica polaridad
positiva y “-” indica polaridad negativa. También se indica la forma
de colocar las batterías mediante tres contornos de batterías en
relieve en la base del compartimento.
La unidad y los shorts ha sido fabricada para Bio-Medical Research
Ltd., Parkmore Busines Park West, Galwayl, Irlanda.
La unidad necesita tres batterías de 1,5 V cc (
LR
03). La corriente
continua se indica mediante el símbolo:
La frecuencia de salida indica el número de impulsos por segundo
transmitidos por la unidad. Se mide en hertzios y se indica con las
letras "Hz".
Salida de RMSA significa la corriente eficaz de salida máxima para
cada canal, medida en una resistencia.
Salida de RMSV significa el voltaje eficaz de salida máximo para
cada canal, medido en una resistencia de.
Este símbolo significa “Atención, consulte los documentos
adjuntos”.
Este símbolo significa equipo de tipo BF.
Este símbolo en la unidad
SLENDERTONE
indica la
conformidad con los requisitos de la Directiva sobre
dispositivos médicos (93/42/CEE). 0366 es el número
del organismo notificado (VDE).
SN significa “número de serie”.
Dentro de la caja se encuentra el número de serie específico de
cada unidad. La letra que precede al número indica el año de
fabricación: “A” indica 1995, “J” indica 2004, “K” indica 2005, etc.
El número de lote de los shorts está representado en el embalaje
de los shorts por el número correspondiente al símbolo de LOT .
Voltaje/Corriente de salida nominal:
Parámetro
500Ω
1KΩ
1.5KΩ
RMSV de salida
6.5V
11.6V
12.6V
RMSA de salida
13.0mA
11.6mA
8.4mA
Frecuencia de salida
50-55Hz.
50-55Hz.
50-55Hz.
Componente de CC (Aprox . )
0 C
0 C
0 C
Amplitud del impulso positivo
300–350µs
300–350µs
300–350µs
Amplitud del impulso negativo
300–350µs
300–350µs
300–350µs
Intervalo interfásico
100 µs
100 µs
100 µs
Nota:
De acuerdo con las leyes aplicables en el estado miembro, el
dispositivo deberá someterse a una prueba de seguridad cada dos
años.
Nota:
En cumplimiento con la normativa alemana, el dispositivo
deberá someterse a una prueba de seguridad cada dos años que
efectuará un servicio de prueba autorizado.
Material del tejido:
Material exterior: 100% nylon, Ribete: 82% nylon y 18% elastán
Gancho y presilla: 100% nylon
Gancho y presilla no elástico: 100% polietileno
Espuma: 100% poliuretano, Costuras: 100% nylon
Gancho y presilla elástico: 90% nylon y 10% OP
Al finalizar la vida útil del producto, por favor no lo arro j e al
cubo de la basura habitual de su vivienda. Llévelo a un
punto limpio para reciclado de equipos electrónicos.
Algunos de los materiales de este producto pueden ser
reutilizados si los lleva a un punto limpio. Al reutilizar algunas
piezas o materias primas de productos usados, hace una
importante contribución a la protección del medio ambiente.
Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales
si necesita más información sobre puntos limpios en su zo n a .
Los equipos eléctricos y electrónicos de desecho pueden
tener efectos potencialmente dañinos para el medio ambiente.
Si se desechan incorrectamente pueden hacer que se acumulen
toxinas peligrosas en el aire, el agua y el suelo, que pueden
resultar dañinas para la salud humana.
!
Normas de
SLENDERTONE
SLENDERTONE FLEX BT
puede ser utilizado por cualquier
mujer sin problemas de salud. No obstante, al igual que
con otras formas de ejercicio, es preciso tomar algunas
precauciones al usarlo, así que le recomendamos que
siga siempre las directrices que aparecen a continuación
y que lea el manual de instrucciones antes de empezar a
utilizar la unidad.
No lo utilice si:
• Tiene un implante electrónico (por ej., un marcapasos)
o padece cualquier otro problema coronario.
• Está embarazada.
• Padece cáncer, epilepsia o está bajo supervisión
médica por una disfunción cognitiva.
• La unidad está muy cerca (por ej., a 1 m) de algún
equipo terapéutico de onda corta o de microondas.
• Está conectada a un equipo quirúrgico de alta
frecuencia.
Espere antes de utilizar la unidad
SLENDERTONE
hasta:
• Al menos 6 semanas después del nacimiento de su hijo
(y consulte antes a su médico).
• Un mes después de que le hayan colocado un
dispositivo anticonceptivo o DIU (por ej., una espiral).
• Al menos 3 meses después de que le hayan practicado
una cesárea (y consulte antes a su médico).
• Que hayan pasado los días de su periodo en los que el
flujo es más abundante.
Por favor, consulte a su médico antes de usar
SLENDERTONE
si:
• Desea utilizar la unidad
SLENDERTONE
y tiene problemas
de espalda. También debería asegurarse de que la
intensidad se mantenga baja.
• Tiene alguna enfermedad o lesión grave que no se
menciona en esta guía.
• La han operado recientemente.
• Trata su diabetes con insulina.
• Quiere usarlo en un niño pequeño.
• Padece problemas musculares o articulares.
• Usar el aparato como complemento a cualquier
programa de rehabilitación.
Cuando utilice los electrodos y los shorts, recuerde
siempre:
• Ponerse los electrodos y los shorts SÓLO como se
indica en este manual.
• No colocar los electrodos delante o a los lados del
cuello, a ambos lados del corazón (es decir, un
electrodo delante del pecho y otro en la espalda), en la
zona genital o en la cabeza. (Existen otras unidades de
SLENDERTONE
para otras zonas del cuerpo, sobre las que
su distribuidor puede proporcionarle información.)
• Evitar colocar los electrodos sobre cicatrices recientes,
cortes o inflamaciones cutáneas, zonas infectadas o
propensas al acné, trombosis u otros problemas
vasculares (por ej., venas varicosas), o sobre cualquier
parte del cuerpo con sensibilidad limitada.
• Evitar colocar los electrodos en zonas lesionadas o con
m ovilidad limitada (por ej., fra c t u ras o esguinces).
• Evitar colocar los electrodos justo encima de implantes
médicos. Pueden colocarse en el músculo contiguo.
Posibles reacciones adversas:
• Se ha notificado un pequeño número de reacciones
cutáneas aisladas en personas que utilizan
dispositivos de estimulación muscular, incluidas
alergias, enrojecimiento prolongado de la piel y acné.
Para volver a colocar los electrodos durante una sesión:
• Ponga siempre en pausa el programa en curso,
desabroche las cintas de velcro de los shorts y vuelva a
abrocharlas una vez que haya ajustado la posición de
los electrodos.
Después de un ejercicio o esfuerzo agotador:
• Emplee siempre una intensidad menor para evitar la
fatiga muscular.
Póngase en contacto con
SLENDERTONE
o con un
distribuidor autorizado si:
• Su unidad no funciona correctamente. Y no la utilice
mientras tanto.
• Nota cualquier irritación, reacción cutánea,
hipersensibilidad u otra reacción adversa. No
obstante, tenga en cuenta que es bastante normal un
cierto grado de enrojecimiento de la piel bajo los
shorts durante el ejercicio y poco tiempo después.
Nota:
• Un tratamiento eficaz no debería causar excesivas
molestias.
Importante:
• Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
• No conecte los pasadores y los electrodos a otros
objetos.
• No utilice la unidad al mismo tiempo que cualquier
otro dispositivo que transmita una corriente eléctrica
al cuerpo (por ej., otro estimulador muscular).
• No toque los electrodos ni los pasadores metálicos
mientras la unidad esté encendida.
• No la utilice mientras conduce o maneja maquinaria.
• La unidad
FLEX BT
de
SLENDERTONE
no debe utilizarse con
ninguna prenda de otro producto Slendertone. De lo
contrario, la estimulación no será equilibrada y la
sesión de tonificación resultará ineficaz.
•
SLENDERTONE
no aceptará ninguna responsabilidad si no
se siguen las directrices e instrucciones suministradas
con esta unidad.
Nota: Si por alguna razón tiene alguna duda sobre si
debería utilizar la unidad
SLENDERTONE
, consulte a su
médico antes de hacerlo.
0366
10
11
Multi Flex BT IM 04/01/2006 10:36 Page 41